ON PROGRAMME PERFORMANCE in Arabic translation

[ɒn 'prəʊgræm pə'fɔːməns]
[ɒn 'prəʊgræm pə'fɔːməns]
عن أداء البرامج
عن الأداء البرنامجي
المتعلقة بأداء البرامج
عن اﻷداء البرنامجي
عن أداء البرنامج
عن أداء برنامج
عن أداء برامج

Examples of using On programme performance in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
During the implementation of the programme of work, the section monitors and reports on programme performance, with the aim of ensuring that programme implementation meets accountability and performance standards.
وخلال تنفيذ برنامج العمل، يقوم القسم برصد أداء البرامج والإبلاغ عن ذلك قصد ضمان استيفاء معايير المساءلة والأداء في تنفيذ البرامج
The report on programme performance of the United Nations Secretariat constitutes an important accountability and management tool in the Organization ' s results-based budgeting approach.
يشكل تقرير أداء برامج الأمانة العامة للأمم المتحدة أداة هامة للمساءلة والإدارة في نهج الميزنة القائمة على النتائج الذي تتبعه المنظمة
These tools include monthly review meetings on programme performance and quarterly assessments of performance indicators and budget expenditures.
وتشمل هذه الأدوات اجتماعات استعراض شهرية بشأن أداء البرنامج وتقييمات فصلية لمؤشرات الأداء ونفقات الميزانية
It would facilitate measurement of the effect that resource allocation changes have on programme performance.
ومن شأنه أيضا أن يسهل قياس أثر التغيرات في تخصيص الموارد على الأداء البرنامجي
Evaluations must fully support the Organization ' s strategic goals, add value to the Secretariat and Member State deliberations on programme performance and enhance accountability for results.
وينبغي للتقييمات أن تدعم الأهداف الاستراتيجية للمنظمة، وأن تغذي مداولات الأمانة العامة والدول الأعضاء بشأن أداء البرامج وأن تعزز من المساءلة عن النتائج
(c) At the end of each biennium, preparing the biennial programme performance report, providing qualitative and quantitative information on programme performance;
(ج) في نهاية كل فترة سنتين، إعداد تقرير السنتين للأداء البرنامجي، وتضمينه للمعلومات النوعية والكمية المتعلقة بالأداء البرنامجي
ESCWA should enhance the impact of training on programme performance through.
ينبغي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا تحسين أثر التدريب على أداء البرامج من خلال التدابير الـتـالـيـة
There was a need for better coordination of all relevant departments in the preparation of the report on programme performance.
وقال إن هناك حاجة إلى تحسين عملية التنسيق بين جميع اﻹدارات المعنية لدى إعداد التقرير المتعلق باﻷداء البرنامجي
More significantly, the WIPO secretariat reports to Member States on programme performance and implementation at several intervals during the biennium cycle.
ومما يتسم بأهمية أكبر التقارير التي تقدمها أمانة المنظمة العالمية للملكية الفكرية إلى الدول الأعضاء بشأن أداء البرنامج وتنفيذه على امتداد عدة فترات فاصلة خلال دورة فترة السنتين
(d) To monitor progress made when considering either specific reports on multilingualism, or reports on programme performance in which pertinent indicators should be included.
(د) أن ترصد التقدم المحرز عند النظر، إما في التقارير المحددة التي تتعلق بتعدد اللغات، أو في التقارير التي تتناول الأداء البرنامجي التي ينبغي أن تشتمل على المؤشرات ذات الصلة
Improve annual reporting by supplementing the Data Companion with more selective key indicators on programme performance-- New York headquarters.
تحسين التقارير السنوية بتكميل البيانات المصاحبة بمؤشرات رئيسية أكثر انتقاء بشأن أداء البرامج- المقر، نيويورك
the Secretariat would report more frequently to Member States on programme performance and evaluation.
تبلغ الدول الأعضاء على نحو أكثر تواترا بشأن الأداء البرنامجي وتقييمه
In order to enhance the accountability and effectiveness of the work of UNCTAD, including through results-based management, the Office of the Secretary-General evaluates and reports on programme performance.
ولتعزيز مساءلة الأونكتاد وفعالية عمله، بما في ذلك الإدارة القائمة على النتائج، يقوم مكتب الأمين العام بتقييم أداء البرامج وتقديم تقارير بشأنه
A short progress report on programme performance to date for the current biennium can be found in the box below.
ويرد، في الإطار أدناه، تقرير مرحلي مختصر عن أداء البرامج حتى الساعة لفترة السنتين الحالية
At the national level, an appropriate country-level mechanism will be established to obtain feedback from all partners in the country on programme performance and impact achieved.
وعلى الصعيد الوطني، سيتم إنشاء آلية مناسبة على الصعيد القطري للحصول على تغذية مرتدة من جميع الشركاء في البلد بشأن أداء البرنامج واﻷثر المتحقق
The enhanced regime should also enable the Secretariat to report on programme performance and implementation to Member States at more frequent intervals, to provide them with timely policy guidance for future plans and adjust their resource allocation decisions.
وهذا النظام المعزز يجب أن يمكن الأمانة أيضا من تزويد الدول الأعضاء، على نحو أكثر تواترا، بتقارير عن أداء البرامج وتنفيذها، لتزويدها في الوقت المناسب بإرشادات على صعيد السياسة العامة لوضع الخطط المقبلة وتعديل قراراتها بشأن تخصيص الموارد
Paragraph 50. The reporting on programme performance falls within the framework of regulations 5.1,
الفقرة ٥٠- إن الإبلاغ عن الأداء البرنامجي يقع في إطار المواد ٥-١
Regarding a future combined report on programme performance and budget performance, he said that at the current stage
وفيما يتعلق بإصدار تقرير موحد في المستقبل عن أداء البرامج وأداء الميزانية، قال
The present report on programme performance for the biennium 2008-2009 is submitted in accordance with regulation 6.1 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation(ST/SGB/2000/8).
وهذا التقرير عن أداء البرامج لفترة السنتين 2008-2009 مقدم وفقا للبند 6-1 من النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم(ST/SGB/2000/8
The present report on programme performance of the United Nations Secretariat during the biennium 2006-2007 is submitted in accordance with regulation 6.1 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation(ST/SGB/2000/8).
هذا التقرير عن الأداء البرنامجي للأمانة العامة للأمم المتحدة خلال فترة السنتين 2006-2007، مقدم وفقا للبند 6-1 من النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم(ST/SGB/2000/8
Results: 168, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic