DIFFERENT NETWORKS in Arabic translation

['difrənt 'netw3ːks]
['difrənt 'netw3ːks]
شبكات مختلفة
شبكة مختلفة
مختلف شبكات

Examples of using Different networks in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Our automated system is built to unlock Samsung phones on different networks.
تم بناء نظامنا الآلي لفتح هواتف سامسونغ على شبكات مختلفة
They're two different networks. It's like IRCnet and EFnet.
إنهما شبكتين مختلفتين IRCnet و EFnet إنه مثل
And the reality is that you're looking at two very different networks.
والواقع هو أنكم تنظرون إلى شبكتين مختلفتين إلى حد كبير
Our automated system is built to unlock most phone models on different networks.
تم تصميم نظامنا التلقائي لإلغاء قفل معظم طرازات الهواتف على الشبكات المختلفة
AirDrop works irrespective of the fact that both devices are moving on different networks.
يعمل انزال بغض النظر عن حقيقة أن كلا الجهازين تسير على شبكات مختلفة
Convergence in the telecommunications sector implies the ability of different networks to communicate similar services.
نعني بالتقارب في قطاع المواصلات قدرة مختلف الشبكات على إعطاء خدمات مماثلة
A physical network segment could be two Ethernet switches with different networks running on each of them.
يمكن أن يكون مقطع الشبكة الفعلي محولين لشبكة إيثرنت مع شبكات مختلفة تعمل على كل منهما
In December 1995, there were nearly a hundred businesses participating in seven different networks.
وفي كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، قام حوالي مائة مشروع باﻻشتراك في سبع شبكات
The splitting ratio up to 1:128, supporting different types of ONU in different networks, minimizing operators' investments.
نسبة الانقسام تصل إلى 1: 128، ودعم أنواع مختلفة من ONU في شبكات مختلفة، مما يقلل من استثمارات المشغلين
more ships at a time, sometimes for different networks.[77].
أكثر في نفس الوقت لفائدة شبكات مختلفة في بعض الأحيان([77]
This new joint initiative leveraged member outreach resources, tapping into different networks and maximized the reach of publications and communications products.
وقد حشدت هذه المبادرة المشتركة الجديدة موارد الإرشاد المتوافرة لدى الأعضاء واستفادت من الشبكات المختلفة ووسعت نطاق وصول المنشورات والمنتجات الخاصة بالتواصل إلى أقصى حد
The last couple of months we applied to 50 different networks and went undercover as a potential affiliate looking to run their offers.
خلال الشهرين الماضيين، تقدمنا بطلب إلى شبكات 50 المختلفة وذهبت بشكل متعمد كشركة تابعة محتملة تتطلع إلى تشغيل عروضها
Lt; Saudi interaction on different networks with the results of the campaign in the second month, and they advertise«realm none dissenting.
Lt; تفاعل سعوديون على مواقع التواصل المختلفة مع نتائج الحملة في شهرها الثاني، وتمنوا الإعلان عن«مملكة بلا مخالفين
not done so to become members and designate the appropriate agencies to the different networks.
يدعو الدول إلى الانضمام إلى مختلف الشبكات وتسمية الجهات المناسبة المطلوبة في هذا الشأن إن لم تكن قد قامت بذلك بعد
(3) CSTD should provide a forum for exchange of views and interaction among partners of different networks and coordination schemes in the area of science and technology for development.
ينبغي للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية توفير محفل لتبادل اﻵراء والتفاعل فيما بين الشركاء في شتى الشبكات والبرامج التنسيقية في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية
Are you searching for an easy process to unlock your Samsung phone? Unlock Authority has helped many clients unlock Samsung phones of different models and on different networks. We have developed.
هل تبحث عن عملية سهلة لإلغاء قفل هاتف Samsung الخاص بك؟ ساعدت شركة Unlock Authority العديد من العملاء على فتح هواتف Samsung من طرازات مختلفة وعلى شبكات مختلفة. لقد تطورنا
(e) Designing a relevant sustainable plan of action for the post-project period, including the further implementation of regional networks and the evaluation of the different networks ' activities on a regular basis.
(هـ) تصميم خطة عمل مستدامة تطابق مقتضى الحال لفترة ما بعد تنفيذ المشروع، بما في ذلك مواصلة تنفيذ الشبكات الإقليمية وتقييم أنشطة مختلف الشبكات على أساس منتظم
It's important to have the server in a reputable data center with high connectivity so all your users can connect to the server at good speed, from their different networks and providers.
أنها' s المهم أن يكون الخادم في بيانات سمعة مركز مع اتصال عالية حتى جميع المستخدمين يمكن الاتصال بالخادم بسرعة جيدة, من شبكاتها المختلفة ومقدمي
While these informal networks of donors should be encouraged, there would be a value in having a periodic exchange of experiences among partners of different networks through a political forum such as the CSTD.
وبينما ينبغي تشجيع هذه الشبكات غير الرسمية للجهات المانحة، قد تكون هناك فائدة في إجراء تبادل دوري للخبرات فيما بين الشركاء من شتى الشبكات وذلك عن طريق محفل سياسي مثل اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
In its resolution 1997/62, the Council further recommended that the Commission provide a forum for exchanging views and for interaction among partners of different networks and coordination schemes in the area of science and technology for development.
وفي القرار ١٩٩٧/٦٢، أوصى المجلس كذلك بأن توفر اللجنة محفﻻ لتبادل اﻵراء وللتفاعل فيما بين الشركاء المنتمين لمختلف الشبكات ومخططات التنسيق في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
Results: 1699, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic