SAMPER in Arabic translation

سامبر
samper
semper
sambre
سامبير
samper
sambir

Examples of using Samper in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Most notably, on 9 September 1994, Colombia ' s National Human Rights Day, President Samper acknowledged the problem of internal displacement and the State ' s responsibility to address it.
ومن أبرز ما حدث أنه في 9 أيلول/سبتمبر 1994 وفي اليوم الوطني لحقوق الإنسان في كولومبيا اعترف الرئيس سامبر بمشكلة التشرد الداخلي ومسؤولية الدولة في التصدي لها(11
The situation was most eloquently described by the Chairman of the Non-Aligned Movement, President Samper Pizano of Colombia, in his address to the Meeting of the Ministerial Committee on Methodology held earlier this year in Cartagena.
وقد وصف هذه الحالة ببﻻغــة فائقة رئيس حركة عدم اﻻنحياز، الرئيس سامبــر بيزانــو، رئيس كولومبيا، في خطابه أمام اجتماع اللجنة الوزارية المعنية بالمنهجية المعقــودة فــي تاريـخ مبكر من هذا العام في قرطاجنة
That was precisely the framework in which the President of Colombia, Mr. Ernesto Samper Pizano, formulated the idea on that issue that he presented to the General Assembly on 25 September last.
وكان هذا على وجه الدقة هو اﻹطار الذي صاغ فيه رئيس جمهورية كولومبيا، السيد ارنستو سامير بيزانو، الفكرة التي قدمها إلى الجمعية العامة بشأن هذا الموضوع في ٢٥ أيلول/سبتمبر الماضي
President Samper Pizano(interpretation from Spanish): It is a great honour for me,
الرئيس سامبر بيزانو ترجمـــة شفويــة عن اﻷسبانية:
These two important commitments were reiterated by President Ernesto Samper Pizano, in his capacity as Chairman of the Non-Aligned Movement, in the message he addressed to French President Jacques Chirac, in the latter ' s capacity as Chairman of the Group of Seven on the eve of that Group ' s meeting in Lyon.
إن هذين اﻻلتزامين الهامين كرر اﻹعراب عنهما الرئيس أرنستو سامبير بيزانو، بصفته رئيسا لحركة عدم اﻻنحياز، في رسالته إلى الرئيس الفرنسي جاك شيراك، بصفــة اﻷخير رئيســا لمجموعة الدول السبع المصنعة، عشية اجتماع تلك المجموعة في مدينة ليون
On 9 September 1994, on the occasion of National Human Rights Day, the President of the Republic, Dr. Ernesto Samper Pizano, undertook to submit to the Congress of the Republic for its consideration a bill authorizing the Government to charge to the national budget any payment of compensation or indemnity for human rights violations ordered by intergovernmental human rights bodies.
وفي ٩ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، وبمناسبة اليوم الوطني لحقوق اﻹنسان، تعهد رئيس الجمهورية، الدكتور إرنستو سامبر بيزانو، بتقديم مشروع قانون إلى كونغرس الجمهورية لﻹذن للحكومة بتحميل الميزانية الوطنية بأي مبالغ تكون مستحقة للتعويض عن انتهاكات حقوق اﻹنسان بموجب قرارات الهيئات الحكومية الدولية لحقوق اﻹنسان
Ambassador Héctor Charry Samper, an eminent Colombian citizen and diplomat by training, participated in the Ad Hoc Committee with great dedication since it first began to meet, its began to meet-- from 21 January to 1 February 2002, when he was elected the Committee ' s Chairman by acclamation-- until his death in the beginning of September 2003.
السفير هيكتور تشاري سامبير، مواطن كولومبي بارز ودبلوماسي محنك شارك في اللجنة المخصصة بكثير من التفاني منذ بداية اجتماعاتها من 21 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/فبراير 2002، عندما تم انتخابه رئيسا بالتزكية- وحتى وفاته في بداية أيلول/سبتمبر 2003
President Samper Pizano(interpretation from Spanish): As President of Colombia
الرئيس سامبر بيثانو ترجمة شفوية عن اﻻسبانية:
Examples include the case of the massacre at Caloto in Valle del Cauca on 16 December 1991, for which President Samper recognized the Government ' s responsibility; the case against the Navy for the massacres in Barrancabermeja in 1992; and the enforced disappearance of Nydia Erika Bautista on 30 August 1987 in Bogotá.
ومن الأمثلة على ذلك المجزرة المرتكبة في كالوتو في وادي كاوكا في 16 كانون الأول/ديسمبر 1991، وهي مجزرة اعترف الرئيس سامبر بمسؤولية الحكومة عنها؛ والقضية المرفوعة على البحرية بشأن المجازر المرتكبة في بارانكابرميخا في عام 1992؛ واختفاء نيديا إيريكا باوتيستا اختفاء قسريا في 30 آب/أغسطس 1987 في بوغوتا
The representative of Chile, speaking on behalf of the Member States of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States, highlighted the contributions that Mr. Charry Samper had made to the work of the Group, as well as to the work of the Ad Hoc Committee.
وتكلم ممثل شيلي باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي فنوّه بما قدمه السيد تشاري سامبير من مساهمات في عمل المجموعة وفي عمل اللجنة المخصصة
At the same meeting, on the recommendation of its President, the Conference conferred on the representative of Colombia the position of Honorary President as a tribute to the memory of the late Chairman of the Ad Hoc Committee, Héctor Charry Samper(Colombia) and in recognition of his contribution to the advancement of the negotiation process.
وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية رئيسه، ولّى المؤتمر ممثل كولومبيا منصب الرئيس الفخري تكريما لذكرى الرئيس الراحل للجنة المخصصة، هكتور تشاري سامبير(كولومبيا)، واعترافا باسهامه في دفع عجلة التفاوض
We, the Presidents of the countries members of the Rio Group, meeting in the city of Quito, express our most profound gratitude to the Government of Colombia and to its President, Mr. Ernesto Samper, for their resolute and effective efforts to combat drug trafficking and we offer them our solidarity and support in that undertaking, which is vital to the well-being and stability of the region.
يعرب رؤساء الدول اﻷعضاء في مجموعة ريو المجتمعين في مدينة كيتو عن امتنانهم العميق لحكومة كولومبيا ورئيس جمهوريتها، السيد أرنستو سامير، على ما أظهروه من عزم وكفاءة في مكافحة اﻻتجار بالمخدرات ويعبرون عن تضامنهم ودعمهم من أجل مواصلة المهمة المذكورة ذات اﻷهمية الحيوية لرفاهية المنطقة واستقرارها
I should be grateful if the text of the present letter and its annex, which contains a letter dated 30 July 1998 from His Excellency Mr. Rauf R. Denktaş, President of the Turkish Republic of Northern Cyprus, to His Excellency Mr. Ernesto Samper, the then-President of Colombia, in his capacity as Chairman of the Movement of Non-Aligned Countries, would be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 61, and of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها، الذي يتضمن رسالة موجهة من سعادة السيد رؤوف ر. دنكتاش رئيس جمهورية شمال قبرص التركية بتاريخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى سعادة السيد إرنستو سامبر رئيس كولومبيا في ذلك الوقت بوصفه رئيس حركة بلدان عدم اﻻنحياز، وذلك بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن
(Signed) Gonzalo SÁNCHEZ DE LOZADA(Signed) Ernesto SAMPER PIZANO.
توقيع( سيشتو دوران- بالين كوردوبيز)توقيع إيرنستو سامبير بيسانو
Mr. CHARRY SAMPER(Colombia) expressed concern about the ever-widening gap between the industrialized nations and developing countries- which had gained little from globalization and technological progress- and the dwindling resources for development, apart from exceptional voluntary contributions like that ofthe Netherlands.
السيد تشاري سامبر كولومبيا: أعرب عن قلقه من الثغرة اﻵخذة في اﻻتساع بين الدول الصناعية والبلدان النامية- التي استفادت قليﻻ من التعولم والتقدم التكنولوجي- ومن الموارد اﻵخذة في التضاؤل والﻻزمة للتنمية، بصرف النظر عن تبرعات استثنائية كتبرع هولندا
The incidents cited included the abduction of Mr. Marey Samper.
وشملت الأحداث المبلّغ عنها اختطاف السيد ماري سامبير
Address by His Excellency Mr. Ernesto Samper Pizano, President of the Republic of Colombia.
خطاب فخامة السيد ارنستو سامبر بيزانو، رئيس جمهورية كولومبيا
Mr. Ernesto Samper Pizano, President of the Republic of Colombia, addressed the General Assembly.
ألقى فخامة السيد أرنستو سامبر بيزانو، رئيس جمهورية كولومبيا، خطابا في الجمعية العامة
Mr. Ernesto Samper Pizano, President of Colombia, was escorted from the General Assembly Hall.
اصطحــب السيــد إرنستو سامبر بيزانو، رئيس جمهورية كولومبيا، من قاعة الجمعية العامة
On 7 August 1994, the newly elected President Ernesto Samper Pizano took office.
وتقلد الرئيس المنتخب الجديد، السيد إيرنيستو سامبر بيزانو، زمام الحكم في ٧ آب/أغسطس ٤٩٩١
Results: 99, Time: 0.0672

Top dictionary queries

English - Arabic