ITS INTENT in Arabic translation

[its in'tent]
[its in'tent]
نيتها
قصدها
القصد منه
اعتزام ه
نيت ها
نية ه

Examples of using Its intent in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(c) State its intent to establish a new mechanism in 2017 designed to.
(ج) أن تعرب عن عزمها على إنشاء آلية جديدة في عام 2017 معدَّة لتحقيق الأهداف التالية
The international community signalled its intent to assist the Sudan ' s post-conflict recovery and development in several meetings of the Donor Working Group.
وأعرب المجتمع الدولي عن نيته تقديم المساعدة في مجال الانتعاش والتنمية في فترة ما بعد الصراع في السودان وذلك في العديد من الاجتماعات التي عقدها الفريق العامل للمانحين
The Syrian Arab Republic has reiterated its intent to complete the full removal of its chemical material for destruction, as required in relevant Executive Council decisions.
وكررت الجمهورية العربية السورية الإعراب عن اعتزامها إنجاز الإزالة التامة لموادها الكيميائية لغرض تدميرها، على نحو ما قرره المجلس التنفيذي
May 22: US extends $400 million of military aid to Greece and Turkey, signalling its intent to contain communism in the Mediterranean.
أيار: إمداد الولايات المتحدة ألمانيا وتركيا بمساعدات عسكرية قدرها 400 مليون دولار إشارة إلى نيتها باحتواء الشيوعية في مناطق حوض البحر المتوسط
bound by a unilateral declaration even though such might not have been its intent.
الدولة قد تصبح ملزمة بإعلان انفرادي رغم أنه ربما لم يكن في نيتها ذلك
In his first recommendation(see E/CN.4/2005/18/Add.2), the Special Rapporteur took the view that the Government should make a bold political gesture to demonstrate its intent to eradicate the scourge of racism.
ورأى المقرر الخاص، في توصيته الأولى(انظر E/ CN.4/ 2005/ 18/ A dd .2)، أنه ينبغي أن تقوم الحكومة بعمل سياسي قوي يثبت رغبتها في القضاء على آفة العنصرية
its builder must be approved a Licensed Builder by World Sailing. The class design may evolve, but its intent is to use proven, economical, and environmentally sound materials, currently fibreglass with integral buoyancy tanks for the hull.[4].
قبل الاتحاد الدولي للإبحار. قد يتطور تصميم الفئة، لكن القصد منه هو استخدام مواد مجربة واقتصادية وسليمة بيئيًا، وهي حاليًا مصنوعة من الألياف الزجاجية مع خزانات طفو متكاملة للبدن.[1
On the issue of the establishment of a Senior Management Service, delegations questioned to what extent the Board ' s decision to establish such a service related to General Assembly resolution 57/285, in which the Assembly had requested the International Civil Service Commission to review its proposal on the establishment of a Senior Management Service and stated its intent to revert to the issue at its fifty-eighth session.
وفيما يتعلق بمسألة إنشاء دائرة لكبار المديرين، استفسرت وفود عن مدى صلة قرار المجلس بإنشاء هذه الدائرة بقرار الجمعية العامة 57/285، الذي طلبت فيه الجمعية العامة من لجنة الخدمة المدنية الدولية استعراض هذا الاقتراح المتعلق بإنشاء دائرة لكبار المديرين وذكرت أنها تعتزم العودة إلى هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين
The defence shall notify the Prosecutor of its intent to.
يخطر الدفاع المدعي العام بعزمه على
Canada welcomed the announcement by Indonesia of its intent to ratify the Treaty.
وترحب كندا بإعلان إندونيسيا عزمها التصديق على المعاهدة
(a) The defence shall notify the Prosecutor of its intent to.
أ يخطر الدفاع المدعي العام بعزمه على
Expresses its intent to continue to follow the work of the Panel;
يعرب عن نيته الاستمرار في متابعة عمل الفريق
A major U.S. manufacturer recently announced its intent to introduce refrigerators using HC-600a refrigerant.
وأعلنت جهة تصنيع كبرى في الولايات المتحدة الأمريكية عن نيتها استحداث ثلاجات تستعمل الهيدروكربونات- 600أ HC-600a كمُبَرِدْ
Expresses its intent to continue to follow the work of the Panel;
يعرب عن اعتزامه مواصلة متابعة أعمال الفريق
Such an initiative should inspire all of humanity because of the seriousness of its intent.
ومثل هذه المبادرة ينبغي أن تلهم اﻹنسانية كلها بسبب جدية مقصدها
In 2009, Pakistan's government stated its intent to improve the country's nursing care.
في عام 2009، أعلنت الحكومة الباكستانية عزمها على تحسين الرعاية التمريضية في البلاد
Expresses its intent to continue to follow the work of the Panel of Experts;
يعرب عن اعتزامه مواصلة متابعة أعمال فريق الخبراء
Expresses its intent to continue to follow the work of the Panel of Experts;
يعرب عن اعتزامه مواصلة متابعة أعمال الفريق
The Government has reaffirmed its intent to dismantle the intelligence structures in accordance with the agreements signed.
وأكدت الحكومة من جديد نيتها تفكيك هياكل الاستخبارات وفقا للاتفاقات الموقعة
The power that now rules Salem is far greater than mine and utterly evil in its intent.
القوّة التي تحكم"سالم" الآنأعظمبكثيرمنقوتي… ونواياها أكثر شراً بكثير
Results: 938, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic