KAPUR in Arabic translation

كابور
kapoor
kapur
kapor

Examples of using Kapur in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mr. Liao was thanked for his contribution to the update, and Anita Kapur was invited to assume that role.
وأُعرب عن الشكر للسيد لياو على مساهمته في الاستكمال، ودعيت أنيتا كابور للاضطلاع بهذا الدور
1991; Kapur and McHale, 2006).
Bhagwati,1991; Kapur and McHale, 2006
Maha Abu-Dayyeh Shamas, Ratna Kapur and Marianne Mollmann.
مها أبو دَيّا شمّاس، وراتنا كابور، وماريان مولمان
I want you to keep the Anish Kapur crated until our technician arrives.
تحافظ على(إينيش كابور) حتى يصل الفنيون
Lastly, returning highly skilled migrants can make use of their skills, social networks abroad and wealth to invest in the home economy(Kapur and McHale, 2005).
وأخيرا، فإن العائدين من المهاجرين ذوي المهارات العالية يمكنهم استخدام مهاراتهم واتصالاتهم الاجتماعية في الخارج وثرواتهم من أجل الاستثمار في اقتصاداتهم الوطنية(Kapur and McHale, 2005
Three members(Marcos Valadão, Tizhong Liao and Anita Kapur) had reservations on the views expressed by the former Group of Experts as stated in paragraph 3 of the commentary.
وأبدى ثلاثة أعضاء هم(ماركوس فالاداو، وتيزونغ لياو، وأنيتا كابور) تحفظات بشأن آراء فريق الخبراء السابق كما وردت في الفقرة 3 من الشرح
Copper Chimney is an ode to the secret recipes and cooking techniques that Mr. J K Kapur envisioned, using influences from slow-cooked dishes across undivided North India, from Peshawar to Delhi.
يعتبر كوبر تشيمني قصيدة إلى الوصفات السرية وأساليب الطبخ التي تصورها السيد جي كي كابور، وذلك باستخدام التأثيرات من الأطباق المطبوخة ببطء عبر شمال الهند غير المقسمة، من بيشاور إلى دلهي
Maha Abu-Dayyeh Shamas, Ratna Kapur, Marianne Mollmann, Michael O ' Flaherty and Pramila Patten.
مها أبو دَيّا شمّاس، وراتنا كابور، وماريان مولمان، ومايكل أوفلاهرتي، وبراميلا باتن
Where does creative inspiration spring from? At TEDIndia, Hollywood/Bollywood director Shekhar Kapur pinpoints his source of creativity:
من أين نستلهم الأفكار المبدعة؟ في TED الهند يشير مخرج هوليود/بوليود شيكار كابور إلى مصدر إبداعه: الفزع المطلق. ويخبرنا عن الطريقة
Mr. Mike Baker, Director-General, World Society for the Protection of Animals; and Mr. Vinod Kapur, Founder of Kegg Farms(India)(on animal welfare and sustainable development)[sponsored by the Permanent Mission of Seychelles].
السيد مايك بيكر، المدير العام للجمعية العالمية لحماية الحيوانات، والسيد فينود كابور، مؤسس مزارع كيغ(الهند)(بشأن رعاية الحيوان والتنمية المستدامة)[برعاية البعثة الدائمة لسيشيل
Kapur said:“This Expo is about people getting together to address the issues that our planet is facing.
وأضاف كابور:"يجمع هذا الحدث الناس في مكان واحد لمعالجة القضايا التي يواجهها كوكبنا. وستستقطب الإمارات العربية
The author is grateful to Ipshita Sengupta and Avani Kapur of the Centre for Development and Human Rights, and to the staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights(OHCHR), for their assistance in the preparation of the present report.
ويُعرب مقدِّم التقرير عن امتنانه لكلٍّ من إبشيتا سينغوبتا وأفاني كابور، من مركز التنمية وحقوق الإنسان، وللعاملين في مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لما قدموه من مساعدة في إعداد هذا التقرير
The option of emigration can also affect institutions and policies in countries of origin, for example by making Governments reluctant to invest in higher education when faced with the prospect that most of those trained will migrate abroad. It may also restrain the Government from imposing higher taxes on the better off for fear that they may leave(Kapur and McHale, 2005).
ويمكن لخيار الهجرة أن يؤثر كذلك على المؤسسات والسياسات العامة في بلدان المنشأ، حيث يجعل الحكومات على سبيل المثال راغبة عن الاستثمار في التعليم العالي عندما تواجه باحتمال هجرة معظم من تلقوا تعليمهم إلى الخارج، كما قد تمتنع عن فرض ضرائب أكبر على من هم أحسن حالا خشية مغادرتهم (Kapur and McHale, 2005
But Poolan Devi was one[of them]. Which actually Shekhar Kapur made an incredible movie,"The Bandit Queen," which I urge you to see.
لكن بولان ديفي كان منهم، الذي كان فعلا شيخار كابور الفيلم الذي لا يصدق و، ملكة اللصوص، وأنا أحثكم على رؤيته
During his visit to the Expo site, Kapur described it as“a place of discovery”, adding“Expo 2020 is going to be full of wonder and full of dreams.”.
ووصف كابور إكسبو 2020 خلال زيارته للموقع بأنه"مكان للاكتشاف"، مضيفا"سيكون إكسبو 2020 مليئا بالعجائب ومليئا بالأحلام
The new bureau therefore consisted of Armando Lara Yaffar as Chair, Tizhong Liao as First Vice-Chair, Anita Kapur as Second Vice-Chair and Henry Louie as Third Vice-Chair.
ويتألّف المكتب الجديد بالتالي من أرماندو لارا يافار رئيسا، وتيزونغ لياو نائبا أول للرئيس، وأنيتا كابور نائبة ثانية للرئيس، وهنري لوي نائبا ثالثا للرئيس
The working group, coordinated by Claudine Devillet with the participation of Anita Kapur and Marcos Valadão, would report to the annual session in 2012.
وسيقدم الفريق العامل الذي تنسقه كلودين دوفييه، بمشاركة أنيتا كابور وماركوس فالاداو، تقريرا إلى الدورة السنوية في عام 2012
Mr. Shekhar Kapur, forgive me-- and they're chewing away on cans of celluloid discarded by a Bollywood studio.
سيد شيخار كابور، أستميحك عذرا-- وكانتا تمضغان علب الأشرطة السينمائية التي ألقاها استوديو في بوليوود
Ms. Kapur indicated that she agreed that the service has to be furnished to an entity in the source State, but she disagreed with the fact that the performance of the service had to take place in the source State.
وأشارت السيدة كابور إلى موافقتها على ضرورة تقديم الخدمة إلى هيئة في دولة المصدر، لكنها تختلف مع القول بضرورة أداء الخدمة في دولة المصدر
Ms. Kapur considered that the physical presence of personnel
واعتبرت السيدة كابور أن نص المادة لا يقضي بالتواجد المادي للأفراد
Results: 53, Time: 0.0478

Top dictionary queries

English - Arabic