CURRENTLY OPERATES in Arabic translation

['kʌrəntli 'ɒpəreits]
['kʌrəntli 'ɒpəreits]
حاليا بتشغيل
تدير حاليا
تشغل حاليا
وتشغل حاليا
حاليا تشغيل
حاليًا بتشغيل
حالياً بتشغيل
تدير حالياً
تدير حاليًا
تشغل حالياً

Examples of using Currently operates in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
IHG currently operates six spectacular InterContinental properties in Shanghai.
تدير IHG حاليًا ستة عقارات انتركونتيننتال مذهلة في شنغهاي
TeleCare currently operates from a reliable and secure infrastructure.
تعمل تيليكير حاليًا من بنية تحتية موثوقة وآمنة
The airline currently operates seven weekly freighter services to Dubai.
وتشغل الشركة حالياً سبع رحلات شحن أسبوعياً إلى دبي
ICMP currently operates the world's largest high-throughput DNA human identification facility.
تدير اللجنة الدولية لشؤون المفقودين أكبر مختبر عالمي لتحديد هويات الأشخاص عن طريق الحمض النووي
The company currently operates five manufacturing centers, with approximately 18,000 employees on three continents.
وتدير الشركة حالياً خمسة مراكز تصنيع في ثلاث قارات ويبلغ عدد العاملين فيها نحو 18 ألف موظف
The programme currently operates through a decentralized management system in 95 developing countries around the world.
ويعمل البرنامج حاليا من خلال برنامج إداري لا مركزي في 95 بلدا ناميا في جميع أرجاء العالم
UNAMA currently operates 23 field offices throughout Afghanistan(8 regional offices
تُشغِّل البعثة في الوقت الحاضر 23 مكتبا ميدانيا في شتى أرجاء أفغانستان(8 مكاتب إقليمية
Premier Skills currently operates in 19 countries and has reached a total of 80,000 children in Egypt.
يعمل البرنامج حاليًا في 19 دولة، وقد تمكن من الوصول إلى 80.000 طفل في مصر
AFS currently operates through national member organizations in 54 countries located in all regions of the world.
وتعمل المؤسسة في الوقت الحالي من خلال منظمات وطنية أعضاء منتشرة في 54 بلدا
The Royal Navy Historic Flight currently operates a Hawker Sea Fury, powered by a Bristol Centaurus.
تُشغل طائرة هوكر سي فيوري حالياً في طيران الأسطول الملكي التذكاري باستخدام محرك بريستول سينتاورس
The airline currently operates domestic services from both Al Bateen Executive Airport and Abu Dhabi International Airport.
تشغل الشركة رحلاتها الداخلية حالياً من كل من مطار البطين للطيران الخاص ومطار أبوظبي الدولي
The train currently operates only on Fridays, Saturdays, Sundays, and Mondays and costs about $7 one-way.
القطار يعمل حاليا فقط أيام الجمعة والسبت والأحد والاثنين وتكلف حوالي شنومكس في اتجاه واحد
UNHCR currently operates very comprehensive data recording systems to enable monitoring
تشغل مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين حاليا نظما شاملة جدا لتسجيل البيانات لكي يتسنى رصد ومراقبة
The Office currently operates on a recurrent budget of PGK480, 000.00 annually, which is equivalent to US$200,000.00.
ويعمل المكتب حاليا بميزانية متكررة قدرها 000.00 480 كينا سنويا وهو ما يعادل 00. 000 200 دولار أمريكي
BDswiss currently operates in all major markets with 5 offices including Germany and Cyprus and employs over 130 employees.
وتعمل BDSwiss في الوقت الحالي في جميع الأسواق الرئيسية ولديها 5 مكاتب في العديد من البلدان بما فيها ألمانيا وقبرص، ويعمل بالشركة أكثر من 130 موظفًا
New Zealand currently operates under the Hague-Visby Convention which is a mandatory regime and cannot be contracted out of.
تعمل نيوزيلندا حاليا بمقتضى اتفاقية لاهاي-فيسبي التي تمثل نظاما إلزاميا ولا يمكن الخروج عنها
The EPF currently operates as a standing authority to allocate up to $25 million in the course of the biennium.
ويعمل هذا الصندوق حاليا كهيئة دائمة تتولى تخصيص ما يصل إلى 25 مليون دولار على مدى فترة السنتين
The Department of Education currently operates under a comprehensive strategic plan introduced in the United States Virgin Islands in 1993.
وتعمل وزارة التعليم حاليا بمقتضى خطة استراتيجية شاملة بدأ تطبيقها في عام ١٩٩٣ في جزر فرجن التابعة للوﻻيات المتحدة
Rejected: The National Commission on the Rights of the Child currently operates under the auspices of the Ministry of Justice.
مرفوضة: تعمل اللجنة الوطنية لحقوق الطفل حالياً برعاية وزارة العدل
In the midst of commendable achievements, the health care system of Sri Lanka currently operates under many challenges and stresses.
وسط هذه الإنجازات التي تستحق الثناء، يعمل نظام الرعاية الصحية في سري لانكا حاليا تحت وطأة تحديات وضغوط كثيرة
Results: 1459, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic