STABILITY in Arabic translation

[stə'biliti]
[stə'biliti]
واستقرار
stability
and stabilize
stable
stabilization
and stabilise
واﻻستقرار
stability
stable
للاستقرار
stability
stabilization
settle
stabilizing
destabilising
باستقرار
stability
stable
stabilization
stabilizing
للإستقرار
stability
stabilization
settle
stabilizing
destabilising

Examples of using Stability in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The machine has strong stability, and easy control is beneficial to achieve the purpose of controlling the color, fragrance and taste of the original film.
تتمتع الماكينة بثبات قوي، والتحكم السهل مفيد لتحقيق الغرض من التحكم في لون ورائحة وطعم الفيلم الأصلي
Failure to confront that threat will render impotent all efforts at peace and stability, whether in the Middle East or elsewhere.
ومن شأن الفشل في مواجهة ذلك التهديد أن يحبط كل الجهود الرامية إلى تحقيق الاستقرار ويجعلها عقيمة، سواء كان ذلك في الشرق الأوسط أو في أي مكان آخر
The PRSP is not a substitute to the much needed macroeconomic stability and structural reforms that are so pivotal to both growth and poverty reduction;
(أ) لا تشكل الورقة بديلاً عن استقرار الاقتصاد الكلي والإصلاح الهيكلي اللذين يحتاج إليهما الأمر أمسّ الحاجة واللذين يُعتبران حيويين لكل من النمو والحد من الفقر
Adoption and implementation of integrated projects for the development, stability and settlement of nomads, raising the productivity of this sector and regulating the relationship between farmers and herders to ensure security, stability and development for all.
اعتماد وتنفيذ مشروعات متكاملة لتنمية واستقرار وتوطين الرحل ورفع إنتاجية هذا القطاع، وتنظيم العلاقة بين المزارعين والرعاة بما يضمن الأمن والاستقرار والتنمية للجميع
The Assembly appealed to all parties concerned to continue to pursue dialogue and negotiations and to terminate hostilities in order to allow for the re-establishment of peace, order and stability and also to facilitate relief efforts.
وناشدت الجمعية جميع اﻷطراف المعنية مواصلة الحوار والمفاوضات وإنهاء اﻷعمال العدائية ﻻتاحة إعادة إقرار السلم والنظام واﻻستقرار والقيام أيضا بتيسير جهود اﻻغاثة
They must demonstrate a joint willingness to become guarantors of the stability and security of the Israeli and Palestinian peoples and guardians of strict adherence to the Charter of the United Nations and to Security Council resolutions.
ويتعين عليها أن تبدي استعدادا مشتركا لتصبح ضامنة للاستقرار والأمن للشعبين الفلسطيني والإسرائيلي، وحارسة للالتزام الصارم بميثاق الأمم المتحدة وقرارات مجلس الأمن
This campaign is helping to change the development discourse by treating social security broadly understood, as both a human right and a necessity for an efficient market economy that brings social stability, economic development and social cohesion.
وتساعد هذه الحملة في تغيير الخطاب الإنمائي عن طريق معاملة الضمان الاجتماعي، المفهوم على نطاق واسع،كحق من حقوق الإنسان وكضرورة لاقتصاد السوق الفعال الذي يحقق الاستقرار الاجتماعي والتنمية الاقتصادية والتماسك الاجتماعي
In the Balkans, the way in which the Kosovo issue will be addressed over the coming months is going to be crucial for the overall prospects for lasting stability, integration and prosperity for the whole region.
وفي منطقة البلقان، ستكون الطريقة التي ستعالج بها قضية كوسوفو على مدى الأشهر القادمة حاسمة بالنسبة للآفاق الشاملة للاستقرار الدائم والتكامل والازدهار للمنطقة كلها
Hold your head high, use the stability of a triangle and stereo by the balance of power, form a stable triangle force application surface, the double y cross belt, ingenious application of force, stretch the bone gap in the back.
امسك رأسك عالياً، استخدم ثبات مثلث وستيريو بميزان القوة، وشكل سطح تطبيق قوة مثلث مستقر، وحزام متقاطع ذ مزدوج، وتطبيق بارع للقوة، وتمدد فجوة العظام في الظهر
Further delays in setting up the Tribunal would be most detrimental to Lebanon ' s stability, to the cause of justice, to the credibility of the United Nations itself and to peace and security in the region.
والمزيد من التأخير في إنشاء المحكمة سيلحق أشد الضرر باستقرار لبنان وبقضية العدالة وبمصداقية الأمم المتحدة ذاتها وبالسلم والأمن في المنطقة
a hotbed of terrorism, and thus pose a serious threat to the peace and stability of the international community as a whole.
تصبح بؤرة للإرهاب، وبذلك تشكل تهديدا خطيرا لسلام واستقرار المجتمع الدولي بأسره
Greece, both bilaterally and as a member of the European Union, is looking forward to an increasing, comprehensive and substantial dialogue with the Latin American countries, to the benefit of international cooperation, trade liberalization, and stability.
وتتطلع اليونان، على المستوى الثنائي وكعضو في اﻻتحاد اﻷوروبي، إلى إقامة حوار متزايد وشامل وملموس مع بلدان أمريكا الﻻتينية، بما يعود بالفائدة على التعاون الدولي وتحرير التجارة واﻻستقرار
Aware that the illicit cultivation and production of and trafficking in drugs originating in Afghanistan, as part of the world drug problem, have an impact on political stability, democratic institutions, security and the rule of law.
وإذ تدرك أن زراعة المخدرات التي منشؤها أفغانستان وإنتاجها والاتجار بها على نحو غير مشروع تؤثر، كجزء من مشكلة المخدرات العالمية، على الاستقرار السياسي والمؤسسات الديمقراطية والأمن وسيادة القانون
For its part, the Government of Viet Nam is committed to making every effort to work with all neighbouring States for the sake of the peace, stability and prosperity of all peoples sharing the South China Sea.
وحكومة فييت نام، من جانبها، ملتزمة ببذل كل جهد للعمل مع جميع الدول المجاورة في سبيل سلام واستقرار ورخاء جميع الشعوب التي تتقاسم بحر الصين الجنوبي
the Council's ability to carry out this task, promote peace and stability in various regions and avert any escalation of regional confrontations
يساعد على تعزيز قدرة المجلس على القيام بتلـــك المهمــة، والنهوض بالسﻻم واﻻستقرار في مختلف المناطق، وتفادي أي تصعيد للمواجهات
The European Union joins the Secretary-General and other speakers today in commending the Government and the people of Timor-Leste for their efforts to achieve long-term stability and ensure sustainable development in all spheres of public life.
وينضم الاتحاد الأوروبي إلى الأمين العام ومتكلمين آخرين اليوم في الإشادة بحكومة تيمور- ليشتي وشعبها على جهودهما من أجل تحقيق الاستقرار على الأمد الطويل وكفالة التنمية المستدامة في جميع مجالات الحياة العامة
opens up the possibility for the United Nations to enjoy financial stability in the future.
الباب أمام إمكانية أن تتمتع اﻷمم المتحدة باستقرار مالي في المستقبل
But the other question is, what are the differences between the composite laminate and the ceramic model? It can be said that in fact ceramic tooth lamination has a higher resistance and also has more color stability than its composite model.
ولکن السؤال الآخر هو، ما هی الاختلافات بین صفح مرکب ونموذج السیرامیک؟ یمکن القول أن تصفیح الأسنان الخزفی یتمتع بمقاومة أعلى ولدیه ثبات فی اللون أکثر من طرازه المرکب
Stability is stability.
الاستقرار هو الاستقرار
Political stability.
الاستقرار السياسي
Results: 57408, Time: 0.0913

Top dictionary queries

English - Arabic