KILLED WHILE in Arabic translation

[kild wail]
[kild wail]
قتل بينما
للقتل أثناء
يقتلون بينما
قتل أثناء
قتل اثناء
قتلت أثناء
وقُتل في أثناء

Examples of using Killed while in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The king of Neder was killed while fighting against Cafaus.
قتل ملك ندر أثناء المعركة ضد كافوس0
Some of these children were killed while participating in hostilities.
وقد قتل بعض هؤلاء الأطفال أثناء مشاركتهم في الأعمال القتالية
Other civilians were killed while resisting looting of their property.
وقُتل مدنيون آخرون أثناء مقاومتهم لعمليات نهب ممتلكاتهم
Miles was killed while we were serving dessert.
لقد مات(مايلز) بينما كنا نجلب التحلية
He was killed while living under an alias in Madrid.
لقد قُتل بينما كان يعيش تحت إسم مستعار في مدريد
The latter was killed while committing terrorist acts in Jordan.
وقد قتل الأخير أثناء ارتكاب أعمال إرهابية في الأردن
Killed while working in a carpentry shop in Kiryat Ata.
إبلين قتل وهو يعمل في مِنجَرة في كريات عطا
Fahad was killed while running on the beach this morning.
لقد قُتِلَ بينما كان يجري على الشاطئِ هذا الصباح
Delgado killed while you were out walking that goddamn dog.
فتك"دلجادو" بالجمهور بينما كنت تخرج مع الكلب
I had John Teller killed while I was bedding his wife.
قتلتَ(جون تيلر) بينما كَنت أشارك الفراش مع زوجته
A vagrant nobody knows is killed while sleeping by the roadside.
متشرد لا أحد يعرفه يُقتل أثناء نومه على جانب الطريق
She was killed while we were married, back in'05.
قتلت عندما كنا متزوجين في سنة 05
Somebody got killed while they had me in custody.
وقعت جريمة أخرى…-بينما كنت تحت حراستهم
Earlier today, a police officer was shot and killed while in.
في وقت سابق من اليوم تم قتل الشرطية بينما
They were both U.S. presidents killed while they were in office.
كلاهما رئيس أمريكي قد اغتيل… بينما كان رئيساً
Two known criminal leaders were reportedly killed while resisting arrest.
وتفيد الأنباء بمقتل مجرمين اثنين معروفين أثناء مقاومتهما لعملية اعتقالهما
Our prime suspect gets himself killed while we're tailing him?
مشتبهنا الرئيسي قتل بينما نحن نتعقبه?
His father, Saadi Chihoub, was nearly killed while trying to intervene.
وكاد والده السعدي شيهوب أن يُقتل أثناء محاولته التدخل
They were in the French resistance, killed while fighting the Nazis.
كانوا مع المقاومة الفرنسية، قتلا وهما يحاربان النازيين
A civilian had been killed while trying to disarm an anti-tank missile.
وقتل أحد المدنيين أثناء محاولته إبطال مفعول قذيفة مضادة للدبابات
Results: 2495, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic