CONSISTING OF THREE in Arabic translation

[kən'sistiŋ ɒv θriː]
[kən'sistiŋ ɒv θriː]
المكونة من ثلاثة
مكونة من ثلاثة
المكون من ثلاث
يتألف من ثﻻثة
ويتألف من ثلاثة
تتألف من ثﻻثة
المؤلفة من ثلاثة
يتكون من ثﻻثة
مكون من ثلاثة
مؤلفة من ثلاث
مكونة من ثﻻثة
وتتألف من ثلاثة
مؤلفة من ثﻻثة
مؤلفة من 3

Examples of using Consisting of three in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We close our"fifth element" and at the topWork is taken for embroidering rows, consisting of three crosses.
نغلق موقعنا"العنصر الخامس" في الجزء العلويوتقبل يعمل من أجل سلسلة التطريز، ويتألف من ثلاثة صلبان
The 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons adopted a package consisting of three decisions and a resolution on the Middle East.
اتخذ مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية ﻻستعراض المعاهدة وتمديدها، ١٩٩٥ مجموعة مؤلفة من ثﻻثة مقررات وقرار واحد بشأن الشرق اﻷوسط
On 26 August 2013, a family consisting of three children and their parents were injured by a terrorist bombing in Hamah city.
آب/أغسطس 2013، إصابة عائلة مؤلفة من 3 أطفال ووالديهما بجروح نتيجة تفجير إرهابي في مدينة حماة
Cowell formed a new company Syco, consisting of three opera singers and one pop singer of four different nationalities.
شكلت كويل شركة جديدة سيكو, تتكون من ثلاث مغنيات الأوبرا ومغنية البوب واحدة من أربع جنسيات مختلفة
(b) An international commission consisting of three people designated by the Secretary-General of the United Nations;
ب لجنة دولية تتكون من ثﻻثة أعضاء يعينهم اﻷمين العام لﻷمم المتحدة
Using glue, attach to each side of these bars"railing", consisting of three boards.
باستخدام الغراء، ونعلق على كل جانب من هذه القضبان"حديدي"، ويتألف من ثلاث لوحات
In addition, General Mudacumura has direct control over a reserve brigade consisting of three battalions based in North Kivu.
وإضافة إلى ذلك، يسيطر الجنرال موداكومورا بشكل مباشر على لواء احتياطي يتألف من ثلاث كتائب متمركزة في شمال كيفو
Each situation referred to the Court has been assigned to a pre-trial chamber consisting of three judges.
أسندت كل حالة أحيلت إلى المحكمة إلى إحدى الدوائر الابتدائية بالمحكمة، تتكون من ثلاثة قضاة
Technological Composition which includes the highest levels of accuracy and security consisting of three properties.
التركيبة التكنولوجية والتي تضمن أعلى مستويات الدقة والأمان وهي تتكون من ثلاث خصائص
Overall Division structure, consisting of three branches and the Military Staff Committee secretariat, each with comparative advantage in its respective area of expertise, represents a rational division of labour for implementing the Division ' s mandate.
تمثل البنية العامة للشعبة التي تتألف من ثلاثة فروع وأمانة لجنة الأركان العسكرية، ولكل منها مزيته النسبية في مجال الخبرة الخاصة به، تقسيما رشيدا للعمل لاضطلاع الشعبة بولايتها(
This elite force, consisting of three infantry regiments quartered in Abidjan, was placed under the command of General Dogbo Blé, who has been under arrest since 15 April and is being held in Korhogo.
وكانت فرقة النخبة هذه المؤلفة من ثلاثة أفواج من المشاة المتمركزين في أبيدجان تحت قيادة الجنرال دوغو بليه، المحتجز في كورهوغو منذ 15 نيسان/أبريل
The Act, while not defining political prisoners set very broad requirements for qualifications for release and established a National Indemnity Council consisting of three judges to advise the Government on any applications under the Act.
ومع أن المرسوم ﻻ يعرف السجناء السياسيين، فإنه يضع شروطا عريضة للغاية لشروط اﻹفراج عنهم وينشئ مجلسا وطنيا للتعويضات يتألف من ثﻻثة قضاة يقومون بإسداء المشورة للحكومة حول أية تطبيقات تجري بموجب المرسوم
A small contact group consisting of three members from each of the three constituent groups, had been established to attempt to achieve a consensus on the issues taken collectively, rather than individually.
وقد أنشئ فريق اتصال صغير يتكون من ثﻻثة أفراد من كل من الفئات المكونة الثﻻث لمحاولة تحقيق توافق آراء بشأن المسائل مجتمعة ﻻ بشأن كل منها على حدة
The Secretary-General also proposes a mandate implementation plan consisting of three key programmes: stability, democracy
ويقترح الأمين العام أيضا خطة لتنفيذ ولاية البعثة تتألف من ثلاثة برامج رئيسية هي:
Such an investigation may be conducted either by the Commission as a whole or by a panel consisting of three or five members appointed by the Commission for that purpose(the investigating body).
ويمكن إجراء ذلك التحقيق إما من طرف اللجنة ككل أو من طرف فريق يتألف من ثﻻثة أو خمسة أفراد تعينهم اللجنة لذلك الغرض هيئة التحقيق
A small preparatory group consisting of three developed and three developing countries has already started to prepare the framework for such a meeting to be held in Oslo, in close cooperation with relevant organizations within the United Nations system.
وبدأ فعﻻ فريق تحضيري صغير يتكون من ثﻻثة بلدان متقدمة وثﻻثة بلدان نامية في إعداد إطار عمل لهذا اﻻجتماع الذي سيعقد في أوسلو، بالتعاون الوثيق مع المنظمات ذات الصلة داخل منظومة اﻷمم المتحدة
While persons in transit were being searched at the Hamdayit inspection post, a terrorist group consisting of three Eritreans fired on those manning the post.
أثناء تفتيش العابرين بنقطة تفتيش حمداييت أطلقت مجموعة إرهابية مكونة من ثﻻثة إريتريين النار على أفراد النقطة، وقد ثبت
Paragraph 3 of the resolution requests that I establish within one month from the date of its adoption a Panel of Experts consisting of three members, to be based in Nairobi for a period of six months.
وفي الفقرة 3 من ذلك القرار، يطلب المجلس أن أنشئ، في غضون شهر واحد من اتخاذ القرار، هيئة خبراء تتألف من ثلاثة أعضاء، لفترة 6 شهور، يكون مقرها نيروبي
For the purpose of implementing the obligations under this article, a joint commission, consisting of three representatives of each Contracting Party, shall be established within 30 days from the signing of this Agreement.
ولغرض تنفيذ اﻻلتزامات المترتبة في إطار هذه المادة، تنشأ لجنة مشتركة مؤلفة من ثﻻثة ممثلين عن كل طرف متعاقد، في غضون ٣٠ يوما من التوقيع على هذا اﻻتفاق
The 2010 independent assessment mission to Myanmar, consisting of three international consultants, provided a detailed review of the following:(a) the conformity of Human Development Initiative,
وقامت بعثة التقييم المستقلة الموفدة إلى ميانمار لعام 2010، المؤلفة من ثلاثة استشاريين دوليين بإجراء استعراض تفصيلي لما يلي:(أ)
Results: 2962, Time: 0.0771

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic