INTENSE WORK in Arabic translation

[in'tens w3ːk]
[in'tens w3ːk]
العمل المكثف
العمل المكثفة
عمل مكثف
العمل المكثّف

Examples of using Intense work in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Now, do not practice the intense work of forgiveness throughout the year, would be too exhausting.
الآن، ولم يكن لممارسة العمل المكثف للإعفاء طوال السنة، ستكون مرهقة جداً
His able leadership will certainly be essential to the Court in a period of intense work.
ولا شك في أن رئاسته المقتدرة ستكون أساسية للمحكمة في فترة عمل كثيف
We have concluded three weeks of intense work.
لقد اختتمنا ثلاثة أسابيع من العمل المكثف
(It will be) an afternoon of intense work,” Belo Costa, a Civil Protection official, told reporters.
وقال بيلو كوستا مسؤول الحماية المدنية للصحفيين"(سيكون) بعد ظهر يوم من العمل المكثف.
His intense work to ensure that this great Organization addresses the most critical issues of our time is remarkable.
إن العمل المكثف الذي يضطلع به لضمان أن تعالج هذه المنظمة العظيمة القضايا البالغة الأهمية لعصرنا عمل ممتاز
After four weeks of intense work, I wish to congratulate all delegations on their efforts to polish and position that aforementioned cornerstone.
وبعد أربعة أسابيع من العمل المكثف، أود أن أهنئ جميع الوفود على جهودها لصقل وإرساء حجر الزاوية المذكورة آنفا
After three years of intense work and with input from indigenous leaders and organizations, an instrument for indigenous consultation had been developed.
وقد وُضع صك للتشاور مع الشعوب الأصلية بعد عمل مكثف استمر ثلاث سنوات وشمل إسهامات من زعماء ومنظمات الشعوب الأصلية
Following two weeks of intense work, the Dublin Diplomatic Conference adopted the Convention on Cluster Munitions, by consensus, on Friday, 30 May.
وبعد أسبوعين من العمل المكثف، اعتمد المؤتمر الدبلوماسي في دبلن اتفاقية الذخائر العنقودية بتوافق الآراء في يوم الجمعة 30 أيار/مايو
After a week of intense work, We come back very happy of the most important event of the sector of furniture and upholstery.
وبعد أسبوع عمل المكثف, نأتي مرة أخرى سعيدة جداً للحدث الأكثر أهمية لقطاع الأثاث والمفروشات
If such an approach is admissible, which it definitely is not, the verification of all documents would take more than three years of intense work.
وإذا سُمح باتباع نهج كهذا، وهو غير مسموح به على وجه التحديد سوف يستغرق التحقق من جميع الوثائق أكثر من ثﻻث سنوات من العمل المكثف
do more deeper, intense work.
يقوموا بالمزيد من العمل المكثف
I wish to express particular appreciation to each and every delegation for their tireless cooperation and constructive spirit, evidenced during the past four weeks of intense work.
أود أن أعرب عن تقدير خاص إلى الوفود وفدا وفدا على تعاونها الدؤوب والروح البناءة، اللذين أُظهرا خلال الأسابيع الأربعة الماضية من العمل المكثف
According to Richmond the intense work needed to succeed at Cambridge made him turn away from mathematics after his graduation and he took up music for a while.
ووفقا لريتشموند العمل المكثف اللازمة لنجاحهم في كامبردج جعلت منه الابتعاد عن بعد تخرجه والرياضيات والموسيقى وتولى لفترة من الوقت
It follows closely on intense work undertaken at the regional and international levels in the past three months, which culminated in the unanimous adoption of resolution 2036(2012).
فهي تتابع عن كثب العمل المكثف الذي تم الاضطلاع به على الصعيدين الإقليمي والدولي في الأشهر الثلاثة الأخيرة، والذي توجه اتخاذ القرار 2036(2012) بالإجماع
And actually it is alarming that after this half-year of intense work, including frequent bilateral consultations with all partners concerned, there is still this idea that the compromise lies somewhere else.
وما يثير الذعر في الواقع هو أنه بعد انقضاء نصف عام من العمل المكثف، بما في ذلك المشاورات الثنائية المتكررة مع كافة الشركاء المعنيين، لا تزال فكرة الحل التوفيقي غائبة عن هذا المكان
The intense work of the Court in the last two years and its crucial role in the peaceful settlement of disputes demands that members of the international community continue to support it.
إن العمل المكثف الذي اضطلعت به المحكمة خلال العامين الماضيين وكذلك دورها الرئيسي في التسوية السلمية للنزاعات يتطلبان من أعضاء المجتمع الدولي مواصلة تقديم الدعم لها
Instead of the" rush-hour" period of intense work and career coupled with having children and starting a young family, this stretched working life could benefit from more flexibility with a long-term vision.
فبدلاً من فترة" ساعة ازدحام" من العمل والمسار الوظيفي المكثف المقترن بإنجاب الأطفال وتشكيل أسرة شابة، فإن حياة العمل المشدودة هذه يمكن أن تستفيد من الأخذ بمزيد من المرونة المقترنة برؤية طويلة الأجل
a course was appropriate: members were currently in the penultimate year of their mandate and the Commission already had a session of intense work before it.
فاﻷعضاء هم حاليا في السنة قبل اﻷخيرة لوﻻيتهم، وأمام اللجنة دورة من العمل المكثف
It has taken the CD four years of intense work to come to this solution; I do not
فقد استغرق الوصول إلى هذا الحل أربع سنوات من العمل المكثف في مؤتمر نزع السلاح؛ ولا أعتقد
Extends its recognition to the Special Rapporteur for having thoroughly fulfilled his mandate after 10 years of intense work under conditions which were not always the most propitious for accomplishing the task entrusted to him;
تزجي تقديرها للمقرر الخاص على إنجاز ولايته بمنتهى الدقة بعد عشر سنوات من العمل المكثف في ظل ظروف لم تكن على الدوام الأكثر ملاءمة لإنجاز المهمة الموكلة إليه
Results: 411, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic