FACILITY in Arabic translation

[fə'siliti]
[fə'siliti]
ومرفق
facility
annex
present
circulated
لمرفق
facility
with the annex
attachment
GEF
بمرفق
facility
to the annex
elbow
مرفقا
the annex

Examples of using Facility in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Independent space for lockable facility box for silicon gel tray for passively-controlled RH 40%-60%, or discretely-installed electronic microclimate system for actively-controlled humidity 20%-80% and air purifying.
مساحة مستقلة للمربع قابل للمنشأة لعلبة هلام السيليكون لتسيطر بشكل سلبي RH-40٪-60٪، أو تثبيت بتحفظ نظام مناخ الإلكترونية للالرطوبة التحكم بنشاط 20٪-80٪، وتنقية الهواء
Access to identity information, in particular records relating to entering into and exiting from the facility, are deemed" confidential" and" vital", and are therefore limited in dissemination.
ويُعتبر الاطلاع على معلومات بطاقات الهوية، ولاسيما السجلات المتصلة بدخول المبنى والخروج منه،" سريا" و" حيويا"، الأمر الذي يحد من نشرها
At the urgent-care facility there were six patients when Cole came in who left before the quarantine was put in place.
كان هناك 6 مرضى فى مبنى الرعاية الطارئة عندما دخل اليه (كول) والذى غادر قبل وضع الحجر الصحى
The facility is available for up to 12 months and thereafter renewable annually(also a 1 month temporary facility is available).
هذه الخدمة متاحه لمدة تصل إلى 12 شهرا، وقابلة للتجديد سنويا بعد ذلك(الخدمة متاحه 1 الشهرللأستفاد بها مؤقتا أيضا
Targeted projects in the 2017 Bond address critical facility improvements needed at a school prior to its full modernization as scheduled in the Facility Master Plan.
المشاريع المستهدفة في 2017 Bond تتعامل مع التحسينات الضرورية للمرافق الحرجة في المدرسة قبل تحديثها الكامل كما هو مقرر في خطة المرافق الرئيسية
Mulder sidestepped security… at a facility known as Mount Weather… a place where they say our so-called"Shadow Government" is installed.
تجنّب مولدر أمنا… في الوسيلة المعروف بطقس الجبل… a مكان حيث يقولون مدعو نا"حكومة ظلّ" مركّبة
The Systems also provides a facility of dispatch, using which the dispatch status of each report can be updated on physical delivery of the reports.
كما توفر الأنظمة أيضًا خدمة إرسال، حيث يمكن تحديث حالة إرسال كل تقرير عند التسليم الفعلي للتقارير
To get to the facility where your mother's being held, you will go through a secret entrance.
للوصول إلى الوسيلة حيث وجود أمّك حملت، يمرّ you will به a مدخل سري
Lockable facility box for silicon gel tray for passively-controlled RH 40%-60%, or electronic microclimate system from Canada for actively-controlled humidity 20%-80% and air purifying.
مربع قابل للمنشأة لعلبة هلام السيليكون لتسيطر بشكل سلبي RH-40٪-60٪، أو نظام مناخ الإلكترونية من كندا عن الرطوبة التي تسيطر عليها بنشاط 20٪-80٪، وتنقية الهواء
The Prime Minister announced that four commanders of the facility were removed from their post and appointed to other military units.
وأعلن رئيس الوزراء إقالة أربعة قادة للمنشأة من منصبهم وتعيينهم في وحدات عسكرية أخرى
The amendments of 1992(Federal Facility Compliance Act) resolved the question whether federal facilities
وحسمت التعديلات التي أُدخلت عام 1992(قانون الامتثال للمرافق الاتحادية) مسألة ما
Which is why you're not leaving this facility until we find who's responsible for slaughtering the great scientists of our time.
لهذا لن تغادر هذا المبنى حتى نجد المسئول عن ذبح أعظم علماء هذا العصر
Such a facility should be provided as soon as possible to keep the people abreast of developments involving their future and to help them communicate and exchange views.
وينبغي توفير هذه الوسيلة في أقرب وقت ممكن لكي يظل الشعب مسايرا للتطورات المتعلقة بمستقبله ولمساعدته على تناقل اﻵراء وتبادلها
This facility is open for Bangladesh citizens visiting UAE travelling on the Etihad Airways and fulfilling the eligibility conditions announced from time to time by the UAE Authorities.
هذه الخدمة متاحة للمسافرين على الاتحاد للطيران، والذين استوفوا شروط الأهلية التي تعلنها السلطات الإماراتية من آن لآخر
With regard to the Framework Convention on Climate Change, we have requested the necessary resources from the Global Environment Facility so that national technicians can qualify and be trained to prepare a
وفيما يتعلق باﻻتفاقية اﻹطارية بشأن تغير المناخ، فقد طلبنا الموارد الﻻزمة من مرفق البيئة العالمية بحيث يمكن تأهيل التقنيين الوطنيين وتدريبهم
To transmit the complete set of guidance to the Global Environment Facility as an input of the Conference of the Parties to the negotiations on the sixth replenishment of the Trust Fund of the Global Environment Facility;.
إحالة المجموعة الكاملة من التوجيهات إلى مرفق البيئة العالمية كمساهمة من مؤتمر الأطراف في المفاوضات بشان التجديد السادس لموارد الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية
We hope that the work done in recent months by the International Drug Purchase Facility in coordination with the Global Fund, the World Health Organization and the partners involved will allow us to achieve our objectives.
ونأمل أن العمل الذي أنجزه المرفق الدولي لشراء الأدوية في الأشهر الأخيرة بالتنسيق مع الصندوق العالمي، ومنظمة الصحة العالمية والشركاء المعنيين سيسمح لنا بتحقيق أهدافنا
intellectual disability and is being held not in a prison but in another facility to receive treatment and rehabilitation.
إعاقة فكرية ولا يُحتجز في سجن وإنما في مرفق آخر لتلقي العلاج وإعادة التأهيل
Calling upon developed country Parties, financial organizations and the Global Environment Facility to provide the required financial assistance to affected country Parties, according to their needs, in the review and alignment of APs at all levels.
(د) أن يدعو البلدان الأطراف المتقدمة والمنظمات التمويلية ومرفق البيئة العالمية إلى توفير المساعدة المالية المطلوبة للبلدان الأطراف المتأثرة، وفقاً لاحتياجاتها، في استعراض ومواءمة برامج العمل على جميع المستويات
Ministry of Housing and Kuwait Finance House-Bahrain whereby Beneficiaries have the opportunity to own their dream home through a real estate finance facility subsidized by the Government of Bahrain.
السّكن الاجتماعي بين وزارة الإسكان وبيت التمويل الكويتي-البحرين حيث يحصل المنتفعون على فرصة تملك منزل أحلامهم من خلال تسهيلات تمويل عقاري تقدمها حكومة البحرين
Results: 28422, Time: 0.105

Top dictionary queries

English - Arabic