Examples of using Knowledge and know-how in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
(iii) Access by affected country Parties, particularly affected developing country Parties, to appropriate technology, knowledge and know-how.
(b) To support data collection on biophysical and socio-economic aspects of combating desertification, and collect and disseminate local technology, knowledge and know-how and integrate them into modern technology;
These vernacular systems of environmental knowledge constitute parallel bodies of knowledge and know-how which can complement scientific knowledge and technology.
With our experienced team's knowledge and know-how, we ensure every client is pleased with what we build.
The ILO ' s IPEC Programme is a centre of knowledge and know-how on eliminating child labour and plays a facilitating role.
The world needs this expertise. It needs extensive United Nations knowledge and know-how that can be supplemented by no other international organization, or by any one country.
Thematic topic 7: Access by affected country Parties, particularly affected developing country Parties, to appropriate technology, knowledge and know-how.
Access by affected country Parties, particularly affected developing country Parties, to appropriate technology, knowledge and know-how.
In view of the financial constraints, encouraging subregional cooperation in the training of personnel may significantly improve access to appropriate knowledge and know-how.
Access by affected country Parties, particularly affected developing country Parties, to appropriate technology, knowledge and know-how.
This will require considerable resources- human, material and, more important, financial- as well as scientific knowledge and know-how.
To appropriate technology, knowledge and know-how No reports have dealt extensively with access to appropriate technology, knowledge and know-how.
Many other activities have a component of providing advice which, broadly speaking, can be interpreted as technical assistance and transfer of knowledge and know-how.
A proactive role of the CST and the thematic programme networks is necessary for the dissemination of technology, knowledge and know-how from international and regional levels to national and local levels.
Much biodiversity is created, maintained and managed by local communities, with language, knowledge and know-how as tools and conceptual frameworks.
All reports describe the efforts made by developed country Parties to assist affected African country Parties to gain access to appropriate technologies, knowledge and know-how.
At national and local levels, the conditions of access to appropriate technology, knowledge and know-how depend on the following factors: stage of implementation of the Convention,
CHINA celebrated the establishment of the Platform and the contributions of indigenous peoples'“unique traditional knowledge and know-how” to climate action, but expressed“serious concerns” about the content of the resolution.
The United Nations Development Group strategic priorities recognized the critical role of the regional level in improving United Nations system capacity to deploy knowledge and know-how, including by translating global knowledge into regional, subregional and country contexts.
Languages, indigenous knowledge and know-how.
