ON ELECTRONIC DATA INTERCHANGE in Arabic translation

[ɒn ˌilek'trɒnik 'deitə 'intətʃeindʒ]
[ɒn ˌilek'trɒnik 'deitə 'intətʃeindʒ]
بشأن التبادل اﻻلكتروني للبيانات

Examples of using On electronic data interchange in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
United Nations Commission on International Trade Law- Working Group on Electronic Data Interchange, twenty-seventh session[General Assembly resolution 2928(XXVII)].
لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي- الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات، الدورة السابعة والعشرون قرار الجمعية العامة ٢٩٢٨ د- ٢٧
United Nations Commission on International Trade Law- Working Group on Electronic Data Interchange, twenty-ninth session[General Assembly resolution 2928(XXVII)].
لجنة اﻷمـم المتحــدة للقانـون التجاري الدولي- الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيــانات، الدورة التاسعة والعشـرون قـــرار الجمعيــة العامــة ٢٩٢٨ د-٢٧
United Nations Commission on International Trade Law- Working Group on Electronic Data Interchange, thirtieth session[General Assembly resolution 2928(XXVII)].
لجنة اﻷمم المتحدة للقــانون التجــاري الدولـي- الفريــق العامــل المعنــي بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات، الدورة الثﻻثون قــرار الجمعيــة العامـة ٢٩٢٨ د- ٢٧
United Nations Commission on International Trade Law- Working Group on Electronic Data Interchange, twenty-ninth session[General Assembly resolution 2928(XXVII)].
اﻻسبوع( ٤٩- لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجـــاري الدولي- الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات، الدورة التاسعة والعشرون قرار الجمعية العامة ٢٩٢٨)د-٢٧
His delegation also welcomed the fact that the Working Group on Electronic Data Interchange had started to work out a uniform law on that subject.
وختم بيانه قائﻻ إن وفده يرحب كذلك بأن الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات قد بدأ العمل في قانون موحد بشأن ذلك الموضوع
His delegation also noted that the Commission had received the report of the Working Group on Electronic Data Interchange concerning the preparation of a uniform law on electronic data interchange(EDI).
وأضاف قائﻻ إن وفده ﻻحظ أيضا أن اللجنة تلقت تقرير الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات بشأن اعداد قانون موحد للتبادل اﻻلكتروني للبيانات
Japan expressed appreciation to the Working Group on Electronic Data Interchange for its work in preparing a draft uniform law on electronic data interchange(EDI) and related means of trade data communication.
وذكر أن اليابان تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات على عمله في مجال اعداد مشروع قانون موحد للتبادل اﻻلكتروني للبيانات والوسائل التجارية ﻻتصاﻻت البيانات ذات العﻻقة
The decision of the Working Group on Electronic Data Interchange to use the term" model statutory provisions" would enable States to adopt a flexible approach.
واستمرت قائلة إن قرار الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات في استخدام مصطلح" أحكام قانونية نموذجية" سيسمح للبلدان باعتماد نهج مرن
United Nations Commission on International Trade Law, Working Group on International Contract Practices, Working Group on Electronic Data Interchange and Working Group on Insolvency Law.
نون- لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدوليـة، الفريق العـامل المعني بالتبـادل اﻻلكتروني للبيانات، الفريق العامل المعني بقانون اﻹعسار
Mr. ABASCAL(Mexico) said that the name of the Working Group on Electronic Data Interchange should be changed in line with the new title of the Model Law.
السيد أباسكال المكسيك: قال إنه ينبغي تغيير اسم الفريق العامل المعني بالتبادل اﻹلكتروني للبيانات تمشيا والعنوان الجديد للقانون النموذجي
Algeria had supported the efforts of the Working Group on Electronic Data Interchange to finalize the draft Model Law and the draft Guide to Enactment of the Model Law.
وتؤيد الجزائر ما يبذله الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات من جهود ﻹنجاز مشروع القانون النموذجي ومشروع دليل ﻻشتراع القانون النموذجي
The Working Group on Electronic Data Interchange, which was composed of all the States members of the Commission, held its twenty-ninth session in New York from 27 February to 10 March 1995.
وعقد الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات، المؤلف من جميع الدول اﻷعضاء في اللجنة، دورته التاسعة والعشرين في نيويورك، خﻻل الفترة من ٢٧ شباط/فبراير إلى ١٠ آذار/مارس ١٩٩٥
it would be useful to clarify the mandate of the Working Group on Electronic Data Interchange, particularly with respect to the nature of the rules governing commercial transactions through electronic means.
تحدد بدقة وﻻية الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات، وﻻ سيما فيما يتصل بطبيعة القواعد الواجبة التطبيق على الوسائل اﻻلكترونية في العﻻقات التجارية
The introduction of common transport and customs documents and modern Electronic data interchange(EDI) systems based on Electronic data interchange for administration, commerce and transport(EDIFACT) standards should be seriously considered in this regard.
وفي هذا الصدد، ينبغي النظر بجدية في العمل بوثائق مشتركة للنقل والجمارك ونظم حديثة لتبادل المعلومات الإلكترونية استناداً إلى معايير تبادل المعلومات الإلكترونية لأغراض الإدارة والتجارة والنقل
It was decided that the Working Group on Electronic Data Interchange would hold its twenty-eighth session from 3 to 14 October 1994 at Vienna and its twenty-ninth session from 27 February to 10 March 1995 in New York.
وتقرر أن يعقد الفريق العامل المعني بتبادل البيانات اﻻلكترونية دورته الثامنة والعشرين من ٣ الى ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ في فيينا، ودورته التاسعة والعشرين من ٢٧ شباط/فبراير الى ١٠ آذار/مارس ١٩٩٥ في نيويورك
should the Commission decide to undertake work in the field of digital signatures through its Working Group on Electronic Data Interchange, it should give the Working Group a precise mandate.
قررت اللجنة اﻻضطﻻع باﻷعمال في ميدان التوقيعات الرقمية عن طريق فريقها العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات، فينبغي أن تنيط بالفريق العامل وﻻية محددة في هذا المجال
The harmonization of rules on electronic data interchange was a difficult task, particularly on account of the differences between developing and developed countries in that area and the speed with which the technological media used were evolving.
وتابع قوله إن من الصعب إيجاد اﻻنسجام في القواعد المتعلقة بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات، ويرجع ذلك خصوصا الى اﻻختﻻفات القائمة بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو في هذا المجال والى السرعة التي تتطور بها الوسائط التكنولوجية المستخدمة
Before taking up article 2, the Commission might wish to consider the text of draft article" x", annexed to the report of the Working Group on Electronic Data Interchange on the work of its thirtieth session(A/CN.9/421).
وقبل تناول المادة ٢، قد ترغب اللجنة في النظر في نص مشروع المادة" س"، وهو ملحق بتقرير الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات عن أعمال دورته الثﻻثين(A/CN.9/421
Moreover, it concurred with the opinion expressed in the report that the Working Group on Electronic Data Interchange should aim to complete a draft a draft set of basic model statutory provisions on EDI at its twenty-eighth or twenty-ninth session.
وفضﻻ عن ذلك فإن وفد ايطاليا يوافق على الرأي الذي تم اﻻعراب عنه في تقرير اﻷونسترال والقائل بأن الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات ينبغي أن يهدف الى وضع مجموعة من مشاريع اﻷحكام اﻷساسية واﻷحكام التشريعية النموذجية المتعلقة بالتبادل اﻻلكتروني للمعلومات في موعد أقصاه الدورة الثامنة والعشرين أو الدورة التاسعة والعشرين للجنة
issues as the scope of application of the rules and party autonomy would be resolved in future meetings of the Working Group on Electronic Data Interchange and that a draft set of core provisions could be completed.
يتم التوصل الى حل مسائل من قبيل نطاق تطبيق القواعد واستقﻻلية اﻷطراف، في اجتماعات ﻻحقة للفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات وأن يتسنى إنجاز مشروع لمجموعة من اﻷحكام الجوهرية
Results: 439, Time: 0.097

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic