OPERATIONALIZATION in Arabic translation

بتشغيل
run
turn
operation
operate
play
employment
launch
start
operationalization
تفعيل
إعمال
work
doing
action
business
job
وضع
put
developed
laid
العمل
work
doing
action
business
job
عمل
work
doing
action
business
job
إعمالاً
work
doing
action
business
job

Examples of using Operationalization in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Explanations of terminology and definitions, as well as guidance on systematic operationalization of those definitions.
شرح المصطلحات والتعاريف، فضلا عن تقديم توجيهات بشأن تطبيق تلك التعاريف بصورة منهجية
Issues relating to the operationalization of the fund, governance and institutional mechanisms should be critically assessed.
كما يتعين إجراء تقييم دقيق للقضايا ذات الصلة بتشغيل الصندوق والإدارة الجيدة والآليات المؤسسية
We look forward to its early operationalization to tackle the root causes of conflict in Africa.
ونتطلع إلى بدئها العمل في وقت قريب بغية التصدي للأسباب الجذرية للصراع في أفريقيا
The operationalization phase began in 2009 and 2010. She added that the first cycle of the Regular Process began in 2010 and will be completed in 2014.
وبدأت مرحلة التشغيل في الفترة 2009-2010 وأضافت أن الدورة الأولى للعملية المنتظمة قد بدأت في عام 2010، وستستكمل في عام 2014
This operationalization is inherently a large process requiring systematization and is currently without a clear lead within the United Nations system.
وهذا التنفيذ بطبيعته عملية كبيرة تقتضي تنظيما منهجيا وهي حاليا بدون قيادة واضحة داخل منظومة الأمم المتحدة
An effective and rapid operationalization of the Centre will require that member States make their financial contributions in a timely manner.
وسيستلزم التشغيل الفعال والسريع للمركز قيام الدول الأعضاء بتقديم مساهماتها المالية في الوقت المناسب
We had hoped that the operationalization of the Peacebuilding Commission would help real reform
كنا نأمل من عمل لجنة بناء السلام أن يساعد في بلوغ
Operationalization will entail further detailing of subprogrammes, delivery mechanisms, management structures and resource mobilization.
وسيستلزم التنفيذ زيادة تفصيل البرامج الفرعية، وآليات التنفيذ، وهياكل اﻹدارة، وتعبئة الموارد
We urge all delegations to join us and help ensure the swift and broad operationalization of this valuable addition to our humanitarian and arms control architecture.
ونحث جميع الوفود للانضمام إلينا والمساعدة في ضمان التشغيل الواسع والسريع لهذه الإضافة الثمينة إلى بنيان تشريعاتنا الإنسانية ونظم تحكمنا بالأسلحة
But we must play our parts and seize this opportunity to continue consideration of how to make real progress on operationalization.
لكن علينا أن نضطلع بأدوارنا وننتهز هذه الفرصة لمواصلة النظر في كيفية إحراز تقدم حقيقي في الاضطلاع بهذا العمل
Belize has a strong commitment to the normative human rights framework, but faces challenges in its full operationalization.
ولبليز التزام شديد تجاه إطار حقوق الإنسان الشارع، لكنها تواجه تحدّيات في إعماله إعمالاً كاملاً
In this regard, express their gratitude to the Government of Angola for hosting the headquarters of the Commission and facilitating the operationalization of its secretariat;
وفي هذا الصدد، نعرب عن الامتنان لحكومة أنغولا لاستضافتها مقر اللجنة وتيسير عمل أمانتها
Operationalization, improvement and full implementation of the measures for special and differential treatment in favour of LDCs, as contained in the WTO Agreements;
التطبيق والتحسين والتنفيذ الكامل للتدابير المتعلقة بالمعاملة الخاصة والتفاضلية لصالح أقل البلدان نمواً، على النحو الوارد في اتفاقات منظمة التجارة العالمية
A case in point is the leading role the Government of Uganda played in the establishment and operationalization of the Ituri Pacification Commission.
والدليل على ذلك هو دور حكومة أوغندا الرائد في إنشاء وتسيير أعمال لجنة إحلال السلام في إيتوري
The Group calls on all partners to commit to the operationalization of the framework, under the leadership of the Ministry of Planning and External Cooperation.
ويدعو الفريق جميع الشركاء إلى الالتزام بتفعيل الإطار وذلك بقيادة وزارة التخطيط والتعاون الخارجي
Further operationalization of new political agreements reached at the intergovernmental level and moving towards joint programming would give rise to additional demands.
وسيؤدي اﻻستمرار في تنفيذ اتفاقات سياسية جديدة تم التوصل إليها على الصعيد الحكومي الدولي، وتدعو إلى برمجة مشتركة، إلى نشوء طلبات إضافية
Welcomes the operationalization of the Standing Committee in accordance with decision 2/CP.17, paragraphs 120- 125, and the progress achieved by the Standing Committee;
يرحب بتفعيل اللجنة الدائمة وفقاً للفقرات 120-125 من المقرر 2/م أ-17، وبالتقدم الذي أحرزته اللجنة الدائمة
Welcomes the operationalization and financing of projects by the Project Development Fund of the Black Sea Economic Cooperation Organization to the benefit of the sustainable development of the Black Sea region;
ترحب بتنفيذ المشاريع وتمويلها من قبل صندوق تنمية المشاريع التابع لمنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود لفائدة التنمية المستدامة لمنطقة البحر الأسود
Welcome the operationalization of the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns and look forward to the launch of all of its programmes;
نرحِّب بتفعيل الإطار العشري للبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين، ونتطلع إلى إطلاق جميع برامجه
The participants also discussed the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Saharan region.
ناقش المشاركون أيضا مسألة تفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء
Results: 972, Time: 0.0792

Top dictionary queries

English - Arabic