POINTS OF ORDER in Arabic translation

[points ɒv 'ɔːdər]
[points ɒv 'ɔːdər]
نقاط النظام
النقاط النظامية
نقاط نظام
ونقطة النظام
نقطتي نظام

Examples of using Points of order in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He shall rule on points of order and shall have in particular the power to propose adjournment
وهو يبتّ في النقاط النظامية وله على الأخص سلطة اقتراح تأجيل المناقشة
In response to the statements by representatives of non-governmental organizations, some representatives raised points of order, asking whether the rules of procedure allowed observers to criticize parties.
ورداً على بيانات ممثلي المنظمات غير الحكومية، آثار بعض الممثلين نقاط نظام، سائلين ما إذا كان النظام الداخلي يسمح بأن ينتقد المراقبون الأطراف
Statements were made by the representative of Finland, and by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Pakistan, who spoke on points of order.
وأدلى ببيانات ممثل فنلندا، وممثﻻ جمهورية إيران اﻹسﻻمية وباكستان اللذان تحدثا في نقطة نظام
He or she shall rule on points of order and, subject to these rules, have complete control of the proceedings and over the maintenance of order thereat.
وهو يتولَّى البتّ في النقاط النظامية وتكون لـه السيطرة الكاملة على سير الأعمال وحفظ النظام فيهارهنا بأحكام هذا النظام الداخلي
(iii) Apply the rules of procedure in such a way as to ensure the proper exercise of the right of reply, explanation of votes and points of order.
Apos; 3' تطبيق النظام الداخلي تطبيقا يكفل سلامة استعمال حق الرد وتعليل الأصوات وإثارة نقاط نظام
He shall rule on points of order and, subject to these rules, have complete control of the proceedings and over the maintenance of order thereat.
ويقوم بالبت في النقاط النظامية وتكون له، مع مراعاة أحكام هذا النظام، السيطرة الكاملة على سير الأعمال وحفظ النظام في الجلسات
He shall rule on points of order and, subject to these rules, shall have complete control of the proceedings at any meeting and over the maintenance of order thereat.
ويبت الرئيس في النقاط النظامية ويكون له،رهنا بمراعاة أحكام هذا النظام، كامل السيطرة على سير اﻷعمال في كل جلسة وحفظ النظام فيها
May I take it that it is the wish of the General Assembly to limit points of order to five minutes, as recommended in paragraph 26?
هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تحديد النقاط النظامية بخمس دقائق،كما يوصى به في الفقرة 26؟?
He or she shall rule on points of order and shall also have the power to propose adjournment
ويبت في النقاط النظامية ويملك أيضاً سلطة اقتراح تأجيل المناقشة
He or she shall rule on points of order and, subject to these rules, shall have complete control of the proceedings and over the maintenance of order thereat.
وهو يبت في النقاط النظامية وتكون له، مع مراعاة أحكام هذا النظام، السيطرة الكاملة على سير المداولات وحفظ النظام فيها
The President shall rule on points of order and, subject to these rules of procedure, have complete control over the proceedings and over the maintenance of order thereat.
ويبت الرئيس في النقاط النظامية ويتمتع،رهنا بهذا النظام الداخلي، بالسيطرة الكاملة على وقائع الجلسات وعلى حفظ النظام فيها
The Committee ' s attention was drawn to the provisions of General Assembly decision 34/401 regarding interventions in exercise of the right of reply and points of order.
ووجه انتباه اللجنة إلى أحكام مقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١ بشأن التدخل ممارسة لحق الرد وﻹثارة النقاط النظامية
The President: May I further take it that it is the wish of the General Assembly to limit points of order to five minutes, as recommended in paragraph 17?
الرئيس ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة ترغب في تحديد مدة النقاط النظامية بخمس دقائق، مثلما يرد في الفقرة ١٧؟?
The General Assembly decided to approve the recommendation contained in paragraph 25 of the report, that points of order be limited to five minutes.
وقررت الجمعية العامة الموافقة على التوصية الواردة في الفقرة 25 من التقرير التي تنص على أن تقتصر بيانات النقاط النظامية على مدة خمس دقائق
The Chairman said that, in line with the time limits for explanations of vote and rights of reply, points of order should be limited to five minutes.
الرئيس: قال إنه تمشياً مع الحدود الزمنية المقررة في حالات تعليل التصويت وحق الرد، ينبغي أن تحدد المدة الزمنية لنقطة النظام بخمس دقائق
If there are no other points of order, I should like to proceed now to call for a decision on draft resolution A/C.1/50/L.17/Rev.2.
إذا لم توجـــد نقــاط نظاميـة أخــرى، فإننـي أود أن أبــدأ اﻵن البــت فــي مشــروع القــرار A/C.1/50/L.17/Rev.2
Statements on points of order were made by the representatives of Bolivia, the Russian Federation, Swaziland, Egypt, India, Colombia, the Syrian Arab Republic and Pakistan.
وأدلى ببيانات بشأن نقاط نظامية ممثلو بوليفيا، واﻻتحاد الروسي، وسوازيلند، ومصر، والهند، وكولومبيا، والجمهورية العربية السورية، وباكستان
He or she shall rule on points of order and shall also have the power to propose adjournment
وله أن يبت في أي نقطة نظامية وسلطة تأجيل المناقشة أو إقفال بابها
The Chairperson shall rule immediately on points of order, which may be raised by a member at any time during the discussion.
يفصل الرئيس في الحال في النقاط النظامية التي قد تُثار في أي لحظة خلال المناقشات
The Committee ' s attention was drawn to the provisions of General Assembly decision 34/401 regarding interventions in exercise of the right of reply and points of order.
ووجه انتباه اللجنة إلى أحكام مقرر الجمعية العامة 34/401 المتعلق بالبيانات المدلى بها في ممارسة حق الرد وفي نقاط النظام
Results: 148, Time: 0.0507

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic