MAKE ALL in Arabic translation

[meik ɔːl]
[meik ɔːl]
يصنع كل
بذل جميع
نجعل جميع
تصنع كل
صنع جميع
اجعل كل
اجعل جميع
كسب كل
يتخذون جميع
واجعل كل
لجعل جميع
أقوم بكل
إعداد جميع
نصنع كل

Examples of using Make all in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was confident that Mexico would make all efforts to follow up on the recommendations it had accepted, in line with its national priorities and objectives.
وقالت إنها واثقة من أن المكسيك سوف تبذل كل الجهود اللازمة لمتابعة التوصيات التي قبلتها، بما يتماشى مع الأولويات والأهداف الوطنية
People hear something like this, and they make all these judgments when they don't know the first thing about it.
يسمع الناس شيئا من هذا القبيل، وأنها تجعل كل هذه الأحكام عندما لا تعرف أول شيء حيال ذلك
Make all possible efforts to eradicate all forms of violence, all form of abuse against children and eliminate completely police brutality(Mexico);
بذل جميع الجهود الممكنة من أجل القضاء على جميع أشكال العنف، وجميع أشكال الاعتداء ضد الأطفال والقضاء تماماً على عنف أفراد الشرطة(المكسيك)
Make all efforts to accelerate an inclusive political process that returns Mali to a constitutional State(United States of America);
بذل جميع الجهود للتعجيل بعملية سياسية تشمل جميع الأطراف لكي تصبح مالي من جديد دولة الدستور(الولايات المتحدة الأمريكية)
Having a quality Coffee Grinder can make all the difference in the brewing process for drip coffee, espresso and other coffee beverages.
يمكن وجود طاحونة القهوة ذات الجودة جعل جميع الفرق في عملية تخمير القهوة بالتنقيط، اسبريسو ومشروبات القهوة الأخرى
The hike is perfect for amateur trekkers and the gorgeous views make all the huffing and puffing up the steps totally worth it!
الارتفاع المثالي للرحالة الهواة ومشاهد رائع جعل جميع huffing ونفخ الخطوات تماما يستحق كل هذا العناء!
Make all possible efforts to speed up the adoption process of the law to combat all forms of terrorism(Burundi);
بذل جميع الجهود الممكنة للتعجيل بعملية اعتماد قانون مكافحة جميع أشكال الإرهاب(بوروندي)
The European 20-20-20 plan is an amazing breakthrough, something that should make all of us feel that hope is on the horizon.
الأوروبية 20-20-20"الخطة اختراق مذهلة، شيء ينبغي أن تجعل كل منا يشعر أن أمل تلوح في الأفق
Buying and selling a property with Us is fast, practical and simple, we make all the arrangements.
شراء وبيع العقارات معنا هي سريعة وعمليه وبسيطه، ونحن جعل جميع الترتيبات
Make all reasonable efforts to achieve the competencies specified in the training plan and undertake any training
القيام بجميع الجهود المعقولة لتحقيق المهارات المحددة في خطة التدريب والقيام بأي تدريب
Taylor lautner? I will give you a new moon. I'm gonna make all of my dreams come true.
تايلور لوتنر؟ سوف اعطيك قمر جديد سوف اجعل كل احلامي تتحقق
And find out how much that's gonna cost and make all those arrangements, be my guest.
ويجب أن تعرف كم يمكن أن يكلفك ذلك، وأن تقوم بكل هذه الترتيبات… تفضّل
We can make all kinds of antennas from 20Mhz to 6.5G. Welcome for customization.
يمكننا تقديم جميع أنواع الهوائيات من 20 ميجا هرتز إلى 6.5 جرام. مرحبا بكم في التخصيص
Requests the Executive Secretary to initiate the preparations for the fourth session and make all necessary arrangements.
يرجو من اﻷمين التنفيذي الشروع في اﻷعمال التحضيرية للدورة الرابعة واتخاذ كل ما يلزم من ترتيبات
Make all appropriate arrangements to ensure full and effective participation by all affected individuals and local communities in its procedures;
Apos; 5' تتخذ كل الترتيبات الملائمة لضمان المشاركة الكاملة والفاعلة لكل الأفراد والمجتمعات المحلية المتأثرة في الإجراءات الخاصة بها
Chrissy, why can't I just bring him to a funeral home and make all the arrangements?
كريسي"، لمَ لا يمكنني أن آخذه للعزاء بوطنه و أقوم بكل الترتيبات؟?
(a) Transmit all documents and make all notifications required in the rules of procedure
(أ) إحالة جميع الوثائق وإعداد جميع الإخطارات المطلوبة بموجب لائحة المحكمة
With this method we can pause, rewind, or make all sorts of other adjustments to the animation using CSS.
بهذه الطريقه نحن نستطيع ان نوقف, نعيد أو نصنع كل أنواع التعديلات الخاصه بالحركه بإستخدام CSS
(a) Transmit all documents and make all notifications required in the rules of procedure
(أ) إحالة جميع الوثائق وإعداد جميع الإخطارات المطلوبة بموجب لائحة المحكمة
The Advisory Committee underscores the importance of ensuring the safety and security of mission staff and trusts that the Mission will make all necessary efforts to ensure the security of all staff.
وتؤكد اللجنة الاستشارية أهمية كفالة سلامة موظفي البعثة وأمنهم، وتعرب عن ثقتها بأن البعثة ستبذل كل الجهود اللازمة لكفالة أمن جميع الموظفين
Results: 864, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic