TO REPORT TO THE GENERAL ASSEMBLY in Arabic translation

[tə ri'pɔːt tə ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[tə ri'pɔːt tə ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة
تبلغ الجمعية العامة
إبلاغ الجمعية العامة
بأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة
إبﻻغ الجمعية العامة ب
يوافي الجمعية العامة
يبلغ الجمعية العامة
بأن يقدم تقريرا الى الجمعية العامة
لإبلاغ الجمعية العامة
إعلام الجمعية العامة

Examples of using To report to the general assembly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-third session, under a separate sub-item, on the progress made in the implementation of the present resolution.
تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين، في إطار بند فرعي منفصل، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار
The ability of OIOS to report to the General Assembly through the Secretary-General ensures that we provide objective
وتكفل قدرة المكتب على تقديم التقارير إلى الجمعية العامة، عن طريق الأمين العام،
(b) To request the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-first session on the status of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations.
ب أن تطلب الى اﻷمين العام تقديم تقرير الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين
Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-third session, in the context of human resources management, on specific measures taken to address systemic issues;
تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين، في سياق إدارة الموارد البشرية، تقريرا عن التدابير المحددة المتخذة لمعالجة المسائل العامة
In many cases, the Board is ready and able to report to the General Assembly within a shorter and more responsive time frame;
وفي العديد من الحالات، يكون المجلس مستعداً لتقديم التقارير إلى الجمعية العامة وقادراً على القيام بذلك في إطار زمني أقصر مدة وأنسب
The Board states that, in many cases, it is ready and able to report to the General Assembly within a shorter and more responsive time frame;
ويقول المجلس إنه يكون، في كثير من الحالات، مستعدا لتقديم التقارير إلى الجمعية العامة وقادرا على القيام بذلك في إطار زمني أقصر مدة وأنسب
Requests the Conference on Disarmament to report to the General Assembly on the results of those negotiations.
تطلب إلــى مؤتمــر نــزع الســﻻح أن يقدم تقريرا الى الجمعية العامة عن نتائج تلك المفاوضات
In view of their importance, the Mission will continue to report to the General Assembly on the situation of human rights in Guatemala and on compliance with that Agreement, through a semi-annual report..
ونظرا ﻷهمية اﻻتفاق، ستواصل البعثة إبﻻغ الجمعية العامة بحالة حقوق اﻻنسان في غواتيماﻻ وبمدى اﻻلتزام باﻻتفاق المذكور، من خﻻل تقرير أسبوعي
Requests the Special Committee to report to the General Assembly at its fifty-second session on all relevant information received pursuant to the present resolution.".
تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين عن جميع المعلومات ذات الصلة المتلقاة عمﻻ بهذا القرار
Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its seventieth and seventy-fifth sessions on the implementation of the present resolution.
تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرين في دورتيها السبعين والخامسة والسبعين عن تنفيذ هذا القرار
The Assembly would also request the Ad Hoc Committee to report to the General Assembly at its forth-ninth session on progress made towards the elaboration of the draft convention.
وسوف تطلب الجمعية كذلك الى اللجنة المخصصة أن ترفع تقريرا الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بشأن التقدم المحرز نحو صياغة مشروع اﻻتفاقية
The Special Rapporteur is grateful for the opportunity to report to the General Assembly on his activities since the beginning of his mandate in 2008.
يعرب المقرر الخاص عن امتنانه للفرصة التي أُتيحت له لموافاة الجمعية العامة بتقرير عن أنشطته منذ بدء ولايته في عام 2008
The Commission decided to report to the General Assembly that CEB had decided to discontinue further work on the Senior Management Network.
قررت اللجنة أن تبلغ الجمعية العامة بأن مجلس الرؤساء التنفيذيين قد قرر إيقاف أي أعمال أخرى بشأن شبكة موظفي الإدارة العليا
The Commission decided to report to the General Assembly that it had conducted a new grade equivalency study as part of its regular review.
قررت اللجنة أن تبلغ الجمعية العامة بأنها أجرت دراسة جديدة لتعادل الرتب في إطار الاستعراض الذي تقوم به بانتظام
The Governing Council will, however, continue to report to the General Assembly through the Economic and Social Council.
وسيواصل مجلس الإدارة تقديم التقارير إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي
The Commission decided to report to the General Assembly a net remuneration margin for 1995 of 105.7, as shown in annex IV to the present report..
قررت اللجنة أن تبلغ الجمعية العامة بأن هامش اﻷجر الصافي لعام ١٩٩٥ بلغ ١٠٥,٧، على النحو المبين في المرفق الرابع لهذا التقرير
The Conference on Disarmament ' s requirement to report to the General Assembly under its rules of procedure numbers 43 to 46 stems from that formal relationship.
واستلزام تقديم مؤتمر نزع السلاح تقارير إلى الجمعية العامة بموجب قواعده الإجرائية من 43 إلى 46 ينشأ من تلك العلاقة الرسمية
Requests the Special Committee to report to the General Assembly at its fifty-first session on all relevant information received pursuant to the present resolution.".
تطلب الى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين بجميع المعلومات ذات الصلة التي ترد اليها عمﻻ بهذا القرار"
Consequently, the Secretary-General intended to report to the General Assembly at the second part of the resumed sixty-first session.
وبالتالي، ينوي الأمين العام أن يقدم تقريرا للجمعية العامة خلال الجزء الثاني من الدورة الحادية والستين المستأنفة
The mandate holder is required to report to the General Assembly annually, pursuant to Assembly resolution 66/166(para. 21).
يُطلب من صاحبة الولاية أن تقدِّم كل سنة تقريراً إلى الجمعية العامة، عملاً بقرار الجمعية 66/166(الفقرة 21
Results: 728, Time: 0.7545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic