REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL TO THE GENERAL ASSEMBLY in Arabic translation

[ri'pɔːt ɒv ðə ˌsekriteri-'dʒenrəl tə ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[ri'pɔːt ɒv ðə ˌsekriteri-'dʒenrəl tə ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة
تقرير اﻷمين العام إلى الجمعية العامة
تقرير اﻷمين العام الى الجمعية العامة

Examples of using Report of the secretary-general to the general assembly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Decides to continue to review and consider the issue of universal membership of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum with a view to providing inputs as a contribution to the report of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-first session;
يقرر مواصلة استعراض وبحث القضية الخاصة بعالمية عضوية مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي بهدف تقديم مدخلات ومساهمة إلى تقرير الأمين العام للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين
Contributions received before 13 May 2002 were taken into account by the Board at its twenty-first session and appear in the report of the Secretary-General to the General Assembly(A/57/268, annex I, table 2).
أخذ مجلس الأمناء في الحسبان التبرعات المتلقاة قبل 13 أيار/مايو 2002 أثناء دورته الحادية والعشرين وترد في تقرير الأمين العام إلى الجمعية(A/57/268، المرفق الأول، الجدول 2
The report of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-seventh session concludes that" ageism"-- a widely prevalent and prejudicial attitude that rests on the assumption that neglect of and discrimination against older persons is the norm and acceptable-- is the common source of, the justification for and the driving force behind age discrimination.
ويخلص تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين إلى أن" التمييز ضد كبار السن- الذي يمثل اتجاها متحيزا واسع الانتشار يرتكز على افتراض أن إهمال كبار السن والتمييز ضدهم قاعدة عامة وممارسة مقبولة- هو المصدر الشائع للتمييز على أساس السن ومبرره والقوة الدافعة وراءه
As indicated in the report of the Secretary-General to the General Assembly on the implementation of his strategy for the management of the Organization ' s human resources(A/C.5/51/1), Staff College activities should also be geared to facilitating standard-setting and networking throughout the system and encourage a more broadly shared management culture.
وكما أشير اليه في تقرير اﻷمين العام الى الجمعية العامة عن تنفيذ استراتيجيته ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة(A/C.5/51/1)، فإن أنشطة الكلية ينبغي أيضا أن توجه على نحو يؤدي الى تيسير وضع المعايير وإقامة قنوات اتصال على صعيد المنظومة كلها والتشجيع على نشوء ثقافة إدارية مشتركة على نحو أعم
With regard to reporting, he noted that the Office submitted information for the report of the Secretary-General to the General Assembly on OIOS, with statistical information on the number of audits and evaluations, and information on results and structure of recommendations, as well as on assessment of the status of internal controls.
وبالنسبة لموضوع اﻹبﻻغ قال إن المكتب قدم معلومات عن مكتب المراقبة الداخلية ﻷغراض إعداد تقرير اﻷمين العام إلى الجمعية العامة، شملت معلومات إحصائية عن عدد عمليات المراجعة والتقييم، ومعلومات عن نتائج التوصيات وهياكلها، فضﻻ عن تقييم حالة أدوات المراقبة الداخلية
A report of the Secretary-General to the General Assembly at the first part of its resumed fifty-fifth session is under preparation, in which it will be recommended that the Assembly revise its approval of the UNIFIL budget for the period downward, to the reduced amount of $199,277,800.
ويجري حاليا إعداد تقرير للأمين العام إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الخامسة والخمسين الذي سيوصَــى فيه بأن تقـوم الجمعيـــة العامة بإعادة النظر في موافقتها على ميزانية القوة وتخفيضها إلى 800 277 199 دولار
Pursuant to the invitation of the Civil Society Section of OHCHR to submit a contribution for a report of the Secretary-General to the General Assembly concerning its resolution 65/224, the organization and other NGOs provided an input on 30 May 2011, on combating defamation of religions.
استجابة للدعوة التي وجهها قسم المجتمع المدني التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لتقديم مساهمة في تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة بشأن قرارها 65/224، قدمت المنظمة ومنظمات غير حكومية أخرى في 30 أيار/مايو 2011 مساهمة بشأن مناهضة تشويه صورة الأديان
More detailed information about activities, including cooperation with intergovernmental and non-governmental organizations, is contained in the report of the Secretary-General to the General Assembly(A/60/307 and Corr.1
ويرد في تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة(A/60/307 وCorr.1
Information pertaining to the question of the Malvinas Islands should be included in the report of the Secretary-General to the General Assembly on the overall implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, not in a report which was a corollary to a resolution such as the one at hand, which did not deal with the question of the Malvinas islands.
وقال إن المعلومات المتعلقة بمسألة جزر مالفيناس ينبغي إدراجها في تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة عن التنفيذ الشامل لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وليس في تقرير وُضع نتيجة لقرار مثل القرار المعروض حالياً، والذي لا يتناول مسألة جزر مالفيناس
The Statistics Division also compiled the data and analysis provided by the partner agencies on progress towards the Millennium Development Goals, to inform the 2009 report of the Secretary-General to the General Assembly on the work of the Organization and to prepare the statistical annex that was presented as an annex to the report..
وقد جمّـعت شعبة الإحصاءات أيضا البيانات والتحليل الذي قدمته الوكالات الشريكة بشأن التقدم المحرز صوب الأهداف الإنمائية للألفية، لتقديم المعلومات اللازمة لتقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة عن أعمال المنظمة لعام 2009، ولإعداد المرفق الإحصائي الذي عُـرض كمرفق للتقرير(
Allowance for inflation and exchange rate fluctuations, to be calculated by a contractually defined mechanism, was not included in the contract sum, as indicated in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its forty-fifth session(A/C.5/45/53, paras. 19 and 20), and was estimated at an additional amount of ECU 9.2 million during the three years of construction.
ولم يتضمن المبلغ المتعاقد عليه احتياطيا لمواجهة التضخم المالي والتقلبات في سعر الصرف التي تحتسب بآلية محددة بطريقة تعاقدية، كما هو مبين في تقرير اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة واﻷربعين(A/C.5/45/53)، الفقرتان ١٩ و ٢٠ وقد يقدر هذا اﻻحتياطي بمبلغ إضافي قدره ٩,٢ مﻻيين وحدة نقدية أوروبية خﻻل فترة السنوات الثﻻث التي استغرقها التشييد
Prepares reports of the Secretary-General to the General Assembly and the Security Council.
تعد تقارير اﻷمين العام الى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن
Reports of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-ninth and seventieth sessions under the agenda item on human settlements[2].
تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والستين والسبعين في إطار بند جدول الأعمال المتعلق بالمستوطنات البشرية[2
(e) Prepares reports of the Secretary-General to the General Assembly on the financing of peacekeeping operations.
(هـ) تعد تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة عن تمويل عمليات حفظ السلام
(d) Reports of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-sixth and sixty-seventh sessions under the agenda item on human settlements(2).
(د) تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتيها السادسة والستين والسابعة والستين في إطار بند جدول الأعمال عن المستوطنات البشرية(2
Other reports covering this issue include the reports of the Secretary-General to the General Assembly at its forty-second(A/42/225 and Add.1), forty-fourth(A/44/665) and fifty-first sessions(A/C.5/51/57).
وهناك تقارير أخرى تناولت هذه المسألة وتشمل تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والأربعين(A/42/225 و Add.1)، والرابعة والأربعين(A/44/665) والحادية والخمسين(A/C.5/51/57
(i) General Assembly: parliamentary documentation: progress report on the implementation of the strategic plan for 2014-2019(1); reports of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-ninth and seventieth sessions under the agenda item on human settlements(2);
Apos; 1' الجمعية العامة: وثائق الهيئات التداولية: تقرير مرحلي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2019(1)؛ تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والستين والسبعين في إطار البند المتعلق بالمستوطنات البشرية من جدول الأعمال(2)
More recent reports covering this issue include the reports of the Secretary-General to the General Assembly at its forty-second session(A/42/225 and Add.1), forty-fourth session(A/44/665) and the above-mentioned(A/C.5/51/57).
وهناك تقارير أحدث عهدا تغطي هذه المسألة وتشمل تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة في الدورة الثانية والأربعين A/42/225 و Add.1، والدورة الرابعة والأربعين(A/44/665) والتقرير المذكور آنفا(A/C.5/51/57
The training expenditures of missions funded from the special assessed contributions were reported in the performance reports of each mission and were reflected in the reports of the Secretary-General to the General Assembly".
ويجري الإبلاغ عن النفقات التدريبية للبعثات الممولة من الاشتراكات المقررة الخاصة في تقارير الأداء التي تقدمها كل بعثة، كما ترد في تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة'
Finance are ongoing with respect to draft reports of the Secretary-General to the General Assembly and Economic and Social Council that may include recommendations with programmatic
ما زالت جارية فيما يتعلق بمشاريع تقارير اﻷمين العام الى الجمعية العامة والمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي التي يمكن أن تشمل توصيات تترتب عليها
Results: 45, Time: 0.0737

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic