Examples of using
To transmit to the members of the general assembly the report
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the Special Rapporteur on his visit to the Occupied Palestinian Territory and Israel, from 25 to 30 August 2002.
يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير المقرر الخاص عن زيارته للأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل، في الفترة من 25 إلى 30 آب/أغسطس 2002
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the Joint Inspection Unit entitled" Towards a United Nations humanitarian assistance programme for disaster response and reduction:
يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون" نحو برنامج للأمم المتحدة للمساعدة الإنسانية من أجل الاستجابة للكوارث والحد منها:
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the Joint Inspection Unit entitled" Delegation of authority for management of human and financial resources in the United Nations Secretariat"(JIU/REP/2000/6).
يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون" تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة" JIU/REP/2000/6
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar, Paulo Sérgio Pinheiro, pursuant to General Assembly resolution 61/232.
يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، باولو سيرجيو بينهيرو، عملا بقرار الجمعية العامة 61/232
Note by the Secretary-General The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the Joint Inspection Unit entitled" Staff turnover and delays in recruitment(the lapse factor)"(JIU/REP/94/7).
يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون" دوران الموظفين والتأخير في التوظيف معامل فترة التأخير"(JIU/REP/94/7
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the Special Rapporteur on the human rights of migrants, Mr. Jorge Bustamante, in accordance with General Assembly resolution 64/166 and Human Rights Council resolution 8/10.
يشرف الأمين العام أن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير السيد خورخي بوستامانتي، المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين، المقدم وفقا لقرار الجمعية العامة 64/166 وقرار مجلس حقوق الإنسان 8/10
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the Joint Inspection Unit entitled" Senior-level appointments in the United Nations, its programmes and funds"(JIU/REP/2000/3).
يتشرف الأمين العام أن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون:" التعيينات في المناصب العليا في الأمم المتحدة وفي برامجها وصناديقها"(JIU/REP/2000/3
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the Joint Inspection Unit entitled" Towards a more coherent United Nations system support to Africa"(JIU/REP/2009/5).
يتشرف الأمين العام أن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون" نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا"(JIU/REP/2009/5
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the Joint Inspection Unit entitled" Results-based management in the United Nations in the context of the reform process"(JIU/REP/2006/6).
يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون" الإدارة المستندة إلى النتائج في الأمم المتحدة في سياق عملية الإصلاح"(JIU/REP/2006/6
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the Joint Inspection Unit entitled“Results-based budgeting: the experience of
يتشرف اﻷمين العام أن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون:" الميزنة على أساس النتائج:
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, Leandro Despouy, submitted in accordance with resolution 5/1 of the Human Rights Council.
عملا بقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير المقرر الخاص، السيد لياندرو ديسبوي، بشأن استقلال القضاة والمحامين
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the independent expert of the Commission on Human Rights on the effects of economic reform policies and foreign debt on the full enjoyment of human rights, Bernards A. N. Mudho, submitted in accordance with Commission resolution 2005/19 and Economic and Social Council decision 2005/260.
يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير الخبير المستقل في لجنة حقوق الإنسان المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، بيرناردز أ. ن. مودهو، المقدم وفقا لقرار اللجنة 2005/19 ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/260
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the Joint Inspection Unit entitled" Extension of water-related technical cooperation projects to end-beneficiaries: bridging the gap between the normative
يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون" توسيع نطاق مشاريع التعاون التقني المتصلة بالمياه لمصلحة المنتفعين النهائيين:
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report submitted of the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders, Hina Jilani, submitted in accordance with General Assembly resolution 59/192 and Commission on Human Rights resolution 2005/67.
يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير الذي قدمته هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، عملا بقرار الجمعية العامة 59/192 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/67
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the independent expert on the effects of economic reform policies and foreign debt on the full enjoyment of all human rights, Bernards A. N. Mudho, submitted pursuant to Human Rights Council resolution 5/1.
يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، بيرنادرز أ. ن. مودهو، المقدم عملا بقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report prepared by the Representative of the Secretary-General on internally displaced persons, Mr. Francis Deng(Sudan), in accordance with Commission on Human Rights resolution 1995/57 of 3 March 1995 and Economic and Social Council decision 1995/273 of 25 July 1995. 96-27354(E) 061196 English.
يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير الذي أعده ممثل اﻷمين العام لشؤون المشردين داخليا، السيد فرانسيس دنغ السودان، وفقا لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٥/٧٥ المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٥ ومقرر المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٩٩٥/٢٧٣ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the reportof the third meeting of the Conferences of the Parties to the Convention on Biological Diversity, held at Buenos Aires from 4 to 15 November 1996, pursuant to General Assembly resolution 51/182 of 15 December 1996.
يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء الجمعية العامة تقرير اﻻجتماع الثالث لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي، المعقود في بوينس أيريس في الفترة من ٤ الى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، عمﻻ بقرار الجمعية العامة ٥١/١٨٢ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report prepared by the representative of the Secretary-General on internally displaced persons, Mr. Francis Deng(Sudan), in accordance with Commission on Human Rights resolution 1995/57 of 3 March 1995 and Economic and Social Council decision 1995/273 of 25 July 1995.
يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير الذي أعده ممثل اﻷمين العام لشؤون المشردين داخليا، السيد فرانسيس دنغ السودان بموجب قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٥٩٩١/٧٥ المؤرخ ٣ آذار/مارس ٥٩٩١ ومقرر المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ٥٩٩١/٣٧٢ المؤرخ ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report prepared by the representative of the Secretary-General on internally displaced persons, Mr. Francis Deng, in accordance with General Assembly resolution 52/130 of 12 December 1997 and Commission on Human Rights resolution 1999/47 of 27 April 1999.
يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير الذي أعده ممثل اﻷمين العام لشؤون المشردين داخليا، السيد فرانسيس دنغ، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٢/١٣٠ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٩/٤٧ المؤرخ ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report prepared by the Representative of the Secretary-General on internally displaced persons, Mr. Francis Deng, in accordance with General Assembly resolution 54/167 of 11 November 1999 and Commission on Human Rights resolution 2001/54 of 24 April 2001.
يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير الذي أعده ممثل الأمين العام عن الأشخاص المشردين داخليا، السيد فرانسيس دانغ، وفقا لقرار الجمعية العامة 54/167 المؤرخ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/54 المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2001
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文