FULL OPERATIONAL CAPABILITY in Arabic translation

[fʊl ˌɒpə'reiʃnəl ˌkeipə'biliti]
[fʊl ˌɒpə'reiʃnəl ˌkeipə'biliti]
القدرة التشغيلية الكاملة
قدرة تشغيلية كاملة
القدرة العملياتية الكاملة
القدرة التنفيذية الكاملة

Examples of using Full operational capability in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Security Council in its resolution 1769(2007) decided that, no later than 31 December 2007, UNAMID will assume authority from AMIS with a view to achieving full operational capability and force strength as soon as possible thereafter, and requested the Secretary-General to put in place without delay the practical arrangements for deploying UNAMID including submitting to the General Assembly recommendations on funding and effective financial management and oversight mechanisms.
وقرر مجلس الأمن في قراره 1769(2007) أن تنتقل السلطة إلى العملية المختلطة من بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز 31 كانون الأول/ديسمبر2007، من أجل بلوغ القدرة التشغيلية الكاملة والقوام الكامل للقوات في أقرب وقت ممكن بعد ذلك، وطلب إلى الأمين العام أن يبدأ، دون إبطاء، باتخاذ الترتيبات العملية لنشر العملية المختلطة، بما في ذلك تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن آليات التمويل والإدارة المالية والرقابة الفعالة
Progress towards full operational capability.
التقدّم المحرز نحو بلوغ القدرة التشغيلية الكاملة
St AFL battalion achieves full operational capability.
الكتيبة الأولى للقوات المسلحة الليبرية تبلغ القدرة التشغيلية الكاملة
Nd AFL battalion achieves full operational capability.
الكتيبة الثانية للقوات المسلحة الليبرية تبلغ القدرة التشغيلية الكاملة
I welcome the assumption of full operational capability by EULEX.
وإني أرحب بامتلاك بعثة الأمم المتحدة القدرة التشغيلية الكاملة
However, the achievement of full operational capability remains a major challenge.
إلا أن تحقيق القدرة التشغيلية الكاملة لا يزال يمثل تحديا رئيسيا
Full operational capability of the systems was achieved on 7 October 2014.
وتحققت القدرة التشغيلية الكاملة للمنظومات في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2014
The Mission expects to reach full operational capability by the end of winter.
وتتوقع بعثة الاتحاد الأوروبي أن تصل إلى كامل قدرتها التشغيلية بانتهاء فصل الشتاء
On 6 April, the European Union announced that EULEX had reached full operational capability.
وفي 6 نيسان/أبريل، أعلن الاتحاد الأوروبي أن البعثة قد وصلت إلى قدرتها التشغيلية الكاملة
Full operational capability to implement the mandate will be gradually developed during the remainder of 2013.
وسيتم خلال الفترة المتبقية من عام 2013 تطوير القدرة التشغيلية الكاملة بصورة تدريجية لتنفيذ الولاية
It has been assessed that the air force will not reach full operational capability before 2017.
وتذهب التقديرات إلى أن القوات الجوية لن تبلغ قدرتها التشغيلية الكاملة قبل عام 2017
These teams are critical to the development of full operational capability of the Afghan National Army.
وهذه الأفرقة ضرورية لتطوير قدرات الجيش الوطني الأفغاني بصورة كاملة على تنفيذ العمليات
The operation achieved initial operational capability on 30 April 2014, and full operational capability on 15 June 2014.
وبلغت العملية قدرتها التشغيلية الأولية في 30 نيسان/أبريل 2014 واستوفت كامل قدرتها التشغيلية في 15 حزيران/يونيه 2014
The teams are therefore critical to the development of the full operational capability of the Afghan National Army.
وبالتالي فإن هذه الأفرقة ستكون مهمة في تطوير القدرات العملياتية الكاملة للجيش
The Irish battalion completed its deployment in late June and reached full operational capability within its area of responsibility.
واستكملت الكتيبة الأيرلندية انتشارها في أواخر حزيران/يونيه وبلغت قدرتها العملياتية الكاملة ضمن مجال مسؤوليتها
The European Union Rule of Law Mission in Kosovo(EULEX) assumed full operational capability on 6 April 2009.
بدأت بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو العمل بكامل قدرتها التشغيلية في 6 نيسان/أبريل 2009
Full operational capability should be reached in early 2014, with the deployment of a total of five aerial vehicles.
وينبغي بلوغ القدرة التشغيلية الكاملة في أوائل عام 2014، بنشر ما مجموعه خمس مركبات جوية
In this phase, KFOR and KSF assessed results on seven primary objectives for the full operational capability of KSF.
وفي هذه المرحلة، قامت قوة كوسوفو وقوة أمن كوسوفو بتقييم النتائج في ضوء سبعة أهداف رئيسية فيما يخص القدرة التشغيلية الكاملة لقوة أمن كوسوفو
Technical challenges delayed full operational capability until October 2014, although the systems had been delivered in April 2014.
ورغم تسليم هذه المنظوماتفي نيسان/أبريل عام 2014، فقد تأخر تشغيلها بكامل طاقتها حتى تشرين الأول/أكتوبر عام 2014 نتيجة لبعض التحديات التقنية التي ظهرت
Once AFISM-CAR attains full operational capability, the military component will expand its operations throughout the entire territory of the Central African Republic.
وبمجرد بلوغ البعثة قدرتها التشغيلية الكاملة، سيوسع العنصر العسكري نطاق عملياته في جميع أنحاء إقليم جمهورية أفريقيا الوسطى
Results: 148, Time: 0.07

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic