KEEP YOUR PROMISE in Arabic translation

[kiːp jɔːr 'prɒmis]
[kiːp jɔːr 'prɒmis]
نفذ وعدك
بوعد ك
الحفاظ على الوعد الخاص بك

Examples of using Keep your promise in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Keep your promise, and you too will be free.
حافظي على وعدك وستنالين حريتك انتِ أيضاً
Please keep your promise.
أرجوك إحفظ وعدك
Or you could keep your promise and go on one last adventure.
أو يمكنك الحفاظ على وعدك وتذهب في مغامرة واحدة الأخيرة
I can fix my gas patent, and I can keep your promise to miss Ellie.
أستطيع إصلاح براءة إختراع الغاز، واستطيع ان أحفظ وعدكَ للآنسة(إيلي
Kolipoki, you must keep your promise.
كوليبوكي… يجب ان تحافظ على وعدك
You know, doctor, you don't have to keep your promise.
أنت تعرف، طبيب، كنت دون أبوس؛ ر لها للحفاظ على وعدك
Just in case you can't keep your promise.
فقط فى حالة إذا لم تتمكن من تنفيذ وعدك لى
If you want to pull this off and keep your promise to Jack, you're gonna have to get past that.
إن أردت النجاح بهذا… والوفاء بوعدك لـ(جاك) فستضطرين لتخطّي هذا
You must keep your promise and let my family live whether I live or die.
يجب عليك أن تفي بوعدك وتدع عائلتي تعيش سواء عشت أو مُت
On April 5th we will be launching Living Sustainably, a blog that will help you keep your promise by giving you local tips and more.
يوم 5 إبريل سنطلق مدونة لتحيا باستدامة، لتساعدك على الوفاء بوعدك من خلال تقديم إرشادات محلية والكثير غيرها
But what is really important about the many weight loss products? Keep your promise or prove yourself even as unhealthy?
ولكن ما هو مهم حقا حول العديد من المنتجات وفقدان الوزن؟ حافظ على وعدك أو أثبت نفسك حتى غير صحي?
When you keep your promise.
عند الحفاظ على الوعد الخاص بك
So you better keep your promise.
لذلك من الأفضل أن تحافظ على وعدك
If you do not keep your promise.
لكن إن لم تحافظ على وعدك
So you will keep your promise?
إذاً ستـوفي بوعـدك؟?
Mr. King but you keep your promise.
سأحـافظ على السلام، سيّد كينج إذا وفيتَ بوعدك
If you keep your promise, she lives.".
لو حافظت على وعدك, فإنها ستبقى على قيد الحياة
Because I knew you wouldn't keep your promise.
لأني كنتُ أعلم بأنكَ لن تحفظ وعدك
Do you think you can still keep your promise?
أتعتقد بأنك تستطيع ان تحافظ على وعدك؟?
This would be a good time to keep your promise.
سيكون هذا وقتا مناسبا للحفاظ على وعدك
Results: 2658, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic