PRELIMINARY STEP in Arabic translation

[pri'liminəri step]
[pri'liminəri step]
خطوة أولية
خطوة تمهيدية
خطوة أولى
خطوة مبدئية
الخطوة الأولية
الخطوة الأولى
والخطوة الأولية
وخطوة تمهيدية

Examples of using Preliminary step in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Assessment of remediation technologies is a useful preliminary step in selecting suitable remediation measures.
وأن تقييم تكنولوجيات المعالجة يعد خطوة أولية مفيدة لانتقاء تدابير ملائمة للمعالجة
It is a preliminary step to do your products photography by a skilled designer.
إنها خطوة أولية لتصوير منتجاتك بواسطة مصمم ماهر
The practice of adopting poverty reduction strategy papers was a preliminary step in this direction.
وشكّلت الممارسة المتمثلة في اعتماد ورقات استراتيجية الحد من الفقر خطوة أولية في هذا الاتجاه
(d) Problems in the prosecution and conviction of offenders as a preliminary step to recovery.
(د) المشاكل المواجهة في محاكمة الجناة وإدانتهم كخطوة تمهيدية للاسترجاع
As a preliminary step, an inter-agency meeting was held in Istanbul, Turkey, in December 2013.
وكخطوة تمهيدية، عُقد اجتماع مشترك بين الوكالات في اسطنبول، تركيا، في كانون الأول/ديسمبر 2013
Article 19, as adopted on first reading in 1976, represented a preliminary step in that direction.
لقد كانت المادة ٩١، كما اعتُمدت في القراءة اﻷولى في عام ٦٧٩١، بمثابة خطوة أولية في هذا اﻻتجاه
(iv) Problems in the prosecution and conviction of offenders as a preliminary step to recovery;
المشاكل المواجهة في محاكمة الجناة وإدانتهم كخطوة تمهيدية لاسترداد الممتلكات
This is a preliminary step in the accession process to becoming a full signatory of the Ottawa Treaty.
وهذه خطوة أولية في عملية الانضمام من أجل أن تصبح الصومال طرفا موقعا كاملا في معاهدة أوتاوا
Shears are used as the preliminary step in preparing stock for stamping processes,
يتم استخدام المقص كخطوة أولية في إعداد الأوراق المالية للعمليات ختم,
Although a very preliminary step, the meeting established contact among the main United Nations agencies dealing with trade facilitation.
ورغم كون الاجتماع خطوة أولية تماما، فإنه أقام الاتصال بين وكالات الأمم المتحدة الرئيسية المعنية بتيسير التجارة
Inclusion of disability studies in medical curriculum is being reported as a preliminary step towards bringing medical humanities into classrooms.
ويعد إدراج دراسات الإعاقة في المناهج الطبية خطوة أولية تقربنا من تقديم العلوم الإنسانية الطبية في فصول الدراسة
Work is under way to host a conference in Cameroon in 2003 as a preliminary step to implementing the project.
ويجري العمل من أجل استضافة مؤتمر في الكاميرون في عام 2003 يكون بمثابة خطوة أولية لتنفيذ هذا المشروع
As a preliminary step, NFPs are recommended to collect the information and data provided by national reports into specific databases.
وكخطوة أولية يوصى بأن تقوم جهات الوصل الوطنية بتجميع المعلومات والبيانات التي توفرها التقارير الوطنية في قواعد بيانات محددة
The ad hoc Tribunals for Rwanda and the former Yugoslavia have been an important first step, but only a preliminary step.
فالمحاكم المخصصة لرواندا ويوغوسﻻفيا السابقة كانت خطوة أولى هامة، إﻻ أنها مجرد خطوة أولية
He pointed out that it was only a preliminary step in a process, not part of any eventual judicial proceedings.
وبين أن هذا الجهد هو مجرد خطوة تمهيدية في عملية وليس جزءا من أي إجراءات قضائية محتملة
UNFPA is currently conducting its country population assessment with the Palestinian Authority, as a key preliminary step for its future programme cooperation.
ويقوم صندوق الأمم المتحدة للسكان حاليا بإعداد تقديره لعدد سكان البلد مع السلطة الفلسطينية، بوصفه خطوة أولية رئيسية من أجل تعاونه البرنامجي المقبل
to local conditions and would constitute a preliminary step in the promotion of interdisciplinary action to reduce poverty.
أنها ستشكِّل خطوة أولية في تشجيع القيام بأعمال متعددة التخصصات من أجل تقليل الفقر
As a preliminary step, the report could provide a detailed account of the Security Council ' s exercise of its Charter prerogatives.
وكخطوة أولية، يمكن أن يتضمن التقرير سردا مفصلا لممارسة مجلس الأمن لاختصاصاته بموجب الميثاق
As a preliminary step, usable components not subject to compulsory reduction under the Treaty are removed from the weapon along with any remaining munitions.
كخطوة أولية، تسحب من السلاح المكونات الصالحة للاستخدام التي لا يلزم تخفيضها وفقا للمعاهدة، وكذلك أي ذخيرة متبقية
It clearly forms a part of the efforts to halt the nuclear arms race as an essential preliminary step within a process of nuclear disarmament.
وواضح أنها تشكل جزءاً من محاوﻻت وقف سباق التسلح النووي كخطوة أولية أساسية في عملية لنزع السﻻح
Results: 422, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic