DIFFERENT UNIVERSITIES in Arabic translation

['difrənt ˌjuːni'v3ːsitiz]
['difrənt ˌjuːni'v3ːsitiz]
جامعات مختلفة
الجامعات المختلفة
جامعة مختلفة
جامعاتٍ مختلفة
وجامعات مختلفة

Examples of using Different universities in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Wilhelm Meyer followed the German tradition of the time in studying at a number of different universities.
ويلهلم ماير تتبع التقاليد الالمانيه من الوقت في دراسة في عدد من مختلف الجامعات
Part tuition fees were paid for 3 Kashmiri students studying at three different Universities in the United Kingdom.
وسدد جزء من الرسوم الدراسية لثلاثة طلاب كشميريين يدرسون في ثلاث جامعات مختلفة في المملكة المتحدة
She also gave several speeches on violence against women at different universities in South Africa and the United States.
وألقت أيضاً عدداً من الخطب بشأن العنف ضد المرأة في جامعات مختلفة في جنوب أفريقيا والولايات المتحدة
In different universities they are located in different faculties and administratively they are departments, institutes, subjects or networks.
وتوجد هذه الوحدات في كليات مختلفة في الجامعات المختلفة، كما أنها تشكل من الناحية الإدارية أقساما أو معاهد أو مواد دراسية أو شبكات
Results: We have 72 professionals already registered from different Universities and International and Spanish institutions from diverse areas of knowledge.
النتائج: لدينا 72 من الفنيين، المسجلين بالفعل من مختلف الجامعات ومن المؤسسات الدولية والأسبانية ذات الخلفيات المتنوعة في مجالات المعرفة
In collaboration with different universities across the country, EFE offers digital skills in-person trainings in addition to career coaching sessions.
بالتعاون مع جامعات مختلفة في مصر، تقدّم مؤسسة التعليم من أجل التوظيف دورات تدريبية في المهارات الشخصية إضافة إلى التدريب المهني
Each event gathered approximately 500 students from different universities and schools to discuss topics from the agenda of the United Nations.
ويتجمع في كل مناسبة زهاء 500 طالب من جامعات ومدارس مختلفة، لمناقشة موضوعات مستمدة من جدول أعمال الأمم المتحدة
Dr. Musa has worked in different universities across Sudan, teaching senior medical students
عمل الدكتور موسى مدرساً في العديد من الجامعات في مختلف أنحاء السودان حيث درّس طلبة الطب
Following the custom of that time to study at different universities, Lipschitz went from Königsberg to Berlin where he studied under Dirichlet.
وبعد ان عرف من الوقت للدراسة في جامعات مختلفة، ليبشيز königsberg من ذهب الى برلين حيث درس تحت ديريتشليت
Scholarship IIFSO provides about 50 opportunities annually for needy students to study in different universities, especially in Saudi Arabia, Egypt, Malaysia, Pakistan and the Sudan.
يقدم اﻻتحاد الدولي اﻹسﻻمي للمنظمات الطﻻبية ما يقرب من ٥٠ فرصة سنويا للطﻻب المعوزين للدراسة في مختلف الجامعات، ﻻ سيما في المملكة العربية السعودية ومصر وماليزيا وباكستان والسودان
his efforts that nowadays there are so many Buddhist faculties in different universities in the United States.
اليوم هناك الكثيرين من الكليات البوذية بالجامعات المختلفة في الولايات المتحدة
Teaching civil law, commercial law, international communications law, international arbitration, civil and criminal procedural law and similar courses at different universities in Tehran since 2002.
تولى تدريس القانون المدني، والقانون التجاري، وقانون الاتصالات الدولية، والتحكيم الدولي، وقانون الإجراءات المدنية والجنائية، ومقررات دراسية مماثلة في جامعات مختلفة بطهران منذ عام 2002
Also appeals to Member States and the Islamic Institutions to grant scholarships to the Kashmiri students in different universities and institutions in the OIC countries.
يناشد كذلك الدول الأعضاء والمؤسسات الإسلامية تقديم منح دراسية للطلبة الكشميريين في مختلف الجماعات والمؤسسات في البلدان الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي
Due to the various levels of development of different universities in Bosnia and Herzegovina, the pace and priorities in implementation of the higher education reform plans also vary.
وبسبب تباين مستويات التطور لمختلف الجامعات في البوسنة والهرسك، تتباين وتيرة وأولويات تنفيذ خطط إصلاح التعليم العالي أيضاً
Mohammad Ali, Wisnu Agung, Hary Kurniawan, Eko Orastowo and Johanes Librayanto, students from different universities, reportedly arrested during a demonstration at Gajah Mada University on 2 August 1997.
محمد علي، وويسنو أغونغ، وهاري كورنياوان، وإيكو أوراستوو، ويوهانس ليبرايانتو، وهم طﻻب في جامعات مختلفة أفادت التقرير أنه أُلقي القبض عليهم أثناء مظاهرة في جامعة غاجامادا في ٢ آب/أغسطس ٧٩٩١
Despite coming from various backgrounds & distinct areas across Lebanon & have studied at different universities or institutes we were able to unite optometry from Beirut to Beqaa, North, and South.
على الرغم من أننا من خلفيات ومناطق لبنانية مختلفة ودرسنا في جامعات ومعاهد متنوعة، إلا أننا تمكنا من توحيد مهنة البصريات من بيروت إلى البقاع والشمال والجنوب
the Palestinian Territories, a gender-balanced Joint(Israeli-Palestinian) Academic Committee was set up, composed of members from different universities, research institutes and think tanks in Israel and Palestine.
متوازنة بين الجنسين تتألف من أعضاء ينتمون إلى مختلف الجامعات ومعاهد البحوث ومؤسسات الفكر والرأي في إسرائيل وفلسطين
Equity between Women and Men enabled CPEM to enter into inter-institutional partnerships and to sign agreements with different universities, especially those that had special programmes on gender issues.
مكَّن الهيئة الاستشارية الرئاسية من الدخول في شراكات مؤسسية وتوقيع اتفاقات مع جامعات مختلفة، لاسيما الجامعات التي فيها برامج خاصة بشأن القضايا الجنسانية
In Uganda, the initiative Corruption Alert Uganda aims to engage young people from different universities in debates, outreach programmes, seminars, open forums and workshops, including the annual Corruption Alert National Inter-University Conference.
وفي أوغندا، ترمي مبادرةُ الإنذار بالفساد الأوغندية إلى إشراك الشباب من مختلف الجامعات في مناظرات، وبرامج توعية، وحلقات دراسية، ومنتديات مفتوحة وحلقات عمل، بما في ذلك مؤتمر الجامعات الوطني السنوي للإنذار بالفساد
Foreign institutions differ in their requirement of the content that a student require to be familiarized with and this difference is identifiable in programs which have similar objectives and structure that of different universities.
تختلف المؤسسات الأجنبية في متطلباتها للمحتوى الذي يحتاج الطالب إلى التعرف عليه، ويمكن تحديد هذا الاختلاف في البرامج التي لها أهداف وهيكل مماثل لتلك الخاصة بالجامعات المختلفة
Results: 954, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic