MULTI-COMPONENT in Arabic translation

متعدد المكونات
المتعددة العناصر
الملتميديا المتعددة
متعددة المكونات
متعدد العناصر
المتعددة المكونات
متعدّدة المكوّنات
متعددة العناصر

Examples of using Multi-component in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The breadth and complexity of this multi-component Mission demands high-level political supervision and representation, and the Head of the Political Office must accordingly possess D-2 level professional experience and stature to effectively undertake his/her responsibilities.
تتطلب هذه البعثة المتعددة العناصر، بفعل نطاقها وتشعبهـــــا، إشرافــــا وتمثيلا سياسيين بمستوى رفيع، ومن ثم لا بد أن تكون الخبرة الفنية لرئيس مكتب الشؤون السياسية ومرتبته من مستوى مد- 2 حتى يتسنى له الاضطلاع بمسؤولياته على نحو فعال
This textile flammability tester machine is used to test the flame spread performance of single-or multi-component(coating, quilted, multi-layered, laminated products and similar combinations) including clothing, curtains,
يستخدم هذا الجهاز اختبار القابلية للاشتعال النسيج لاختبار أداء انتشار اللهب من واحد أو متعددة المكونات(طلاء، مبطن، متعدد الطبقات، ومنتجات مغلفة ومجموعات مماثلة)
Recommendation 3, Translating the lessons of experience into practice: For each of the major substantive tasks of multi-component peace-keeping missions the Lessons Learned Unit and the responsibility centre associated with the component or task should.
التوصية ٣ـ تحويل الدروس المكتسبة من الخبرة إلى ممارسة: بالنسبة إلى كل من المهام الموضوعية الرئيسية لبعثات حفظ السﻻم المتعددة العناصر، ينبغي أن تقوم وحدة الدروس المستفادة ومركز المسؤولية للعنصر المعني أو المهمة المعنية، بما يلي
The Creative Children International School uses a multi-component educational system tailored to accommodate students with developmental delays, slow learners, students with learning difficulties,
تقوم مدرسة الأطفال المبدعين العالمية بتطبيق نظام تعليمي متعدد العناصر مصمم خصيصا لإستيعاب الطلاب ممن يواجهون تأخر في النمو
At the same time, research shows that our country is currently encountering difficulties in providing a multi-component HIV-infection therapy, largely because of the limited number of authorized medicines and because of their high cost.
وفي نفس الوقت، يظهر البحث أن بلدنا بواجه حاليا صعوبات في توفير علاج متعدد العناصر للإصابة بالفيروس، وذلك إلى حد كبير بسبب العدد المحدود للأدوية المرخصة وبسبب تكلفتها العالية
the Special Representative for a multi-component mission as a way of enhancing the performance of a mission.
يتعلق ببعثة متعددة العناصر كطريقة لتحسين أداء البعثة
From ad hoc seminars and workshops in early years, the activities sponsored by the Voluntary Fund now cover multi-component institutional capacity-building projects developed as a result of an in-country assessment of needs with the involvement of various stakeholders.
فبعد الندوات وحلقات العمل المخصصة التي نُظّمت في السنوات الأولى، اتسعت الأنشطة التي يرعاها صندوق التبرعات لتغطي حالياً مشاريع متعددة العناصر لبناء القدرات المؤسسية، وُضعت نتيجة لتقييم الاحتياجات داخل البلد بمشاركة مختلف أصحاب المصلحة
Multi-component Printing Protection.
حماية الطباعة المؤمنة المتعدد المكونات
Updates to NBR high-strength, multi-component steels.
تحديثات لفولاذ ال NBR العالي المقاومة المتعدد المكونات
Multilayer PVC linoleum(heterogeneous) for premises, is a fairly complex multi-component structure.
متعدد الطبقات بولي كلوريد الفينيل مشمع(غير متجانسة) للمباني، هو بنية معقدة إلى حد ما متعدد المكونات
This also means that it can be adapted to multi-component systems where the components have different lifetimes.
وهذا يعني أيضًا أنه يمكن تكييفه مع الأنظمة متعددة المكونات حيث تتميز المكونات بعمر مختلف
Is a multi-purpose, multi-component system offering a wide range of solutions and finishes for roofs, façades and the entire building envelope.
هو متعدد الأغراض، نظام متعدد التركيبات يمنح مدي واسع من الحلول المستحدثة وإضفاء المظهر الجمالي لملمس للأسقف والواجهات والمبني المغطى بأكمله
As a specialist in the processing of single and multi-component reactive resins, we find the optimal solution for your process.
بصفتنا متخصصًا في معالجة الراتنجات التفاعلية أحادية ومتعددة المكونات، فإننا نجد الحل الأمثل للعملية
Part of the increase is attributable to the breaking down of previously multi-component recommendations into single-issue recommendations in order to facilitate their computerized follow-up.
ويعزى جزء من هذه الزيادة إلى تجزئة التوصيات التي كانت في السابق مؤلفة من عدة عناصر إلى توصيات يعالج كل منها موضوعا واحدا وذلك تيسيرا لمتابعتها باستخدام الحاسوب
The regional interventions were successful due to the application of innovative, comprehensive, multi-component programme strategies that were applied in different sociocultural(and often challenging) circumstances.
وسُجل نجاح في الإجراءات الإقليمية جرّاء تطبيق استراتيجيات برنامجية تتسم بالابتكار والشمول وتعدد العناصر في مختلف الظروف الاجتماعية- الثقافية(مما اتصف بالتحدي في كثير من الأحيان
The complexity of peacekeeping missions is demonstrated not only by the composition of the input requirements, but also by the multi-component results-based-budgeting frameworks that reflect their respective mandates.
ولا يتجسد تعقيد بعثات حفظ السلام في تنوع احتياجاتها من المدخلات فحسب، وإنما يتجسد أيضا في تعدد العناصر المكونة لأطر الميزنة القائمة على النتائج في كل بعثة من هذه البعثات حسب الولاية المنوطة بكل منها
The complexity of those missions is demonstrated not only by the composition of their input requirements, but also by the multi-component results-based frameworks that reflect their respective mandates.
ولا يتجسد تعقيد هذه البعثات في تنوع احتياجاتها من المدخلات فحسب، وإنما أيضا في تعدد العناصر المكونة لأطر الميزنة القائمة على النتائج في كل بعثة من هذه البعثات حسب الولاية المنوطة بكل منها
In the early days of the Decade, the World Bank continued to implement 7 large-scale adult literacy projects and 14 other multi-component projects, covering 11 million illiterate persons.
ومع مطلع العقد، واصل البنك الدولي تنفيذ 7 مشاريع واسعة النطاق لمحو أمية الكبار، وغيرها من المشاريع المتعددة العناصر التي بلغ عددها 14 مشروعاً، شملت 11 مليون شخص من الأمّيين
The ingredients of your multi-component acne cleanser product have to be clinically tested,
المكونات الخاصة بك متعددة المكونات المنتج المطهر حب الشباب يجب ان تكون مختبره سريريا،
In sub-paragraph(a), at the end, after" has been degraded", insert the following text:", unless the substance is identified as a complex, multi-component substance with structurally similar constituents.
وفي الفقرة الفرعية(أ)، في النهاية، بعد عبارة" المستويات التالية للتدرّك في دراسات التدرك الحيوي التي تستمر لمدة 28 يوماً" بعبارة" ما لم تحدد المادة بوصفها مادة معقدة متعددة المكونات ذات عناصر متشابهة هيكليا
Results: 93, Time: 0.0698

Top dictionary queries

English - Arabic