LICORNE in Arabic translation

ليكورن
of licorne
عملية ليكورن
القوات الفرنسية

Examples of using Licorne in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Calls upon all the parties to fully cooperate with UNOCI and the Licorne forces in maintaining peace and security in the country.
يناشد جميع الأطراف التعاون بشكل كامل مع عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية في المحافظة على السلم والأمن في البلد
By its resolution 1880(2009), the Security Council extended its authorization for Licorne to provide support to UNOCI until 31 January 2010.
ومدد مجلس الأمن بموجب قراره 1880(2009) الإذن الذي منحه لقوة ليكورن لتوفر الدعم للبعثة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2010
The progressive lifting of the green line was based on threat assessments, consultations with national partners and Licorne, and the overall security situation.
واستند الإلغاء التدريجي للخط الأخضر إلى تقييم الأخطار، والمشاورات التي أجريت مع الشركاء الوطنيين وقوة ليكورن، وإلى الوضع الأمني الشامل
The disarmament, demobilization and reintegration team has worked closely with the Force Licorne to establish microprojects for the reinsertion of ex-combatants.
وعمل فريق نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشكل وثيق مع قوات ليكورن الفرنسية لإنشاء مشاريع صغرى بهدف إعادة إلحاق المقاتلين السابقين
In the absence of law enforcement agencies and the judiciary, the rule of law continued to be violated, in spite of enhanced patrolling by UNOCI and Licorne.
وفي غياب وكالات إنفاذ القانون والهيئة القضائية، يتواصل انتهاك سيادة القانون، على الرغم من الدوريات المعززة التي تقوم بها عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وقوات ليكورن
Meanwhile all interlocutors called on the Security Council to maintain the current troop levels in UNOCI and Licorne until the elections.
وفي هذه الأثناء، دعا جميع المحاورين مجلس الأمن إلى إبقاء القوات بمستوياتها الحالية في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وليكورن حتى إجراء الانتخابات
(g) That UNOCI and Licorne contribute to the security of the electoral process;
(ز) أن تسهم كل من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وليكورن في توفير الأمن للعملية الانتخابية
In order to have an efficient follow-up, it will be necessary to obtain operational support from Licorne.
وبغية القيام بأي متابعة فعالة، يلزم الحصول على مساندة عملية من قوات ليكورن
By its resolution 2000(2011), the Security Council had extended until 31 July 2012 its authorization for the Licorne force to provide support to UNOCI, within the limits of the force ' s deployment and capabilities.
وكان مجلس الأمن قد مدد بموجب قراره 2000(2011) تفويضه لقوة ليكورن بتقديم الدعم لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار حتى 31 تموز/يوليه 2012، وذلك في حدود انتشار القوة وقدراتها
In this regard, joint patrols with the National Police and the Gendarmerie and the Licorne force in the zone of confidence and in the south, as well as with the Forces nouvelles in the north, are envisaged.
وفي هذا الصدد، يتوخى تنظيم دوريات مشتركة مع الشرطة والدرك الوطنيين وقوة عملية ليكورن في منطقة الثقة وفي الجنوب، وكذلك مع القوات الجديدة في الشمال
The Licorne forces will continue to provide assistance as required in support of the UNOCI military component, including through its Quick Reaction Force capability; troop-contributing countries will continue to provide the required troops; the United Nations embargo regime will be observed.
ستواصل قوة ليكورن تقديم المساعدة، حسب الاقتضاء، دعما للعنصر العسكري لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، مستخدمة وسائل منها قدرات قواتها للرد السريع؛ وستواصل البلدان المساهمة بقوات تقديم القوات اللازمة؛ وسيراعى نظام الحظر الذي فرضته الأمم المتحدة
Without such arrangements for sharing responsibilities with Licorne, the United Nations would require additional units, including a quick-reaction force, attack helicopters and other enabling units.
وإذا رأت الأمم المتحدة ألا تأخذ بهذه الترتيبات لتقاسم المسؤوليات مع القوات الفرنسية، فستحتاج عندئذ إلى وحدات إضافية، واحدة للتدخل السريع، وأخرى للطائرات العمودية الهجومية، ووحدات أخرى تمكينية
Licorne will maintain its presence in Côte d ' Ivoire; Licorne will provide a Quick Reaction Force in support of the United Nations Force; troop-contributing countries will provide the required troops to task.
استمرار وجود عملية ليكورن في كوت ديفوار؛ وتوفيرها قوة للرد السريع دعما لقوة الأمم المتحدة؛ وتوفير البلدان المساهمة بقوات ما يلزم من قوات لأداء المهام المطلوبة
We extend our support to UNOCI and the Licorne forces in their efforts to provide security in support with the peace process, and concur with the Secretary-General's recommendation to extend UNOCI's mandate for an additional 12 months.
ونؤيد عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وقوات ليكورن في جهودهما لتوفير الأمن دعما لعملية السلام، ونتفق مع توصية الأمين العام بتمديد ولاية العملية مدة 12 شهرا إضافيا
Licorne will continue to provide assistance as required in support of the UNOCI military component, including through its quick-reaction force capability; troop-contributing countries will continue to provide the required troops Table 2.
مواصلة عملية ليكورن تقديم المساعدة، حسب الاقتضاء، دعما للعنصر العسكري لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، مستخدمةً وسائل منها قوتها للرد السريع؛ ومواصلة البلدان المساهمة بقوات تقديم القوات اللازمة
The Commission also met with the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Albert Tevoedjré, and relevant segments of the United Nations Operation in Côte d ' Ivoire(ONUCI), the French-led force Licorne and ambassadors and members of diplomatic missions from neighbouring and other countries.
واجتمعت اللجنة أيضاً والممثل الخاص للأمين العام، السير البير تيفوجري، والقطاعات ذات الصلة من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وقوة ليكورن التي تقودها فرنسا وسفراء وأعضاء البعثات الدبلوماسية من البلدان المجاورة وبلدان أخرى
Senior French government officials who met with the assessment mission in Paris confirmed that France intended to maintain the Licorne force in Côte d ' Ivoire at its current level until the 2005 national elections.
وأكد كبار مسؤولي الحكومة الفرنسية الذين التقت بهم بعثة التقييم في باريس أن فرنسا تعتزم الإبقاء على قوة عملية ليكورن في كوت ديفوار في حدود قوامها الحالي حتى إجراء الانتخابات الوطنية عام 2005
gratitude of the Government and the people of Côte d ' Ivoire to the international community, and in particular to the French Government, for their commitment and their efforts, through Operation Licorne, to restore peace in Côte d ' Ivoire.
أعرب عن شكر وامتنان حكومة وشعب كوت ديفوار للمجتمع الدولي، وخاصة للحكومة الفرنسية، على التزامهما وجهودهما من خلال عملية ليكورن من أجل استعادة السلام في كوت ديفوار
Several incidents between Licorne and the National Armed Forces of Côte d ' Ivoire(FANCI) occurred around the villages of Bouenneu and Zouan Hounien from 26 February to 2 March, in what appear to be deliberate attempts to obstruct Licorne ' s freedom of movement.
وقد جرى العديد من الحوادث بين عملية ليكورن والقوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار حول قريتى بوينو وزوان هونين في الفترة الممتدة من 26 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس، فيما يبدو أنه محاولات متعمدة لعرقلة حرية حركة عملية ليكورن
The Operation will also provide logistical support for the redeployment of the national police to the northern part of the country in support of an agreed, comprehensive security plan for the electoral process developed by the Ivorian authorities, with the assistance of UNOCI and the Licorne force.
وستقدم العملية أيضا دعما لوجستيا لإعادة نشر الشرطة الوطنية في الجزء الشمالي من البلد دعما لخطة أمنية شاملة متفق عليها من أجل العملية الانتخابية وضعتها السلطات الإيفوارية، بمساعدة عملية كوت ديفوار وقوة ليكورن
Results: 324, Time: 0.0597

Top dictionary queries

English - Arabic