SPACE-BASED SOLUTIONS in Arabic translation

الحلول الفضائية
حلول فضائية

Examples of using Space-based solutions in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) The United Nations regional UN-SPIDER workshop on building upon regional space-based solutions for disaster management and emergency response for the Caribbean, held in Hastings, Barbados, from 8 to 11 July;
(ب) حلقة عمل برنامج سبايدر الإقليمية بشأن استخدام الحلول الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ لفائدة منطقة البحر الكاريبـي، التي عُقدت في هاستنغز، بربادوس، من 8 إلى 11 تموز/يوليه
UN-SPIDER experts participated in a number of relevant international and regional meetings to provide information about space-based solutions for disaster management and emergency response and about the UN-SPIDER programme for the period 2007-2009.
وشارك خبراء برنامج سبايدر في عدد من الاجتماعات الدولية والإقليمية ذات الصلة لتقديم معلومات عن استخدام الحلول الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ وعن برنامج عمل برنامج سبايدر للفترة 2007-2009
ESCAP supported the Office for Outer Space Affairs in the organization of the United Nations regional UN-SPIDER workshop entitled" Building upon regional space-based solutions for disaster management and emergency response for the Pacific region", held in Suva on 16-19 September 2008.
وقدَّمت الإسكاب الدعم إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي في تنظيم حلقة عمل الأمم المتحدة الإقليمية الخاصة ببرنامج سبايدر والمعنونة" استخدام الحلول الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ لفائدة منطقة المحيط الهادئ"، التي عقدت في سوفا، من 16 إلى 19 أيلول/سبتمبر 2008
In 2011, the Office for Outer Space Affairs, through the UN-SPIDER programme, worked with Member States that had requested support in accessing and using space-based solutions for disaster risk management and emergency response.
في عام 2011، عمل مكتب شؤون الفضاء الخارجي، من خلال برنامج سبايدر، مع الدول الأعضاء التي طلبت الدعم بشأن الوصول إلى الحلول الفضائية واستخدامها في إدارة مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
the programme is implementing the natural resource management and environmental monitoring priority theme to support developing countries in incorporating space-based solutions for solving environmental monitoring and natural resource management issues.
أوصى به اليونيسبيس الثالث، الموضوع ذا الأولوية المتعلق بإدارة الموارد الطبيعية والرصد البيئي لدعم البلدان النامية في الأخذ بالحلول الفضائية لحل المسائل المتعلقة برصد البيئة وإدارة الموارد الطبيعية
Through the UN-SPIDER programme, in 2012 the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat worked with Member States that requested support in accessing and using space-based solutions for disaster risk management and emergency response.
تعاون مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة في عام 2012، من خلال برنامج سبايدر، مع الدول الأعضاء التي طلبت مساعدتها على الاستفادة من الحلول الفضائية واستخدامها في إدارة مخاطر الكوارث وتدابير التصدي لحالات الطوارئ
Through the UN-SPIDER programme, the Office for Outer Space Affairs in 2013 worked with Member States that requested support in accessing and using space-based solutions for disaster risk management and emergency response.
عمل مكتب شؤون الفضاء الخارجي في عام 2013، من خلال برنامج سبايدر، مع الدول الأعضاء التي طلبت الدعم في الحصول على الحلول الفضائية واستخدامها في إدارة مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
In addition, five detailed technical presentations were delivered on the second day of the meeting to provide United Nations experts with information on how to access and use space-based solutions.
وإضافة إلى ذلك، قُدمت خمسة عروض تقنية مفصّلة في اليوم الثاني من الاجتماع لتزويد خبراء الأمم المتحدة بمعلومات عن سبل الوصول إلى الحلول الفضائية واستخدامها
In 2010, the Office for Outer Space Affairs, through the UN-SPIDER programme, worked with Member States that had requested support in accessing and using space-based solutions for disaster risk management and emergency response, that support including, inter alia.
في عام 2010، قام مكتب شؤون الفضاء الخارجي، في إطار برنامج سبايدر، بالعمل مع الدول الأعضاء التي طلبت الدعم في الوصول إلى الحلول الفضائية واستخدامها في إدارة مخاطر الكوارث والاستجابة لحالات الطوارئ، وقد شمل ذلك الدعم في جملة أمور
(h) Discussion sessions were organized during the UN-SPIDER regional workshop entitled" Building upon Regional Space-based Solutions for Disaster Management and Emergency Response for Africa", held in Addis Ababa from 6 to 9 July 2010, to allow UN-SPIDER staff to gather feedback from experts that could be used to revise the programme ' s capacity-building strategy.
(ط) نُظّمت جلسات نقاش أثناء حلقة عمل برنامج سبايدر الإقليمية بعنوان" استخدام الحلول الفضائية الإقليمية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ لفائدة أفريقيا"، التي عقدت في أديس أبابا، من 6 إلى 9 تموز/يوليه 2010، لإتاحة الفرصة لموظفي برنامج سبايدر كي يجمعوا تعليقات الخبراء التي يمكن أن تُستخدم في تنقيح استراتيجية البرنامج في مجال بناء القدرات
As space technologies play a vital role in the areas of natural resource management, environmental monitoring and disaster management, the Office for Outer Space Affairs has identified those topics as priority thematic areas in which greater use of space-based solutions in developing countries can be promoted.
وبما أن التكنولوجيات الفضائية تؤدي دورا حيويا في مجالات إدارة الموارد الطبيعية، ورصد البيئة وإدارة التصدّي للكوارث، فقد حدّد مكتب شؤون الفضاء الخارجي هذه المواضيع كمجالات مواضيعية ذات أولوية يمكن فيها الترويج لزيادة استخدام الحلول المستندة إلى الفضاء في البلدان النامية
More importantly, SPIDER will work directly with the user community and contribute to ongoing and planned initiatives carried out by organizations that work in disaster management by providing information on how to access and use space-based solutions.
ما هو أكثر أهمية مما سبق أن البرنامج(سبايدر) سوف يعمل بتعاون مباشر مع أوساط المستعملين في مجال إدارة الكوارث، وسوف يسهم في المبادرات الجارية والمخطط لها التي تضطلع بها المنظمات العاملة في مجال إدارة الكوارث، وذلك بتقديم المعلومات عن كيفية الوصول إلى الحلول القائمة على التكنولوجيات الفضائية
even take regional leadership in helping countries access and use space-based solutions for disaster management.
ويضطلعوا بالقيادة على المستوى الإقليمي في مساعدة البلدان على الوصول إلى الحلول الفضائية واستخدامها في إدارة الكوارث
The Office for Outer Space Affairs, together with the Group on Earth Observations(GEO), organized a one-day working meeting on United Nations initiatives in the area of risk and disaster management and space-based solutions in Geneva on 27 March 2008, for the benefit of members of the end-user community based in Geneva.
ونظّم مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالاشتراك مع الفريق المختص برصد الأرض اجتماع عمل ليوم واحد بشأن مبادرات الأمم المتحدة في مجال إدارة المخاطر والكوارث والحلول الفضائية، وذلك في جنيف في 27 آذار/مارس 2008 لصالح أعضاء أوساط المستخدمين النهائيين الموجودة في جنيف
A community of disaster management and geospatial practitioners was formed in the Caribbean region, with UN-SPIDER support, during the United Nations regional UN-SPIDER workshop on building upon regional space-based solutions for disaster management and emergency response for the Caribbean, held in Hastings, Barbados, from 8 to 11 July 2008.
وتشكّلت في منطقة الكاريبـي، بدعم من برنامج سبايدر، جماعة للمختصين الممارسين في مجال إدارة الكوارث ومجال المعلومات الأرضية الفضائية، وذلك خلال حلقة عمل سبايدر الإقليمية بشأن استخدام الحلول الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ لفائدة منطقة البحر الكاريبـي، التي عُقدت في بربادوس، من 8 إلى 11 تموز/يوليه 2008
UN-SPIDER also facilitated the convening of a community of disaster management and geospatial practitioners in countries in the Pacific during the United Nations regional UN-SPIDER workshop on building upon regional space-based solutions for disaster management and emergency response for the Pacific, held in Suva from 16 to 19 September 2008.
كما يسّر برنامج سبايدر عقد اجتماع لجماعة للمختصين الممارسين في مجال إدارة الكوارث ومجال المعلومات الأرضية الفضائية في بلدان من منطقة المحيط الهادئ، وذلك خلال حلقة عمل سبايدر الإقليمية بشأن استخدام الحلول الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ لفائدة منطقة المحيط الهادئ، التي عقدت في سوفا من 16 إلى
The draft framework calls for consideration of the development of a database of training opportunities that use space-based solutions in disaster management, identifies possible partners who could contribute to the development of training curricula that promote the use of space-based solutions for disaster management and emergency response and adopts a conceptual approach to developing elearning opportunities that take into consideration the kind of facilities that exist within the United Nations and elsewhere.
ويدعو هذا الإطار إلى النظر في وضع قاعدة بيانات لفرص التدريب على استخدام الحلول الفضائية في إدارة الكوارث، ويحدد الشركاء الذين بوسعهم أن يساهموا في وضع مناهج للتدريب تروج لاستخدام الحلول الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ، ويعتمد نهجا مفاهيميا لتهيئة فرص للتعليم الإلكتروني يأخذ في الاعتبار نوع المرافق الموجودة لدى الأمم المتحدة والجهات الأخرى
That framework includes plans for the development of a database of training opportunities that use space-based solutions in disaster management, the identification of possible partners who could contribute to the development of training curricula that promote the use of space-based solutions for disaster management and emergency response and the need to develop e-learning opportunities that take into consideration the kind of facilities that exist at the United Nations and elsewhere.
ويشمل ذلك الإطار خططا لإعداد قاعدة بيانات لفرص التدريب التي تستخدم الحلول الفضائية في إدارة الكوارث، وتحديد الشركاء المحتملين الذين يمكنهم المساهمة في وضع مناهج تدريب تعزّز استخدام الحلول الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ، وتهيئة فرص للتعلّم الإلكتروني تأخذ في الاعتبار نوع المرافق الموجودة لدى الأمم المتحدة وغيرها من الجهات
The Iranian Space Agency/UN-SPIDER regional workshop on building upon regional space-based solutions for disaster management and emergency response, held in Tehran from 6 to 8 October 2008, brought together over 60 experts from the area to present information on existing initiatives and solutions, and discuss specific UNSPIDER activities for the Islamic Republic of Iran and neighbouring countries.
فقد ضمّت حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين وكالة الفضاء الإيرانية وبرنامج سبايدر بشأن الاستفادة من الحلول الفضائية الإقليمية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ، التي عُقدت في طهران، في الفترة من 6 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2008، ما يزيد على 60 خبيرا من المنطقة لتقديم معلومات عن المبادرات والحلول القائمة ومناقشة أنشطة محددة تنفَّذ في إطار برنامج سبايدر لفائدة جمهورية إيران الإسلامية والبلدان المجاورة
The Office for Outer Space Affairs, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and the South Pacific Applied Geoscience Commission(SOPAC) organized the United Nations regional UN-SPIDER workshop on building upon regional space-based solutions for disaster management and emergency response for the Pacific, held in Suva from 16 to 19 September 2008.
نظّم مكتب شؤون الفضاء الخارجي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ولجنة جنوب المحيط الهادئ لعلوم الأرض التطبيقية حلقة عمل الأمم المتحدة الإقليمية المعقودة في إطار برنامج سبايدر بشأن الاستفادة من الحلول الفضائية الإقليمية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ في منطقة المحيط الهادئ التي عُقدت في سوفا في الفترة من 16 إلى 19 أيلول/سبتمبر 2008
Results: 52, Time: 0.0395

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic