DATA QUALITY in Arabic translation

['deitə 'kwɒliti]
['deitə 'kwɒliti]
جودة البيانات
نوعية البيانات
بنوعية البيانات
لنوعية البيانات
وبنوعية البيانات
data quality
جودة بيانات
نوعية بيانات
كفاءة البيانات
الجودة النوعية للبيانات

Examples of using Data quality in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A number of data quality issues were identified in the information provided by reporting entities.
وحُدد عدد من المشاكل المتعلقة بنوعية البيانات في المعلومات التي قدمتها الكيانات المبلِّغة
APO had requested headquarters to extract and send it the 2006 financial data quality information for review and action.
وكان مكتب آسيا والمحيط الهادئ قد طلب إلى المقر أن يستخرج المعلومات المتعلقة بنوعية البيانات المالية لعام 2006 وأن يوافيه بها بغرض استعراضها واتخاذ إجراءات بشأنها
Full support was provided, including data quality analyses and data-cleansing of the legacy system, for the successful implementation of Umoja.
جرى تقديم الدعم الكامل، بما في ذلك إجراء تحليلات لنوعية البيانات وتنقية البيانات في النظم القديمة من أجل تنفيذ نظام أوموجا بنجاح
While the first data review workshops revealed many data quality problems, solutions were offered and corrections made in subsequent data collections.
وفيما كشفت حلقات العمل الأولى هذه لاستعراض البيانات كثيرا من المشاكل المتعلقة بنوعية البيانات، فقد أتاحت عمليات جمع البيانات اللاحقة فرصة لإيجاد حلول واقتراح تصحيحات
UNODC consulted with other international organizations to learn from their experience in developing data quality frameworks in international organizations.
تشاور مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة مع سائر المنظمات الدولية للاستفادة مما اكتسبته من خبرات في مجال وضع أطر لنوعية البيانات في المنظمات الدولية
However, Parties acknowledged methodological problems relating to ex-ante and ex-post assessment, data quality, and inevitable uncertainties associated with estimates of mitigation effects or cost.
غير أن الأطراف تسلّم بالمشاكل المنهجية المتعلقة بالتقديرات السابقة واللاحقة، وبنوعية البيانات وأوجه عدم التيقن التي لا مناص منها والمتصلة بتقديرات آثار التخفيف أو تكلفته
The thrust will support work on data quality and data analysis(see para.
وسيدعم الزخم العمل المتعلق بنوعية البيانات وتحليل البيانات (انظر الفقرة 10(ب)
(a) Appealed for more punctuality in data submission so that the 2011 round could proceed according to the planned timeline, without sacrificing data quality;
(أ) ناشد بالالتزام بمزيد من الدقة بمواعيد تقديم البيانات كيما يتسنى لجولة عام 2011 أن تمضي قدماً وفقاً للجدول الزمني المقرر، دون التضحية بنوعية البيانات
The IMF data quality assessment framework may provide a tool to focus coordinated efforts.
وربما يوفر إطار تقييم الجودة النوعية للبيانات الخاص بصندوق النقد الدولي أداة لتركيز الجهود المنسقة
quality risks regarding data quality, metadata quality and completeness; and(b) timeline risks.
مخاطر النوعية المتعلقة بنوعية البيانات الأساسية والبيانات الوصفية والإنجاز؛ و(ب) المخاطر المتعلقة بالجدول الزمني
Many responses pointed to the need to increase data quality and access and the reliability of information.
وأشار الكثير من الردود إلى الحاجة إلى زيادة جودة المعلومات والحصول عليها وموثوقية المعلومات
While continuous improvement in data quality and availability allows an increasing number of countries to include population estimates and projections in their national environmental plans, data availability
وفي حين يسمح التحسين المتواصل لنوعية البيانات وتوافرها لعدد متزايد من البلدان بإدراج التقديرات والإسقاطات السكانية في خططه البيئية الوطنية، فإنه من النادر
The UNCCD secretariat and the GM are requested to take into consideration issues such as data quality and relevant methodologies for collecting information in order to feed the iterative process and eventually improve reporting by Parties
(د) يُطلب إلى أمانة الاتفاقية والآلية العالمية مراعاة مسائل مثل نوعية البيانات والمنهجيات ذات الصلة لجمع المعلومات من أجل تغذية العملية التتبعية ومن ثم تحسين مستوى إبلاغ
However, political and administrative, funding, and data quality risks may result in the deviation of countries from their original planning schedules
بيد أن المخاطر السياسية والإدارية، وتلك المرتبطة بالتمويل وبنوعية البيانات قد تفضي إلى انحراف البلدان عن جداول التخطيط الأصلية الخاصة بها
UIS uses an evaluation model that begins with the IMF data quality assessment framework(DQAF), specifically its structure for assessing practices and its dimensions and prerequisites of data quality..
ويستخدم معهد اليونسكو للإحصاء نموذجا تقييميا يبدأ بإطار تقييم الجودة النوعية للبيانات الخاص بصندوق النقد الدولي، وعلى وجه التحديد هيكله الخاص بتقييم الممارسات ومقاييسه وشروطه المسبقة المتعلقة بالجودة النوعية للبيانات
scope of the accounts,(b) concepts and classifications used,(c) basic data quality.
أ( نطاق الحسابات،)ب( المفاهيم والتصنيفات المستخدمة،)ج نوعية البيانات اﻷساسية
he reported that the Government had made efforts to overcome challenges such as data quality and capacity-building, and noted that legislation was most necessary to enable that this be sustained.
الحكومة قد بذلت جهودا للتغلب على تحديات مثل نوعية البيانات وبناء القدرات، وأشار إلى ضرورة وضع تشريع للتمكن من مواصلة ذلك
Work will also be carried out, in close and/or direct cooperation and coordination with professional staff in national statistical offices of member countries, on data quality assurance and the implementation of international classifications and recommendations.
وسيجري العمل أيضاً، بالتعاون والتنسيق الوثيق و/أو المباشر مع الموظفين الفنيين في المكاتب الإحصائية الوطنية التابعة للبلدان الأعضاء، بشأن ضمان جودة البيانات الإحصائية وتنفيذ التصنيفات والتوصيات الدولية
Such improvements could take the form of adequate protection of land rights, provision of incentives for investing in land management, strengthening technical and institutional capacities of public land administrations, and improving data quality and information management systems.
وقد تأتي تلك التحسينات على شكل توفير حماية مناسبة للحقوق في الأراضي، وتقديم حوافز للاستثمار في إدارة الأراضي، وتعزيز القدرات التقنية والمؤسسية للإدارات العامة المعنية بالأراضي، وتحسين جودة البيانات ونظم إدارة المعلومات
However, Parties acknowledged methodological problems relating to ex-ante and ex-post assessment, data quality, and inevitable uncertainties associated with estimates of mitigation effects
غير أن الأطراف سلّمت بالمشاكل المنهجية المتعلقة بالتقديرات السابقة واللاحقة، وبنوعية البيانات وأوجه الشك التي لا مناص منها والمتصلة بتقديرات آثار التخفيف
Results: 876, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic