PROCESS OF NUCLEAR DISARMAMENT IN THE FRAMEWORK in Arabic translation

['prəʊses ɒv 'njuːkliər dis'ɑːməmənt in ðə 'freimw3ːk]
['prəʊses ɒv 'njuːkliər dis'ɑːməmənt in ðə 'freimw3ːk]
عملية نزع السﻻح النووي في اطار

Examples of using Process of nuclear disarmament in the framework in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This year, the Commission must conclude its consideration of the agenda item on the process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons.
وفي هذا العام، يتعين على الهيئة أن تنهي نظرها في بند جدول اﻷعمال المتعلق بعملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية
The agenda item entitled“Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons” has been under consideration for several years in our Commission.
لقد ظل بند جدول اﻷعمال المعنون" عملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية". قيد النظر لعدة سنوات في هيئتنا
We begin with the report of Working Group I, on agenda item 4 entitled“Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons”, contained in document A/CN.10/1995/CRP.3.
ولنبــدأ بتقريـر الفريق العامل اﻷول عن البند ٤ مــن جــدول اﻷعمال المعنون" عملية نزع السﻻح النووي في إطــار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية"، والــوارد في الوثيقة A/CN.10/1995/CRP.3
The deliberations on the agenda item entitled“Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons” is inextricably linked with the agenda item on the third disarmament decade.
إن المداوﻻت المتعلقة ببند جدول اﻷعمال المعنون" عملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية" ترتبط ارتبــاطا ﻻ ينفصم ببند جدول اﻷعمال الخاص بالعقد الثالث لنزع السﻻح
The first item was“Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons”; it was considered by Working Group I, chaired by Ambassador Volodymyr D. Khandogy of Ukraine.
وكان البند المعنون" عملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية" البند اﻷول؛ وقد نظر فيه الفريق العامل اﻷول برئاسة السفير اﻷوكراني فولوديمير د
The first of these, entitled" Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons", addresses a problem that is of fundamental concern to the entire international community.
وأول هذين البندين وهو بعنوان»عملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية« يعالج مشكلة تمثل شاغﻻ أساسيا بالنسبة للمجتمع الدولي بأسره
The Working Group on the item" Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons" was revitalized by the working paper circulated by its Chairman, the representative of Ukraine.
لقد استعاد الفريق العامل المعني بالبند المعنون»عملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية« نشاطه بفضل ورقة العمل التي عممها رئيسه، ممثل أوكرانيا
Notes the continuing consideration by the Disarmament Commission of its agenda item entitled‘Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons', which is to be concluded in 1995;
تﻻحظ أن هيئـــة نزع السﻻح تواصل النظر في بند جدول أعمالها المعنون" عملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمــن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية"، الذي ستنتهي من النظر فيه عام ١٩٩٥
However, the Disarmament Commission was unable to reach a positive conclusion on the two other items on its agenda, the review of the 1990s as the Third Disarmament Decade and the process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security.
غير أن هيئة نزع السﻻح لم تتمكن من التوصل إلى نتيجة إيجابية بشأن البندين اﻵخرين المدرجين في جدول أعمالها، وهما استعراض إعﻻن التسعينات العقد الثالث لنزع السﻻح وعملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين
Takes note of the continuing consideration by the Disarmament Commission of the item entitled" Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons", which is to be concluded in 1994;
تحيط علما بأن هيئة نزع السﻻح تواصل النظر في البند المعنون" عملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين، بهدف إزالة اﻷسلحة النووية"، وستنتهي من النظر فيه عام ١٩٩٤
(j) Document on the process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons and on a regional approach to disarmament within the context of global security, submitted by South Africa(A/CN.10/179);
ي وثيقة مقدمة من جنوب افريقيا بشأن عملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة النووية وبشأن النهج اﻹقليمي لنزع السﻻح في سياق اﻷمن العالمي(A/CN.10/179)
On the question of the process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons,
وفيما يتعلق بمسألة عملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين، بهدف القضاء على اﻷسلحة النووية، يعتقد وفدي
It is also important to point out that the progress achieved during 1993 will have a concrete effect on negotiations in the Working Group on the process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons.
والمهم أيضا اﻹشارة إلى أن التقدم المحرز خﻻل عام ١٩٩٣ سيكون له أثر ملموس على المفاوضات في الفريق العامل بشــأن عملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية
As noted in paragraph 8 of the report, the Group, despite its constant efforts, was unable to achieve a consensus document concerning agenda item 4,“Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons”.
وجاء في الفقرة ٨ من التقرير أن الفريق لم يتمكن، رغم جهوده الدؤوبة، من إعداد وثيقة تحظى بتوافق اﻵراء فيما يتعلق بالبند ٤ من جدول اﻷعمال" عملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين، بهدف إزالة اﻷسلحة النووية
In accordance with the decision taken at its organizational session, the Disarmament Commission entrusted Working Group I with the mandate of dealing with agenda item 4, entitled" Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons".
ووفقا للقرار المتخذ فــــي الدورة التنظيمية، كلفت هيئة نزع السﻻح الفريق العامل اﻷول بمعالجة البند ٤ من جدول اﻷعمال، المعنون" عملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية
In accordance with the decision taken at its organizational session, the Disarmament Commission entrusted Working Group I with the mandate of dealing with agenda item 4, entitled" Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons".
وعهدت هيئة نزع السﻻح، وفقا للمقرر الذي اتخذته في دورتها التنظيمية، الى الفريق العامل اﻷول بمهمة تناول البند ٤ من جدول اﻷعمال، المعنون" عملية نزع السﻻح النووي في اطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف ازالة اﻷسلحة النووية
The Group of Eastern European States has endorsed the candidature of Mr. Volodymyr Khandogy of Ukraine to the chairmanship of Working Group I on agenda item 4, entitled" Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons".
وقد أيدت مجموعة دول أوروبا الشرقية ترشيح السيد فولوديمير خاندوغي ممثل أوكرانيا لرئاسة الفريق العامل اﻷول بشأن البند ٤ من جدول اﻷعمال المعنون" عملية نزع السﻻح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية
In accordance with the decision taken at its 1992 organizational session, the Disarmament Commission entrusted Working Group I with the mandate of dealing with agenda item 4, entitled" Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons".
ووفقا للقرار الذي اتخذته هيئة نزع السﻻح في دورتها التنظيمية لعام ٢٩٩١ فإنها عهدت إلى الفريق العامل اﻷول بمهمة تناول البند ٤ من جدول اﻷعمال، المعنون" عملية نزع السﻻح النووي فـــي إطار السلم واﻷمــــن الدوليــين بهــدف إزالة اﻷسلحة النوويـــة
Mr. Khandogy(Ukraine), Chairman of Working Group I: It is my pleasure to present the second progress report of Working Group I, established to deal with agenda item 4," Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons".
السيد كاندوغي أوكرانيا(، رئيس الفريق العامل اﻷول)ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: يسرنـــي أن أقدم التقرير المرحلي الثاني للفريــق العامــــل اﻷول، الذي أنشئ لتناول البند الرابع المــــدرج في جدول اﻷعمال والمعنـــون:" عمليــــة نـــزع الســـﻻح النــووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف ازالة اﻷسلحـــة النووية
At its organizational session, the Commission also decided that the items entitled‘Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons' and‘Review of the Declaration of the 1990s as the Third Disarmament Decade' would be concluded at its 1995 substantive session.".
وقــررت الهيئــة أيضــا فــي دورتهـا التنظيميــة أن يدرج في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٥ البنــدان المعنونان'عمليــة نــزع السﻻح النــووي فــي إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالــة اﻷسلحــة النوويــة، و' استعراض إعـﻻن التسعينات العقد الثالث لنزع السﻻح'
Results: 180, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic