COP THAT in Arabic translation

[kɒp ðæt]
[kɒp ðæt]
الشرطي الذي
الشرطية التي
الشرطى الذى

Examples of using Cop that in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yesterday I overheard mike telling that cop that he didn't wanna press charges against Zach.
بالأمس سمعت"مايك" يخبر الضابط أنه لا يريد اتهام"زاك
There was a cop that took a lightning bolt because"Mon-El's still learning.".
كان هناك شرطي أن تولى صاعقة لأن"الإثنين ايل لا يزال التعلم.
Here, cop that.
هنا، الشرطي ذلك
if Rigby was half the cop that he seems to be,
كان"ريجبي" نصف الشرطي الذي كان يبدو عليه,
That cop that got shot, the girl you were on the phone with… that was your girl, right?
هذا الشرطي الذي اصيب، الفتاة كنت على الهاتف مع… أنه فتاتك، أليس كذلك؟?
The cop that was held hostage in Utah has Burrows splitting off from the rest of the group just after word of LJ's release hit the wire.
الشرطية التي تم احتجازها في(يوتا) شاهدت بوروز ينفصل عن الباقين حالما أعلن نبأ الإفراج عن إل جيه
So I'm sweating the cop that sold you the gun, because not only
لذا أنا أعشق الشرطي الذي قام ببيع السلاح لك لأنه ليس فقط أستطيع إثبات
I will be the good cop, and, you, you be the cop that lies about being on the iPad.
ساكون أنا الشرطى الجيد وانتى كونى الشرطى الذى يكذب بشأن استخدامه للايباد
Or on my computer. Aren't you that cop that spent all that time in jail?
أو في حاسوبي، ألست أنت ذلك الشرطي الذي قضى كل ذلك الوقت في السجن؟?
The New York Bulletin online just reported that that cop that got shot, he just regained consciousness.
نشرت(نيويورك بولتون) على الانترنت أن الشرطي الذي أصيب إستعاد لتوه وعيه
The courier killed the cop that caught on to him and made it look like a hit-and-run.
الجاسوس قتل الشرطي الذي قبض عليه وجعل الأمر يبدو كحادثة صدم وهروب
Okay, that was the cop that was suspected of tampering with evidence in some homicide cases.
حسنا, هذا كان الضابط الذى تم إتهامه بالتلاعب فى الأدلة في بعض جرائم القتل
Randal Parker says no, Stiles killed Farragut and the cop that made the accident report
راندال باركر يقول لا، وأنّ(ستايلز) قتل(فرغت) والشرطي الذي كتب تقرير الحادث-و(ميدوز)
The only chance he had was to discredit the cop that arrested him, and that was Adam Kirk.
والفرصة الوحيدة كانت بإتهام الشرطي الذي قبض عليه، وكان هذا الشخص آدم كيرك
I just slept with a cop that pulled me over and I woke up today, and he was really sweet and nice and cute.
لقد مارست الجنس مع الضابط الذي أوقفني واستيقظت اليوم، وكان حقا لطيف ورائع وجذاب
And the cops that they can't pay, they kill.
و الشرطي الذي لا يستطيعون رشوته يقتلونه
For the record, I used to be a cop, that's why I can't.
للعلم، أنا كنت كنت شرطي، لهذا انا لا أستطيع
I just never thought you would become a cop, that's all.
اتصور ابدا انك ستصبح شرطيا, ذلك هو الامر
Hey, did you even tell the cops that it was Devon?
مهلاً, هل أخبرتِ الشرطة أن ديفون هي من قامت بسرقة المكان؟?
I only trust the cops that I know.
أنا فقط يثقون في الشرطة أن أعرف
Results: 53, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic