EXPORT OF WEAPONS in Arabic translation

['ekspɔːt ɒv 'wepənz]
['ekspɔːt ɒv 'wepənz]
تصدير اﻷسلحة
تصدير أسلحة
تصدير السلاح

Examples of using Export of weapons in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Those threats are significantly exacerbated by the irresponsible behaviour of certain States concerning the export of weapons of mass destruction and related technology and the discrepancy between their stated commitments and their actual behaviour.
ومما يزيد حدة تلك التهديدات السلوك غير المسؤول من جانب دول معينة فيما يتعلق بتصدير أسلحة الدمار الشامل والتكنولوجيا ذات الصلة والتناقض بين الالتزامات المعلنة لتلك الدول وسلوكها الفعلي
Those threats are multiplied by the reckless behaviour of some States concerning the export of weapons of mass destruction and related technologies, and the discrepancies between the commitments of those States and their actual behaviour.
وتضاعف تلك التهديدات السلوك المتهور لبعض الدول فيما يتعلق بتصدير أسلحة الدمار الشامل والتكنولوجيات المتعلقة بها، والتناقضات بين التزامات تلك الدول وسلوكها الفعلي
Furthermore, as to the export of weapons, Portugal fully complies with Council of the European Union Common Position 2008/944/CFSP, which sets forth rules common to all member States.
علاوة على ذلك، وفي ما يتعلق بتصدير الأسلحة، تمتثل البرتغال امتثالا كاملا للموقف الموحد 2008/944/CFSP لمجلس الاتحاد الأوروبي، الذي يحدد قواعد مشتركة لجميع الدول الأعضاء
(d) The Strategic Trade Act(2010), which authorizes the enforcing agencies to investigate and prosecute the alleged individuals involving export of weapons and dual-use equipment used specifically in the development of weapons of mass destruction.
(د) قانون التجارة الاستراتيجية(لعام 2010)، الذي يخوّل وكالات إنفاذ القانون التحقيق مع الأفراد المشتبه في تورطهم في تصدير الأسلحة والمعدات ذات الاستعمال المزدوج التي تستخدم على وجه التحديد في تطوير أسلحة الدمار الشامل ومقاضاتهم
No. 67 of 26th. January 2000) export of weapons is in principle prohibited, but individual export licences may be granted after a case-by-case evaluation.
يحظر تصدير الأسلحة من حيث المبدأ، بيد أن منح رخص تصدير فردية ممكن بعد تقييم كل حالة بمفردها
That project, based on the obligations already undertaken by States, seeks to regulate the export of weapons and their marking and tracing in order to prevent arms transfers to terrorist
وهذا المشروع الذي يستند إلى التزامات كانت الدول قد قطعتها على نفسها، يسعى إلى تنظيم تصدير الأسلحة ووسمها ورصدها من أجل
A number of Governments have reported having strict legislative measures in place to control the import and export of weapons and explosives, thereby preventing their diversion into illicit markets, while others, to achieve the same end, have begun to strengthen measures to control and monitor the trade in firearms, ammunition and explosives.
ذكر عدد من الحكومات أن لديه تدابير تشريعية صارمة للسيطرة على استيراد وتصدير اﻷسلحة والمتفجرات، وبذلك يمنع تحويلها إلى اﻷسواق غير المشروعة؛ بينما بدأت حكومات أخرى، تحقيقا لنفس الهدف، في تعزيز تدابير مراقبة ورصد اﻻتجار باﻷسلحة النارية والذخائر والمتفجرات
The export of weapons is unjustifiable when it promotes the escalation
إن تصدير اﻷسلحة ﻻ يكون له ما يبرره إذا ساهم في تصعيد
The Ministry of Defence, through the Chief of Staff of the Armed Forces, the General Weapons Division and the Strategic Affairs Division, takes part in controlling the export of weapons and sensitive materials and is involved in monitoring the various treaties and multilateral agreements and the functioning of the groups of suppliers.
تساهم وزارة الدفاع من خلال قيادة الأركان والمفوضية العامة لشؤون الأسلحة، ومفوضية الشؤون الاستراتيجية، في مراقبة صادرات الأسلحة والأعتدة الحساسة، وهي تشارك في متابعة مختلف المعاهدات والاتفاقات المتعددة الأطراف، وكذلك في عمل مجموعات الموردين
1996(Statutory Instrument 363 of 1996), which in turn replaced the Control of Exports Order, 1983(Statutory Instrument 405 of 1983), both of which prohibited the export of weapons and military equipment on similar terms.
الذي حل أيضا محل مرسوم مراقبة الصادرات لعام 1983(الصك القانوني 405 لعام 1983)، وكلاهما يحظر تصدير الأسلحة والمعدات العسكرية وفقا لنفس الشروط
(a) CD/1489, dated 28 January 1998, entitled“Letter dated 27 January 1998 from the Permanent Representative of Norway addressed to the Secretary-General of the Conference on Disarmament transmitting a summary of Report No. 57(1996/97) to the Storting on‘The Export of Weapons, Ammunition and Other Military Equipment in 1996 '".
أ( CD/1489، المؤرخة في ٨٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١ والمعنونة" رسالة مؤرخة في ٧٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، موجهة إلى اﻷمين العام لمؤتمر نزع السﻻح من الممثل الدائم للنرويج يحيل بها موجزاً للتقرير رقــم ٧٥)٦٩٩١/٧٩٩١ إلى البرلمان بشأن' تصدير اﻷسلحة والذخيرة والمعدات العسكرية اﻷخرى في ٦٩٩١'
The Customs Service is responsible for monitoring the importing, transit and exporting of goods and monitors compliance with the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora(CITES). Its core duties include the prevention of the illegal import or export of weapons, drugs and other dangerous substances, as well as other forbidden items.
دائرة الجمارك مسؤولة عن مراقبة استيراد البضائع وعبورها وتصديرها وترصد الامتثال لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض(CITES). وتشمل واجباتها الأساسية منع استيراد أو تصدير الأسلحة والمخدرات والمواد الخطرة الأخرى بشكل غير قانوني، وكذلك المواد المحظورة الأخرى
As regards weapons, ammunitions and related matériel, no further measures have been taken, since the provisions of Security Council resolution 841(1993) are already covered by Italian Law No. 185/90 which bans the export of weapons to countries under United Nations embargo or which are held responsible for ascertained violations of human rights.
أما فيما يتعلق باﻷسلحة والذخيرة وما يتصل بها من عتاد، فلم تتخذ أي اجراءات أخرى، إذ أن أحكام قرار مجلس اﻷمن ٨٤١ ١٩٩٣ مشمولة فعﻻ بالقانون اﻻيطالي رقم ١٨٥/٩٠ الذي يحظر تصدير اﻷسلحة إلى البلدان التي تفرض اﻷمم المتحدة حظرا عليها أو التي تتحمل مسؤولية انتهاكات ثابتة لحقوق اﻻنسان
The export of weapons, ammunition and other military equipment;
تصدير الأسلحة والذخائر وسائر المعدات العسكرية
The EU code of conduct on treating the export of weapons.
مدونة قواعد السلوك للاتحاد الأوروبي بشأن التعامل مع مسألة تصدير الأسلحة
The import and export of weapons is regulated by the Firearms Act.
ينظم قانون الأسلحة النارية استيراد وتصدير الأسلحة
Most States of the subregion have introduced laws regulating the import and export of weapons.
وسنّت معظم دول المنطقة دون الإقليمية قوانين تنظم استيراد وتصدير الأسلحة
Article 57 concerning the import and export of weapons, ammunition and explosives states that.
وفيما يتعلق باستيراد وتصدير الأسلحة والذخائر والمتفجرات، تقضي المادة 57 بما يلي
Article 57 concerning the import and export of weapons, ammunition and explosives states that.
فيما يتعلق بالتشريعات المتعلقة باستيراد وتصدير الأسلحة والذخائر والمتفجرات، تنطبق الأنظمة التالية
As regards the import and export of weapons, ammunition and explosives, the following regulations apply.
فيما يتعلق بالتشريعات المتعلقة باستيراد وتصدير الأسلحة والذخائر والمتفجرات، تنطبق الأنظمة التالية
Results: 2545, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic