I'M A COP in Arabic translation

[aim ə kɒp]
[aim ə kɒp]
أنا شرطي
أنا شرطية
أنا شرطى
ني ضابط
انا شرطي
أنا شرطيّة
أنا شُرطي
ني شرطية
انا شرطى
أنا شرطيه
بأني شرطي

Examples of using I'm a cop in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm a cop, and Becky belongs to me.
أنا شرطى وبيكى تخصنى
I'm a cop, I wanted answers. What do you think?
أنا شرطي، أردت إجابات لذا ماذا تعتقد؟?
I'm a cop. Step out of here for a minute, please.
انا شرطي ابتعد من هنا لدقيقة من فضلك
Terry, I'm a cop, for your information, ok?
قضية مُعقدة-تيري أنا شُرطيّ لتأكيد معلوماتك, حسناً?
I'm a cop, you dumbass!
أنا شرطيّة أيها الأحمق!
I'm a cop and a woman and a mother and an addict.
أنا شرطية وامرأة وأم ومدمنة
I'm a cop. I need my sleep.
أنا شرطى أحتاج للنوم
I'm no hero, I'm a cop. One of us will get you.
أنا لست بطلاً، أنا شرطي. أحدنا سوف يمسك بك
Come on, I'm a cop. What's up?
بحقكما, انا شرطي, ما الذي يجري؟?
I'm a cop with a gun, seriously!
أنا شُرطي و معي مُسدس، أنا جاد!
And not just because I'm a cop, because I'm your friend.
و ليس فقط لأنني شرطية، بل بسبب أنني صديقتك
I'm a cop. i'm always on alert.
أنا شرطيّة، وأكون مُتأهّبة دوماً
I'm a cop, my life's always in danger.
أنا شرطية، حياتي دائماً بخطر
I'm a cop, not a lawyer, but yeah, you do.
أنا شرطي لست محامي لكن أجل عليك ذلك
Actually, I went the other way. I'm a cop.
فى الحقيقة, ذهبت فى طريق آخر أنا شرطى
I'm a cop, Mr. Harvey. Remember?
انا شرطي، سيد هارفي، تذكر؟?
I'm a cop. I can do whatever I want.
انا شرطى واستطيع ان افعل اى شئ اريده
I'm a cop. I can't afford steak for lunch.
أنا شُرطي, لا أستطيع توفير شريحة لحم على الغداء
Josh is a surgeon. I'm a cop.
(جوش) جرّاح وأنا شرطيّة
Tasha, I'm a cop. Do tell us about Michael.
(تاشا) أنا شرطية قومي باخبارنا عن(مايكل
Results: 290, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic