BE AT in Arabic translation

[biː æt]
[biː æt]
نكون في
تكوني في
تتعرض في
كوني في
التواجد في
be at
نكون عند

Examples of using Be at in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Be at my place tomorrow night, 8:00 P. M.
كوني في بيتي غدا الساعة الثامنة مساء
You should be at the inn.
يجب أن تكوني في النزل
Just be at the gym tomorrow morning.
فقط كوني في الصالة الرياضية غداً صباحاً
You should be at home yourself, where do you live?
وأنتِ يجدر بك أن تكوني في البيت؟ أين تسكنين؟?
Be at this address Friday night at 8:00.
كوني في هذا العنوان يوم الجمعة الساعة 8 مساء
You should be at work, Ms. Wick. It is a very important day.
يجب أن تكوني في العمل أنسة ويك إنه يوم مهم للغاية
You shouldn't be at work.
لا ينبغي أن تكوني في العمل
If you still feel like working on the book, be at my house tomorrow night at 8:30.
لو مازلت تريدين العمل على الكتاب كوني في منزلي عند الثامنة
The world is ending. You should be at home. With loved ones.
نهاية العالم اقتربت يجب أن تكوني في المنزل مع أحبائك
Don't you have to be at work?
أليس عليك أن تكوني في العمل؟?
Be at Wembley Stadium, in the center of the pitch, in one hour.
كن في ملعب(ويمبلي)، في وسط الميدان خلال ساعة.
Be at my hotel tonight for dinner.
يَكُونُ في فندقِي اللّيلة للعشاءِ
Rather be at church.
بالأحرى يَكُونُ في الكنيسةِ
I will be at.
ساكون فى
Be at peace.
كونوا في سلام
The engagement of the United Nations with the New Partnership will be at three levels: country, regional and global.
واشتراك الأمم المتحدة في الشراكة الجديدة سيتم على ثلاثة مستويات: القطري والإقليمي والعالمي
Why Fan-Made Games Like Pokemon Uranium Won't Be At The 2016 Game Awards".
Why Fan-Made Games Like Pokemon Uranium Won't Be At The 2016 Game Awards"(باللغة الإنجليزية
Viet Nam believed that the funding of peacekeeping operations must not be at the expense of development activities.
وتعتقد فييت نام أن تمويل عمليات حفظ السﻻم ﻻ ينبغي أن يتم على حساب اﻷنشطة اﻹنمائية
They will be at awkward places on the keyboard, which is actually good news because you don't want the person you're spying on to accidentally trigger the“I know what you're doing” screen.
وسوف تكون في أماكن حرج على لوحة المفاتيح، وهي أخبار جيدة في الواقع لأنك لا تريد الشخص الذي كنت التجسس على لتحريك بطريق الخطأ"أنا أعرف ما تفعلونه" الشاشة
Sometimes wiser to spend an additional amount for the hiring of workers, in order to save than do all the work on their own and not be at the same time make sure the end result.
أكثر حكمة في بعض الأحيان إلى إنفاق مبلغ إضافي لتوظيف العمال، من أجل إنقاذ من القيام بكل عمل من تلقاء نفسها وليس أن تكون في نفس الوقت تأكد من النتيجة النهائية
Results: 1126175, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic