TAKING THAT in Arabic translation

['teikiŋ ðæt]
['teikiŋ ðæt]
عن تناول هذا
أخذنا هذا
أخذنا ذلك
يؤخذ هذا
التقاط هذه

Examples of using Taking that in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's how I'm going to spend my birthday, taking that stupid test.
هكذا سوف أقضي عيد ميلادي أحل هذا الامتحان السخيف
We must support more and more countries in taking that path.
ويتعين علينا أن ندعم المزيد والمزيد من البلدان لكي تنتهج هذا النهج
You have heard of guest blogging, but taking that concept a step further can result in massive traffic driven to your site in the span of a couple of weeks.
لقد سمعت عن تدوين الضيوف، ولكن اتخاذ هذا المفهوم خطوة إلى الأمام يمكن أن يؤدي إلى حركة مرور هائلة مدفوعة إلى موقعك في غضون بضعة أسابيع
Mirren tricked me into taking that movie so she could steal my part in that HBO series.
ميرين خداع لي في أخذ هذا الفيلم حتى تتمكن من سرقة جهتي في ذلك سلسلة HBO
On taking that, you will be connected to a different random stranger,
على اتخاذ هذا, سيتم توصيلك إلى شخص غريب عشوائي مختلفة,
Honestly, we recommend taking that hard worker out of the office for lunch and treating him or her to a fine meal when the day comes.
بصراحة، نوصي بأخذ هذا العامل الثابت خارج المكتب لتناول طعام الغداء وعلاج له أو لها بتناول وجبة غرامة عندما يأتي اليوم
You have heard of guest blogging, but taking that concept a step further can result in massive traffic driven to your site in the span of a couple of weeks.
لقد سمعت بتدوين المدعوين، ولكن اتخاذ هذا المفهوم خطوة أخرى قد يؤدي إلى تدفق عدد كبير من الزيارات إلى موقعك في غضون أسبوعين
And sometimes, taking that wider impact into consideration
وأحيانًا، يؤخذ هذا التأثير الأوسع بعين الاعتبار
If you experience stomach upset after beginning a new supplement of any kind, it's recommended to stop taking that product right away.
إذا واجهت الام في المعدة بعد بداية ملحق جديد من أي نوع، من المستحسن التوقف عن تناول هذا المنتج على الفور
No understanding of what was stated specifically would be complete without taking that context into account.
وأي فهم لما تم اﻹعـﻻن عنــه، على وجه التحديد، لن يكون كامﻻ ما لم يؤخذ هذا السياق في اﻻعتبار
If you experience stomach upset after beginning a new supplement of any kind, it's recommended to stop taking that product right away.
إذا كنت تعاني من اضطراب في المعدة بعد البدء في إضافة جديدة من أي نوع، فمن المستحسن التوقف عن تناول هذا المنتج على الفور
Taking that provision into account, the overall growth rate in the Agency ' s regular budget for the biennium was 5 per cent per annum, similar to the growth rate in previous years.
فإذا أخذنا هذا البند في الحسبان، تصبح نسبة الزيادة اﻻجمالية في ميزانية الوكالة العادية لهذين العامين ٥ في المائة لكل عام، وهي مماثلة لنسبة الزيادة في السنوات السابقة
Taking that amount as a reference,
إذا أخذنا هذا المبلغ على سبيل القياس، وفرضنا
But even taking that into consideration, and also the fact that we proceeded to create a State and restructure society in the worse days of the crisis in the Soviet Union, their social consequences and cost surpassed the highest acceptable limits.
ولكن حتى لو أخذنا ذلك في الحسبان، وكذلك حقيقة أننا بدأنا إقامة الدولة وإصﻻح المجتمع في أسوأ أيام انهيار اﻻتحاد السوفياتي. فإن التأثير اﻻجتماعي لهذه التجربة وثمنها قد خرجا عن أقصى الحدود المقبولة
Taking that into account, aerospace objects should be regulated by international space law when in outer space
وإذا أخذنا ذلك في الحسبان، فإن الأجسام الفضائية الجوية ينبغي أن ينظمها قانون الفضاء الدولي عندما تكون في الفضاء
Taking that history into account, the study suggests
وإذا أخذنا هذا التاريخ في الحسبان، فإن الدراسة تشير إلى
You taking that?
I'm taking that.
Taking that vacation you suggested.
أخذت تلك الإجازة الّتي اقترحتيها
I'm not taking that.
لا آخذ ذلك
Results: 302935, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic