NARROWED in Arabic translation

['nærəʊd]
['nærəʊd]
ضاقت
narrowed
had had
ضيقة
tight
small
to narrow
parochial
cramped
constricted
ضيق
tight
narrow
shortness
tightness
small
lack
distress
short
narrowing
narrowness
تقلصت
shrink
been reduced
diminished
decreased
declined
contracted
narrowed
curtailed
ضيقت
narrowed
ضاق
fed
narrowed
وضاقت
المتضيّقة
وضاق

Examples of using Narrowed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The IIA also assessed(a) whether UNCDF had responded appropriately to implement the 1995 policy shift, which narrowed the focus to microfinance operations and local development programmes; and(b) the extent to which UNCDF has implemented the recommendations of the 1999 independent external
وكما يقدر التقييم المستقل للأثر:(أ) ما إذا كان الصندوق قد استجاب بشكل ملائم على تنفيذ التحول في سياسات عام 1995، التي قلصت التركيز وقصرته على عمليات التمويل الصغيرة وبرامج التنمية المحلية؛ و(ب)
I got it narrowed.
حصلت عليه ضاقت
Narrowed it down to…?
ضيقتها إلى من…؟?
Scope of initiatives narrowed.
جرى تضييق نطاق المبادرات
Narrowed the location to downtown.
ضيق الموقع نحو وسط المدينة
I narrowed it down to.
قمت بتضييق الأسباب إلى
But that gap has narrowed.
ولكن هذه الفجوة ما فتئت في تناقص
Differences have been narrowed down.
فتم تضييق هوة الخﻻفات
Yeah. We narrowed this down.
نعم، لقد قلّصنا الاحتمالات
Narrowed it down To one guy.
قلصه لرجل واحد
Through narrowed airways cause soft pharynx structure.
من خلال الخطوط الجوية ضاقت تسبب بنية البلعوم لينة
You got it narrowed down yet?
حَصلتَ عليه ضيّقَ أسفل لحد الآن؟?
We narrowed it down to about 11 sets.
نحن ضاقت عليه إلى نحو 11 مجموعات Meme it
He emotionally hardened, narrowed to selfish interests.
فاشتد عاطفيا، ضاقت على المصالح الأنانية
However, this inequality has narrowed over time.
بيد أن عدم المساواة هذه قد ضاقت بمرور الوقت
Classic cut in trousers- narrowed down slightly.
قطع كلاسيكية في السراويل- ضاقت بانخفاض طفيف
Sonya narrowed down the signal from the consulate.
تقصَّت(سونيا) الإشارة من القنصلية
We narrowed the list of candidates to six.
لقد قللنا قائمة المرشحين لستة
Causes of narrowed pupils, how to narrow pupils.
أسباب التلاميذ المقيدة، وكيفية تضييق التلاميذ
This day is one of the most successful at guessing at the narrowed.
هذا اليوم هو واحد من أنجح في التخمين في ضيق
Results: 12266, Time: 0.0848

Top dictionary queries

English - Arabic