IRAQ DECLARED in Arabic translation

[i'rɑːk di'kleəd]
[i'rɑːk di'kleəd]
إعلان العراق
أعلنت العراق

Examples of using Iraq declared in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 1996, Iraq declared and identified the site of the unilateral destruction of biological bulk agent at Al-Hakam.
وفي سنة 1996، أعلن العراق عن موقع التدمير الانفرادي لمواد الحرب البيولوجية ذات الكم في مجمّع الحكم، وحدد ذلك الموقع
Iraq declared the unilateral destruction of some of these bombs and the Special Commission supervised the destruction of others.
وأعلن العراق عن تدمير بعض هذه القنابل بصورة انفرادية وأشرفت اللجنة الخاصة للأمم المتحدة على تدمير بعضها الآخر
The excavation produced, amongst other remnants, three virtually intact bombs of the type Iraq declared as biological weapons.
وكشفت أعمال الحفر، في جملة بقايا أخرى، عن ثﻻث قنابل سليمة عمليا كانت من النوع الذي أعلن العراق عنه كأسلحة بيولوجية
Iraq declared that in the period from 1999 to 2002, it had resumed efforts to modify the HY-2 missile.
أعلن العراق أنه استأنف جهوده في الفترة من عام 1999 إلى عام 2002 لتعديل الصاروخ HY-2
In its new declaration, Iraq declared an additional 350 500-gauge and 100 250-gauge aerial
وأعلن العراق في تصريحه الجديد عن قيامه في عام ١٩٨٧ بحشو ٣٥٠ قنبلة جوية من عيار ٥٠٠
Mm shells filled with mustard. Iraq declared that 550 shells filled with mustard had been lost shortly after the Gulf war.
القذائف من عيار ١٥٥ ملم المعبأة بغاز الخردل- أعلن العراق أن ٥٥٠ قذيفة معبأة بغاز الخردل فُقدت بعد حرب الخليح بفترة قصيرة
Iraq declared that the unilateral destruction of filled aerial bombs had taken place at one location, the Al Azzizziyah firing range.
وأعلن العراق أن تدمير القنابل الجوية المملوءة تم بقرار من جانب واحد في ميدان العزيزية لإطلاق النار
No evidence of its involvement in Iraq ' s biological warfare programme was found until Iraq declared its past involvement in 1995.
ولم يعثر على دليل على مشاركة المصنع في برنامج العراق للأسلحة البيولوجية حتى أعلن العراق مشاركته في الماضي في عام 1995
Iraq declared a small quantity of chemical weapons, which were secured and rendered unusable under the activities authorized by the Security Council.
وأعلن العراق عن وجود كمية صغيرة من الأسلحة الكيميائية تم تأمينها وجعلها غير قابلة للاستعمال في إطار الأنشطة التي يأذن بها مجلس الأمن
No indication of its involvement in Iraq ' s biological warfare programme arose until Iraq declared in August 1995 its past involvement.
ولم يعثر على دليل على مشاركة المصنع في برنامج العراق للأسلحة البيولوجية حتى أعلن العراق مشاركته في الماضي في آب/أغسطس 1995
However, remnants of some 30 indigenously produced conventional warheads, which Iraq declared as unilaterally destroyed, have not yet been found;
غير أنه لم يُعثر بعــد علـى بقايا ما يقارب ٣٠ رأسا حربيا تقليديا مصنوعا محليا كان العراق قد أعلن أنه دمرها انفراديا
Iraq declared that it had tested a fuel containing UDMH in SA-2 engines but because it was unsuccessful the project had been terminated.
وأعلن العراق أنه قام باختبار وقود يحتوي على مادة هيدرازين ثنائي الميثيل غير المتماثل على محركات SA-2، غير أن التجربة لم تنجح، وبالتالي أنهي المشروع
(y) Iraq declared that it had decided to destroy biological munitions and the remaining biological warfare bulk agent after the Gulf war.
ذ أعلن العراق أنه قرر تدمير الذخائر البيولوجية والكميات السائبة المتبقية من عوامل الحرب البيولوجية بعد حرب الخليج
For example, Iraq declared that 89 proscribed operational missiles were destroyed in summer 1991, although only 83 such missiles were actually destroyed.
وعلى سبيل المثال، أعلن العراق أن ٨٩ قذيفة حربية محظورة قد دمرت في صيف عام ١٩٩١ بالرغم من أنه لم يدمر إﻻ ٨٣ قذيفة منها
After the adoption of Security Council resolution 687(1991), in April 1991, Iraq declared that it had no biological weapons programme.
وبعد اتخاذ قرار مجلس الأمن 687(1991) في نيسان/أبريل 1991، أعلن العراق أنه لا يمتلك أي أسلحة بيولوجية أو أي معدات متصلة بها
For half of the eight-year period of the relationship between Iraq and the Special Commission, Iraq declared that it had no biological weapons programme.
فخﻻل نصف فترة الثماني سنوات من العﻻقة القائمة بين العراق واللجنة الخاصة، أعلن العراق أنه ليس لديه أي برنامج أسلحة بيولوجية
With respect to weaponization, Iraq declared that warheads for Al Hussein missiles and R-400 aerial bombs had been filled with liquid biological warfare agents.
وفيما يخص الاستخدام لأغراض التسلح، أعلن العراق أن صواريخ الحسين وقنابل R-400 الجوية قد ملئت بعوامل الحرب البيولوجية السائلة
With respect to weaponization, Iraq declared that warheads for the Al-Hussein missiles and R-400 aerial bombs had been filled with liquid biological warfare agents.
وفيما يتعلق بتحويل العوامل البيولوجية إلى أسلحة، أعلن العراق أنه قد تم حشو الرؤوس الحربية لقذائف الحسين، والقنابل الجوية R-400، بمواد سائلة لأغراض الحرب البيولوجية
In 1991, Iraq declared that, prior to the Gulf War, it had 14 operational mobile missile launchers, including 10 that had been imported.
في عام ١٩٩١، أعلن العراق أنه كان يمتلك قبل حرب الخليج ١٤ جهاز إطﻻق للقذائف متنقل قابل لﻻستخدام، بما في ذلك ١٠ تم استيرادها
In March 1992, Iraq declared that most of the relevant items for engine production had been unilaterally destroyed by Iraq in the summer of 1991.
وفي آذار/ مارس ١٩٩٢، أعلن العراق أن معظم اﻷصناف المتصلة بإنتاج المحركات قد قام العراق بتدميرها من طرف واحد في صيف عام ١٩٩١
Results: 622, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic