REPORT THEREON TO THE GENERAL ASSEMBLY in Arabic translation

[ri'pɔːt ðeə'rɒn tə ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[ri'pɔːt ðeə'rɒn tə ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة
يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة
تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة
تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة
يقدم تقارير عن ذلك إلى الجمعية العامة
تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة
تقديم تقرير ب هٰذا الشأن إلى الجمعية العامة

Examples of using Report thereon to the general assembly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To that end, the Committee recommends that the Secretary-General be requested to conduct a thorough internal review of the factors contributing to the delay in the project and to adjust operational controls accordingly and report thereon to the General Assembly in the next progress report..
وتحقيقا لهذه الغاية، توصي اللجنة بأن يطلب إلى الأمين العام إجراء استعراض داخلي شامل للعوامل التي تسهم في تأخير إنجاز المشروع، وتعديل الضوابط التشغيلية وفقا لذلك، وتقديم تقرير بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في سياق التقرير المرحلي المقبل
Requests the Secretary-General to seek the views of Member States with regard to achieving the objective of the total elimination of nuclear weapons, in particular on the elements of a comprehensive convention on nuclear weapons, and to submit a report thereon to the General Assembly at its sixty-ninth session, and also to transmit the report to the Conference on Disarmament;
تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن تحقيق هدف الإزالة الكاملة للأسلحة النووية، ولا سيما بشأن عناصر اتفاقية شاملة تتعلق بالأسلحة النووية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين وأن يحيل التقرير أيضا إلى مؤتمر نزع السلاح
Requests the Secretary-General to revise the narrative and the logical framework of the budget of the Special Envoy of the Secretary-General for the implementation of Security Council resolution 1559(2004), taking into account recent developments and the concerns raised by Member States, and to submit a report thereon to the General Assembly before the first part of its resumed sixty-third session.".
تطلب إلى الأمين العام تعديل السرد والإطار المنطقي الواردين في الميزانية المخصصة للممثل الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559(2004)، آخذا في الاعتبار التطورات الأخيرة ومشاعر القلق التي أثارتها الدول الأعضاء، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة قبل الجزء الأول من دورتها الثالثة والستين المستأنفة
Reiterates that in areas where consultants are frequently hired or rehired for a period of more than one year, the Secretary-General should submit proposals, where necessary, for the establishment of posts and should report thereon to the General Assembly at its sixty-ninth session;
تكرر تأكيد ضرورة أن يقدم الأمين العام مقترحات بشأن إنشاء وظائف، حسب الاقتضاء، في المجالات التي تتم فيها الاستعانة أو إعادة الاستعانة بصورة متكررة بخبراء استشاريين لفترة تزيد على عام واحد، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين
The Secretary-General was requested to seek the views of Member States with regard to achieving the objective of the total elimination of nuclear weapons, in particular on the elements of a comprehensive convention on nuclear weapons, and to submit a report thereon to the General Assembly at its sixty-ninth session, and also to transmit the report to the Conference on Disarmament.
وطُلِب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن تحقيق هدف الإزالة الكاملة للأسلحة النووية، ولا سيما بشأن عناصر اتفاقية شاملة تتعلق بالأسلحة النووية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين، وأن يحيل التقرير أيضا إلى مؤتمر نزع السلاح
to keep Member States informed of the progress in the field of human rights in Estonia and Latvia and to submit a report thereon to the General Assembly at its forty-ninth session under the item entitled ' Situation of human rights in Estonia and Latvia '.".
يحيط الدول اﻷعضاء أوﻻ بأول بالتقدم المحرز في ميدان حقوق اﻻنسان في استونيا وﻻتفيا وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين في إطار البند المعنون" حالة حقوق اﻻنسان في استونيا وﻻتفيا".
Notes that the pool of language professionals at duty stations is uneven in terms of language combinations, and requests the Secretary-General to develop recruitment, subcontracting and outreach policies that take full account of these imbalances and report thereon to the General Assembly at its sixty-eighth session;
تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين
Requests the Secretary-General to seek the views of Member States with regard to achieving the objective of the total elimination of nuclear weapons, in particular on the elements of a comprehensive convention on nuclear weapons, and to submit a report thereon to the General Assembly at its seventieth session, and also to transmit the report to the Conference on Disarmament;
تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن تحقيق هدف الإزالة الكاملة للأسلحة النووية، ولا سيما بشأن عناصر اتفاقية شاملة تتعلق بالأسلحة النووية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين وأن يحيل التقرير أيضا إلى مؤتمر نزع السلاح
Takes note of the report of the Secretary-General on criteria used for recruitment to support account posts, 7 and requests the Secretary-General to update the information and to submit a report thereon to the General Assembly for its consideration in the context of human resources management at its sixty-first session;
تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن المعايير المستخدمة للتعيين في وظائف ممولة من حساب الدعم(7)، وتطلب إلى الأمين العام استكمال المعلومات في هذا الصدد وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة للنظر فيه في سياق إدارة الموارد البشرية في دورتها الحادية والستين
Also decides that the Economic and Social Council should oversee system-wide coordination in the implementation of the Platform for Action and ensure overall coordination of the follow-up to and implementation of the results of all United Nations international conferences in the economic, social and related fields and report thereon to the General Assembly;
تقرر أيضا أن يتولى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي اﻹشراف على التنسيق على نطاق المنظومة في تنفيذ منهاج العمل وأن يكفل التنسيق العام للمتابعة والتنفيذ لنتائج جميع المؤتمرات الدولية لﻷمم المتحدة في الميدانين اﻻقتصادي واﻻجتماعي والميادين المتصلة بهما، وأن يقدم تقارير عن ذلك إلى الجمعية العامة
Notes with appreciation the measures taken by the Secretariat to fill current vacancies in the language services at the United Nations Office at Nairobi, reiterates its request that the Secretary-General consider further measures aimed at decreasing the vacancy rates in Nairobi, and requests that the Secretary-General report thereon to the General Assembly at its sixty-sixth session;
تلاحظ مع التقدير التدابير التي اتخذتها الأمانة العامة لملء الشواغر الحالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وتعيد تأكيد طلبها إلى الأمين العام أن ينظر في اتخاذ المزيد من التدابير الرامية إلى تخفيض معدل الشواغر في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين
Further requests the Secretary-General to entrust the Office of Internal Oversight Services with conducting a comprehensive analysis of the reasons for the increase in costs of the contract, and to submit a report thereon to the General Assembly no later than the end of the main part of its fifty-third session;
تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يعهد إلى مكتب المراقبة الداخلية بإجراء تحليل شامل ﻷسباب الزيادة في تكاليف العقد، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في موعد ﻻ يتجاوز نهاية الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والخمسين
Takes note of the report of the Secretary-General on criteria used for recruitment to support account posts, and requests the Secretary-General to update the information and to submit a report thereon to the General Assembly at its sixty-first session for its consideration in the context of human resources management;
تحيط علما بتقرير الأمين العام عن المعايير المستخدمة للتعيين في الوظائف الممولة من حساب الدعم(7)، وتطلب إلى الأمين العام استكمال المعلومات في هذا الصدد وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين للنظر فيه في سياق إدارة الموارد البشرية
(ii) At the end of the biennium, determine the actual progress made towards achieving expected accomplishments, as measured by the delivery of final outputs, in comparison with the commitments set out in the programme narratives of the approved programme budget and report thereon to the General Assembly through the Committee for Programme and Coordination.
Apos; 2' وتحدد في نهاية فترة السنتين التقدم الفعلي المحرز صوب تحقيق الإنجازات المتوقعة والمقاس بإنجاز الناتج النهائي بالمقارنة مع الالتزامات المبينة في سرد برامج الميزانية البرنامجية المعتمدة وتقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة من خلال لجنة البرنامج والتنسيق
Social Council should continue to oversee system-wide coordination in the implementation of the Platform for Action and ensure overall coordination of the follow-up to and implementation of the results of all United Nations international conferences in the economic, social and related fields and report thereon to the General Assembly.
يواصل اﻹشراف على التنسيق على نطاق المنظومة في تنفيذ منهاج العمل، وأن يكفل التنسيق العام للمتابعة والتنفيذ لنتائج جميع المؤتمرات الدولية لﻷمم المتحدة في الميدانين اﻻقتصادي واﻻجتماعي والميادين المتصلة بهما، وأن يقدم تقارير عن ذلك إلى الجمعية العامة
Reiterates that in areas where consultants are frequently hired for a period of more than one year, the Secretary-General should submit proposals, where necessary, for the establishment of posts and should report thereon to the General Assembly at its sixty-seventh session;
تكرر التأكيد على أنه ينبغي للأمين العام أن يقدم، حسب الاقتضاء، مقترحات بإنشاء وظائف في المجالات التي كثيرا ما يتم فيها الاستعانة بخبراء استشاريين لمدة أكثر من عام واحد، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين
Requests the Secretary-General to revise the narrative and the logical framework of the budget for the Special Envoy of the Secretary-General for the implementation of Security Council resolution 1559(2004), taking into account recent developments and the concerns raised by Member States, and to submit a report thereon to the General Assembly before the first part of its resumed sixty-third session;
تطلب إلى الأمين العام أن ينقح السرد والإطار المنطقي لميزانية المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559(2004)، آخذا في الاعتبار التطورات الأخيرة والشواغل التي أثارتها الدول الأعضاء، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة قبل الجزء الأول من دورتها الثالثة والستين المستأنفة
Requests the Secretary-General to revise the narrative and the logical framework of the budget of the Special Envoy of the Secretary-General for the implementation of Security Council resolution 1559(2004), taking into account recent developments and the concerns raised by Member States, and to submit a report thereon to the General Assembly before the first part of its resumed sixty-third session.".
تطلب إلى الأمين العام تنقيح السرد والإطار المنطقي الواردين في الميزانية بشأن الممثل الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559(2004)، آخذا في الاعتبار التطورات الأخيرة والشواغل التي أثارتها الدول الأعضاء، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة قبل الجزء الأول المستأنف من دورتها الثالثة والستين
Reiterates that in areas where consultants are frequently hired for a period of more than one year, the Secretary-General should submit proposals, where necessary, for the establishment of posts and should report thereon to the General Assembly at its sixty-seventh session;
تكرر تأكيد ضرورة أن يقدم الأمين العام مقترحات بشأن إنشاء وظائف، حسب الاقتضاء، في المجالات التي تتم فيها الاستعانة بشكل متكرر بخبراء استشاريين لفترة تزيد على عام واحد، وضرورة أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين
Recalls its decision 57/572 of 20 December 2002, and requests the Secretary-General to initiate consultations with the International Trade Centre UNCTAD/WTO and the World Trade Organization for a joint review of the administrative arrangements for the Centre and to submit a report thereon to the General Assembly at its fifty-eighth session;
تشير إلى مقررها 57/572 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، وتطلب إلى الأمين العام أن يبدأ مشاورات مع مركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية من أجل إجراء استعراض مشترك للترتيبات الإداريـــة للمركز، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين
Results: 85, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic