PORTION THEREOF in Arabic translation

['pɔːʃn ðeə'rɒv]

Examples of using Portion thereof in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
must appear on every copy or portion thereof and the date of copying;
على كل نسخة أو جزء منها، وتاريخ نسخها
Use at least one fire-rated hinge for every 20" of door height or portion thereof, or one hinge for every 80 lbs.
استخدم على الأقل مفصلًا مقاومًا للنار لكل 20"من ارتفاع الباب أو جزء منه، أو مفصلًا واحدًا لكل 80 رطلاً
Your continued Use of the System(or any portion thereof) after any such changes constitutes your acceptance of these Terms of Use.
يعتبر استمراركم في استخدام النظام(أو أي جزء منه) بعد أي من هذه التغييرات قبولاً منكم بشروط الاستخدام هذه
The deductible, a form of self-insurance, is administered by the Secretariat and any unused portion thereof is returned to the participating organizations;
وتعتبر هذه الحصة المقتطعة شكلا من أشكال التأمين الذاتي، وتتولى إدارتها الأمانة العامة، ويعاد أي جزء غير مستخدم منها إلى المنظمات المشاركة
We may, at our discretion, modify or discontinue any of the content of this site, or any portion thereof, with or without notice.
يحقّ لنا، وبحسب ما نراه مناسبًا تعديل أو حذف أيّ من محتويات هذا الموقع، أو أيّ جزء منه، مع أو بدون سابق إنذار
A nasogastric tube is introduced through the nose into the stomach(the stored portion thereof) to withdraw secrete digestive juices until it starts to function properly intestine.
تم تقديم أنبوب أنفي معدي عن طريق الأنف إلى المعدة(الجزء المخزنة منها) لسحب إفراز العصارات الهضمية حتى يبدأ بشكل صحيح الأمعاء
Under certain categories of serious criminal offences, an entire property, or a portion thereof, may be forfeited(confiscated)(sect. 51-52 of the Criminal Code).
وفي حالة فئات معينة من الجرائم الخطيرة، تجوز مصادرة أو حجز جميع الممتلكات أو جزء منها(المادتان 51 و 52 من القانون الجنائي
Access or attempt to access the Site, or any portion thereof, through any automated means, including but not limited to the use of scripts or web crawlers;
الوصول او محاولة الوصول الى الموقع، او اي جزء منه، من خلال اي وسائل آلية، على سيبل المثال لا الحصر استخدام البرامج النصية او برامج الهكر
Tawreeq Holdings reserves the right at any time and for any reason to deny any User access to the Site or any portion thereof, and to terminate this Agreement.
تحتفظ شركة دار التوريق بحقها في رفض دخول المستخدم إلى الموقع أو أي جزء منه وإنهاء هذا الاتفاق في أي وقت من الأوقات ولأي سبب من الأسباب
If for any reason a court of competent jurisdiction finds any provision, or portion thereof, to be unenforceable, the remainder of this EULA shall continue in full force and effect.
إذا وجدت محكمة مختصة، لأي سبب من الأسباب، أن أي حكم، أو جزء منه، غير قابل للتنفيذ، فإن بقية اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي هذه تظل سارية المفعول
Use at least one hinge for every 20" of door height or portion thereof, or one hinge for every 100 lbs.
استخدم مفصلاً واحدًا على الأقل لكل 20 بوصة من ارتفاع الباب أو جزء منه، أو مفصل واحد لكل 100 رطل
Use at least one fire-rated hinge for every 20" of door height or portion thereof, or one hinge for every 60 lbs. or fraction thereof, whichever calculation demand more hinges.
استخدم على الأقل مفصلًا مقاومًا للنار لكل 20"من ارتفاع الباب أو جزء منه، أو مفصلًا واحدًا لكل 60 رطلاً أو جزء منه، أيهما تتطلب المزيد من المفصلات
her lawyer that the individual police officers against whom judgement was entered did not have the resources to pay the judgement amount and cost or any substantial portion thereof.
ضباط الشرطة المحكوم عليهم ليس بمقدورهم دفع مبلغ التعويضات المحكوم به ومصاريف الإجراءات ولا أي جزء يذكر من هذا المبلغ
If for any reason a court of a competent jurisdiction finds any provision or portion thereof, to be unenforceable, illegal,
إذا، لأي سبب من الأسباب، وجدت محكمة بولاية قضائية مختصة أن أي من أحكام أو أجزاء هذه الاتفاقية غير قابلا للتنفيذ،
shall be applied to their entire property or only to a certain portion thereof or to specified objects.
واحدا من النظامين القانونيين للأصول ينطبق على كامل الممتلكات أو على جزء معّين منها أو على أشياء محددة
deny access to the Careem Platform or any portion thereof, at any time for any reason without notice.
يلغي الدخول إلى منصة كريم أو أي جزء منه، في أي وقت بدون اشعار
We may suspend or terminate any account you have created on the Website or the Website, including any portion thereof, at any time and without notice to you without incurring liability of any kind.
يحق لنا تعليق أو إنهاء أي حساب قمت بإنشائه على الموقع، أو أي جزء منه، في أي وقت بلا إخطار بذلك ودون تحمل مسؤولية من أي نوع
achieved through such projects, and may further decide to transfer any portion thereof to any Party on mutually beneficial and agreed terms.
تقرر أيضاً نقل أي جزء منها إلى أي طرف بشروط متبادلة الفائدة يتفق عليها الطرفان
eliminate risks posed by shipping to the area or a specific portion thereof.
إزالة المخاطر التي يمثلها النقل البحري على المنطقة أو جزء خاص منها
to deprive the community or a substantial portion thereof of supplies or services essential to life.
حرمان المجتمع المحلي أو حرمان جزء كبير منه من اﻻمدادات أو الخدمات الﻻزمة للحياة
Results: 174, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic