POINTS OF REFERENCE in Arabic translation

[points ɒv 'refrəns]
[points ɒv 'refrəns]
نقاط مرجعية
نقاطا مرجعية
النقاط المرجعية
مرجعيات
reference
referents
authorities
كنقاط مرجعية
نقاطاً مرجعية
نقاط مرجعيّة
نقطة مرجعية

Examples of using Points of reference in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For Governments, meanwhile, the principles as well as the compilation that preceded them will serve as reminders of their obligations under existing international law as well as useful points of reference when drafting legislation pertinent to the internally displaced.
أما بالنسبة إلى الحكومات، فإن المبادئ ومجموعة القواعد التي سبقتها ستعمل على تذكيرها بالتزاماتها بمقتضى القانون الدولي القائم، وستمثل نقاطا مرجعية مفيدة عند صياغة التشريعات المتصلة بالمشردين داخليا
At the subregional level, the Southern African Development Community(SADC), ECOWAS and, in the Horn of Africa, IGAD, are becoming important points of reference for humanitarian initiatives in their regions of activity.
وعلى الصعيد دون اﻹقليمي، يﻻحظ أن الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي والجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا، وكذلك الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، وهي هيئة قائمة بالقرن اﻷفريقي، قد أصبحت بمثابة نقاط مرجعية هامة للمبادرات اﻹنسانية في مناطق نشاطها
s globalized economy have given rise to as-yet unmet expectations that could nevertheless serve as points of reference for African countries.
عالم اليوم قد فتحت المجال لتوقعات لم تتحقق بعد وإن كان يمكن أن تتخذ باعتبارها نقاطا مرجعية للبلدان الأفريقية
Such problems can only be overcome by working closer together at the international level to align national law and practice, using as far as possible such international points of reference as the respective provisions of the Organized Crime Convention.
ولا يمكن التغلب على هذه المشاكل إلا بالعمل معاً بشكل أوثق على المستوى الدولي لتوحيد صف القانون الوطني والممارسة، باستخدام نقاط مرجعية دولية قدر الإمكان مثل الأحكام المعنية في اتفاقية الجريمة المنظمة
The Working Group had addressed language and education policies in previous sessions and referred to The Hague Recommendations regarding the Education Rights of National Minorities and the Oslo recommendations regarding the Linguistic Rights of National Minorities as useful points of reference for these issues.
وتصدى الفريق العامل لسياسة اللغات وسياسة التعليم في دورات سابقة وأشار إلى توصيات لاهاي بشأن حقوق تعليم الأقليات القومية وإلى توصيات أوسلو بشأن الحقوق اللغوية للأقليات القومية باعتبارها نقاطا مرجعية مفيدة لهذه القضايا
Reiterating the importance of the Universal Declaration of Human Rights and of the International Covenants on Human Rights, as well as of other instruments adopted by the United Nations system and by regional governmental organizations, as basic points of reference for activities in the field of human rights.
وإذ يكرر التأكيد على أهمية الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان، فضلاً عن الصكوك الأخرى التي اعتمدتها منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الإقليمية، كنقاط مرجعية أساسية للأنشطة في ميدان حقوق الإنسان
the negotiations on a sixth protocol on cluster munitions, taking place in the context of the Convention on Certain Conventional Weapons, incorporate the standards set out in the Convention and keep them as essential points of reference during those negotiations.
تدرج المعايير المحددة في الاتفاقية خلال المفاوضات بشأن بروتوكول سادس يتعلق بالذخائر العنقودية، التي ستعقد في سياق الاتفاقية المعنية بأسلحة تقليدية معينة، وأن تُستبقى كنقاط مرجعية أساسية خلال تلك المفاوضات
Points of Reference.
نقاط مرجعية
There are obvious textual points of reference.
من الواضح أن هناك نقاطاً مرجعية نصيﱠة
Creation of stable points of reference for youth.
إنشاء نقاط مرجعية ثابتة للشباب
Because he seems to have really specific points of reference.
على ما يبدو أنه يمتلك نقاط محددة للإشارة إليها
Limits and points of reference too are necessary for the development of the child.
فالحدود والنقاط المرجعية ضرورية أيضا لنماء الطفل
Pena Palace in Sintra, Portugal one of the points of reference for Neo-Romantic architecture.
قصر بينا في شنترة في البرتغال، يعتبر أحد النقاط المرجعية للهندسة المعمارية للرومانسية الجيديدة
The political values of ecology, democracy, solidarity and non-violence are the chief points of reference.
وتعد القيم السياسية للإيكولوجيا والديمقراطية والتضامن وعدم العنف من النقاط المرجعية الأساسية للعمل
And we can even make useful contributions and be points of reference in many cases.
بل أن بوسعنا أن نقدم مساهمات مفيدة وأن نكون نقاط قياس يسترشد به في كثير من الحاﻻت
Without it, you're a blank slate, reborn without points of reference, experiences, even opinions.
بدونها انت لائحة فارغة ولدت من جديد من غير نقاط مرجع التجارب وحتى الآراء
More generally, the Act takes as its points of reference the principles of prevention, participation and subsidiarity.
وبوجه أعم، يعتبر القانون مبادئ الوقاية والمشاركة والولاية الفرعية، نقاطه المرجعية
Hence, all the relevant resolutions that have already been adopted continue to be mandatory points of reference.
وعليه، فإن كافة القرارات ذات الصلة التي تم اعتمادها سابقا ما زالت تشكل نقاطا مرجعية إلزامية
It should be praised as a model for overcoming hardship in a population otherwise lacking in ideological points of reference.
ويجب أن يمتدح باعتباره نموذجا لوﻻه يتعذر التغلب على المشاق التي تواجه مجموعة سكانية تفتقر إلى نقاط مرجعية أيديولوجية
Young people are entitled to receive from previous generations solid points of reference to help them make choices on which to build their lives.
للشباب الحق في أن يتلقوا من الأجيال الماضية نقاطا مرجعية أساسية لمساعدتهم على انتقاء الخيارات التي سيبنون حياتهم عليها
Results: 3108, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic