BUILT in Arabic translation

[bilt]
[bilt]
بني
son
brown
children
built
bani
boy
beni
built-in
benny
banu
بنا
with us
of us
of our
with our
built
بنوا
benoit
build
benoît
benois
المدمج
المبني
building
based
is built
premises
constructed
وبنى

Examples of using Built in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In addition, support from UNICEF made it possible to build 36 classrooms in the regions of Analanjirofo and Androy; a further 32 are being built in the regions of Melaky, Sofia, Anosy, Atsimo Atsinanana and Atsimo Andrefana.
وعلاوة على ذلك، فقد تسنى، بدعم من اليونيسيف، إنشاء 36 فصلاً دراسياً في منطقتي أنالانجيروفو، وأندروي ويجري إنشاء 32 فصلاً آخر في مناطق ميلاكي، وصوفيا، وأنوسي، وأتسيمو أتسينانانا، واتسيمو أندريفانا
This out of city Ottoman Khan is located in the fertile Ghab Valley 50km to the northwest of the City of Hama. It gives a fine example of out-of-town Khans that were built all over Syria.
يقع هذا الخان العثماني في منطقة الغاب الخصبة على بعد 50 كم إلى الشمال الغربي من مدينة حماه، وهو يعطي مثالاً رائعاً عن الخانات التي كانت تبنى في سورية خارج المدن
This might have applied, for example, in the Great Belt case if the bridge had actually been built before the issue of the right of passage had been raised by Finland.
وكان هذا يمكن أن ينطبق، على سبيل المثال، في قضية الحزام الكبير() لو كان قد تم بالفعل تشييد الجسر قبل أن تثير فنلندا مسألة الحق في العبور
She has 15 years experience in private practice, such as Marks Barfield Architects, and was former Head of the Design Review at the UK's Commission for Architecture and the Built Environment(CABE) for four years.
ولديها 15 عامًا من الخبرة في مجال الممارسة الخاصة،علي يد المعماري مارك بارفيلد، وكانت رئيسة سابقة لمراجعة التصميم في هيئة الهندسة المعمارية والبيئة العمرانية(CABE) في المملكة المتحدة لمدة أربع سنوات
The Security Council has, in the past, taken clear and strong positions deploring Israeli settlement activities and calling for the cessation of settlement construction and the dismantlement of settlements already built in the Occupied Palestinian Territory.
وقد اتخذ مجلس الأمن في الماضي مواقف واضحة وقوية في استهجانه للأنشطة الاستيطانية الإسرائيلية ودعوته إلى وقف تشييد المستوطنات وتفكيك المستوطنات التي أقيمت بالفعل في الأراضي الفلسطينية المحتلة
It is the view of the Secretary-General that an integrated human resources management strategy, built around hiring, placing, promoting and maintaining the best staff for the Secretariat, is the most effective means of improving the status of women.
ومن رأي اﻷمين العام أن وجود استراتيجية متكاملة لتنظيم الموارد البشرية، تقوم على توظيف وتنسيب وترقية وإبقاء أفضل الموظفين لدى اﻷمانة العامة، هو أكثر الوسائل فعالية فيما يتصل بتحسين مركز المرأة
American Built.
أمريكا بنيت
France Built.
لفرنسا بنيت
Ships Built.
السفن المبنية
Alicante Built.
اليكانتى بنيت
Venice Built.
البندقية البازيليكا شُيد
Aegidienkirche Built.
Hl شُيد
Beautifully built.
بَنيت بشكل جميل
Cracow Built.
Cracow بنيت بناء
Built Secret.
بنيت سرية
Asklepion Built.
الرملي شُيد
Sharjah Built.
الشارقة بني
Propylene Built.
والبروبيلين وبنيت
Built in.
بنيت في
Ha'il Built.
حائل بناؤها
Results: 117477, Time: 0.1057

Top dictionary queries

English - Arabic