IN THE PREVIOUS MONTH in Arabic translation

[in ðə 'priːviəs mʌnθ]
[in ðə 'priːviəs mʌnθ]
في الشهر السابق
في الشهر الماضي

Examples of using In the previous month in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Upon the end of the month the eligible transactions posted in the previous month will be counted.
عند انتهاء الشهر يتم احتساب جميع العمليات المؤهلة التي تمت على البطاقة للشهر المنصرم
A tripartite sectoral meeting had been held in the previous month to discuss that report and develop appropriate strategies and programmes.
وأضافت أنه قد عُقِد في الشهر السابق اجتماع قطاعي ثلاثي الأطراف لمناقشة ذلك التقرير ووضع الاستراتيجيات والبرامج الملائمة
This means that you start each month with a clean slate in case you incurred a negative balance in the previous month.
هذا يعني أنك تبدأ كل شهر بعلامة نظيفة في حال تكبدت رصيدًا سلبيًا في الشهر السابق
If you had suffered from trade losses in the previous month, expect our promotions to help you recover and exceed your target.
إذا كنت قد عانت من خسائر التجارة في الشهر السابق، ونتوقع العروضات الترويجيّة جهدنا لمساعدتك على استعادة وتجاوز المستهدف
A total of 343 organized crime incidents occurred during the reporting period, compared to 486 incidents recorded in the previous month.
ووقع ما مجموعه 343 حادثة من حوادث الجريمة المنظمة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، مقارنة بما مجموعه 486 حادثة شهدها الشهر الماضي
Approximately 16 million Americans reported using prescription drugs for recreational reasons over the previous year in 2010, with 7 million in the previous month.
سجل حوالي 16 مليون أمريكي تعاطيهم للعقار بوصفة طبية للأغراض الترويحية، وذلك على مدار العام السابق في 2010، منهم 7 مليون في الشهر السابق للتقرير
The average arrears owing to each such worker was 908 hryvnias, 13 hryvnias- or 3.2 per cent- less than in the previous month.
ويبلغ متوسط المتأخرات المستحقة لكل عامل 908 من الهريفنيات، أي ما يعادل انخفاضاً قدره 13 هريفنيات- أو 3.2 في المائة- مقارنة بالشهر السابق
amendments that have been approved or signed in the previous month.
التي تتم الموافقة أو التوقيع عليها في الشهر السابق
The average number of self-reported self-reported sex in the previous month decreased from 1,9 to 1.2 in men and from 1,45 to 0,95 in women.
وأفاد متوسط عدد الذاتي ممارسة الجنس غير الآمن في انخفاض الشهر السابق من 1,9 1.2 في الرجال و1,45 ل0,95 في النساء
In 2012 it was estimated that 9.2 percent of the population over the age of 12 years old had used an illicit drug in the previous month.
في عام 2012 كان يقدر حوالي 9.2 في المئة من السكان الذين تزيد أعمارهم عن 12 سنة قد استخدموا المخدرات غير المشروعة في الشهر السابق
Of 22 law enforcements polled by NBC News in early April 2020, 18 agencies stated that they had seen a rise of reports in the previous month.
من بين 22 تطبيقًا للقانون تم استطلاعها بواسطة NBC News في أوائل نيسان 2020، ذكرت 18 وكالة أنها شهدت ارتفاعًا في التقارير في الشهر السابق
weaker than expected but inched up 0.1% m/m from flat, while the y/y series rose 2.0% as in the previous month.
من الصفر، بينما سجلت السلسة السنوية ارتفاعًا بواقع 2.0% كما في الشهر السابق
generating more than $300 in the previous month.
توليد أكثر من$ 300 في الشهر السابق
For example, to get 4 $ 5 riskless transactions, you need to have a turnover of $ 1500. To get $ 35.000 riskless transactions, the trading turnover in the previous month should be $ 1.5 million.
على سبيل المثال، للحصول على 4 صفقات آمنة بقيمة 5$، يجب أن يكون لديك قيمة معاملات قدرها 1500$. للحصول على 35.000$ من الصفقات الآمنة، يجب أن يكون حجم التداول في الشهر السابق 1.5 مليون دولار
A simple example of an econometric model is one that assumes that monthly spending by consumers is linearly dependent on consumers' income in the previous month. Then the model will consist of the equation.
مثال بسيط لنموذج الاقتصاد القياسي هو الذي يفترض أن الإنفاق الشهري من قبل المستهلكين يعتمد خطيًا على دخل المستهلكين في الشهر السابق. ثم يتكون النموذج من المعادلة
If in the previous month, did you take the tablets according to the rules(no gaps), then while taking the inactive tablets(placebo pills) do not need to use additional means of contraception.
واذا كان في الشهر السابق، هل تناول الأقراص وفقا للقواعد (أي ثغرات)، ثم حين أخذ أقراص الخاملة(حبوب الدواء الوهمي) لا تحتاج إلى استخدام وسائل إضافية لمنع الحمل
Data on the abuse of drugs in the previous year(annual prevalence) and in the previous month or week(frequent use) were less often available and therefore have not been considered in the report.
ولقد كانت البيانات المتعلقة بتعاطي المخدرات في السنة الماضية اﻻنتشار السنوي( وفي الشهر أو اﻷسبوع الماضيين)اﻻستعمال المتكرر أقل توفرا في كثير من اﻷحوال وبالتالي، فانه لم يجر التطرق اليها في هذا التقرير
In December 2009, employers reported to employment institutes and services in BiH 22,026 needs to recruit new workers; at the same time, 8,353 persons whose jobs terminated were recorded, that is 1,136 persons or 15.74 per cent more than in the previous month.
وفي كانون الأول/ديسمبر 2009، أبلغ أرباب العمل مؤسسات ودوائر التشغيل في البوسنة والهرسك أن 026 22 ربّ عمل يرغبون في انتداب عمال جدد. وفي الوقت نفسه، تم تسجيل 353 8 عاملاً أنهيت خدمتهم، أي بزيادة قدرها 136 1 عاملاً أو 10.74 في المائة مقارنة بالشهر السابق
output, staffing levels, and purchasing activity fell at a much“softer pace than in the previous month,” pointing to the start of private sector recovery,“supported by gradual monetary policy normalization, improved political stability, and a rebound in the tourism sector.”.
بوتيرة أقل بكثير مما كانت عليه في شهر يونيو، وهو ما يشير إلى بداية تعافي القطاع الخاص، وذلك بدعم من عودة السياسة النقدية إلى طبيعتها تدريجيا وتحسن الاستقرار السياسي، وعودة النشاط إلى قطاع السياحة
A hospital in St. Louis basically would put up on a chart the names of surgeons in the ordering of how much antibiotics they would used in the previous month, and this was purely an informational feedback,
مستشفى في سانت لويس يضع على رسم بياني أسماء الجراحين بترتيب كمية المضادات الحيوية التي قد استخدموها في الشهر السابق، وقد كان الأمر مجرد جمع بحت للبيانات لم يكن هناك فضح،
Results: 1192, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic