MORE SECONDS in Arabic translation

[mɔːr 'sekəndz]
[mɔːr 'sekəndz]
ثوان أخرى
ثوان إضافية
ثواني أكثر
المزيد من الثواني
ثواني أخرى
ثوانٍ أخرى

Examples of using More seconds in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Give me 15 more seconds!
اعطنى 15 ثانية أخرى
Just a few more seconds.
بضع ثوانٍ أخرى فحسب
Give me 15 more seconds!
أعطنى 15 ثانية أخرى
So how many more seconds you wanna just stand here and stare?
إذا كم عدد الثوانى التى ستبقى فيها هنا لتحدق النظر؟?
Add in the garlic and cook for 30 more seconds.
يُضاف الثوم ويُطهى المزيج لمدة 30 ثانية أخرى
Almost there. Just a few more seconds.
تقريبا انتهينا, فقط بضعة ثواني اضافية
About five more seconds.
حوالي خمس ثوان اخري
Just need a couple more seconds.
فقط بعض الثوان
If you're going number one, you have got ten more seconds!
إذا كنت تفعل رقم واحد فلديك عشرة دقائق إضافية
If we're in that squad car for ten more seconds, we're not here.
إذا كنا في سيارة الدورية لـ10 ثواني اضافية نحن لسنا هنا
You just bought yourself ten more seconds.
لقد اشتريت لنفسك عشر ثواني أخري
It's gonna be a few more seconds.
ستستغرق بضع ثوان أخري
The lady who watches the kids said if she had to look at me for five more seconds she would jump out the window.
السيده التى تراقب الاطفال قالت انها ان اضطرت الى النظر الى 5 ثوان أخرى ستقفز من النافذة
After that there will be more seconds of waiting, after which the hack will show off the desktop.
بعد ذلك سيكون هناك المزيد من الثواني من الانتظار، وبعد ذلك سوف تظهر الإختراق قبالة سطح المكتب
You only need to wait a few more seconds until iPhone boots up to check whether it works.
تحتاج فقط إلى الانتظار بضع ثوانٍ أخرى حتى يقوم جهاز iPhone بالتمهيد للتحقق مما إذا كان يعمل أم لا
With Labert still watching from the penalty box, the freeze enjoy 30 more seconds of power play.
مع إستمراريّة(لابيرت) بالمُشاهدة من منطقة الجزاء،" يستمع فريق الصقيع بـ30 ثانية أخرى من اللعب الخشن
IMPORTANT: After the initial reading has been noted, continue maintaining pressure for several more seconds.
هام: بعد ملاحظة القراءة الأولية، استمر في الحفاظ على الضغط لعدة ثوانٍ أخرى
I assure you, love, there is not a thing on this earth that will matter enough for me to waste even 30 more seconds of my time.
أؤكّد لكِ يا حبّي… أنّه ما من شيء ولا شأن على وجه الخليقة يلزمني بإضاعة 30 ثانية أخرى من وقتي
More seconds.
عشرة ثواني إضافية
Ten more seconds.
عشر ثواني متبقية
Results: 5021, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic