THE COMPENDIUM in Arabic translation

[ðə kəm'pendiəm]
[ðə kəm'pendiəm]
الخلاصة الوافية
الخﻻصة
conclusion
compendium
summary
بالخلاصة
compendium
للخلاصة
digest
of the compendium
conclusion
of the feed
was compiled by UNMOVIC

Examples of using The compendium in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The material, which was currently available for consultation, would be taken into account in preparing the compendium envisaged in paragraph 10(b) of the Declaration.
والمواد المذكورة، وهي متاحــة اﻵن لغرض إجــراء مشــاورات، سوف تؤخذ في اﻻعتبار لدى إعداد الخﻻصة المتوخاة في الفقرة ١٠ ب من اﻹعﻻن
As for the compendium itself, work continues on some issues, while the whole document is being examined for the deletion of proliferation-sensitive information.
وبالنسبة للخلاصة نفسها، يستمر العمل على بعض المسائل، في حين يتم تفحص الوثيقة بأكملها لحذف المعلومات الحساسة فيما يتعلق بالانتشار
The International Labour Organization(ILO) is producing an updated version of the Compendium on Poverty Estimates(2nd edition), which would include
تصدر منظمة العمل الدولية حاليا نسخة مستكملة من" موجز تقديرات الفقر" الطبعة الثانية ينتظر
Other contributions in the compendium deal with rebuilding societies after armed conflicts, the Paris Declaration on Aid Effectiveness and empowerment of people without power, and on microfinance models in development.
وتتناول الإسهامات الأخرى الواردة في الموجز إعادة بناء المجتمعات بعد النزاعات المسلحة، وإعلان باريس بشأن فعالية المعونة وتمكين الضعفاء، ونماذج التمويل البالغ الصغر في مجال التنمية
We are very pleased that the revised version of our proposal, dated 15 May 1995, is included in the compendium that will be circulated as a General Assembly document.
ونشعر بسرور بالغ ﻷن النسخة المنقحة ﻻقتراحنا، المؤرخة في ١٥ أيار/مايو ١٩٩٥، مدرجة فـــي الخﻻصة التي ستعمم بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة
Volume IV of the Compendium of Innovative E-government Practices was finalized in 2011.
وقد تم الانتهاء من المجلد الرابع من موجز الممارسات المبتكرة للحكومة الإلكترونية في عام 2011
A new section on the policies, practices and procedures of the Protocol and Liaison Service relevant to conference services is being prepared for inclusion in the Compendium.
ويجرى إعداد قسم جديد عن سياسات دائرة المراسم والاتصال وممارساتها وإجراءاتها ذات الصلة بخدمات المؤتمرات من أجل إدراجـه في الموجز
The Secretariat confirmed that it would abide by those legislative mandates when finalizing the compendium, which would be made available to the General Assembly at its sixty-first session.
وأكدت الأمانة العامة أنها ستمتثل لتلك الولايات التشريعية عند وضع الصيغة النهائية للخلاصة التي ستتاح للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين
Further, the Government of India reprinted the Compendium in English for wide circulation in its criminal justice system, particularly in training institutions.
وكذلك، أعادت حكومة الهند طباعة المجموعة باﻻنكليزية بغرض توزيعها على نطاق واسع على جهاز العدالة الجنائية لديها، وﻻ سيما مؤسسات التدريب
Network staffing teams will have worked with the managers of those positions to formulate the job profiles included in the compendium.
وتكون أفرقة التوظيف في الشبكات قد عملت مع المديرين الذين تتبع لهم تلك الوظائف لصياغة التوصيف الوظيفي المدرج في الموجز
WTO also makes use of the data provided by the World Bank on total and per capita gross national product for inclusion in the Compendium of Tourism Statistics.
كذلك تستخدم المنظمة العالمية للسياحة البيانات الي يقدمها البنك الدولي بشأن الناتج القومي اﻻجمالي، الكلي ونصيب الفرد منه، ﻻدراجه في" موجز احصاءات السياحة
Owing, however, to financial constraints, these activities, especially the compilation of the necessary information to finalize the compendium, may not be completed before the forthcoming twentieth session of the Governing Council.
غير أنه نظراً للقيود المالية، قد لا تستكمل هذه النشاطات وخاصة تجميع المعلومات اللازمة للانتهاء من وضع المجموعة قبل الدورة العشرين لمجلس الإدارة
The Authority also put out regular publications including the compendium of selected decisions, the handbook and workshop proceedings.
وتقـوم السلطـة أيضا بإصدار منشورات بشكل منتظم تشمل موجز المقررات المختارة، والدليل، ومداولات حلقات العمل
The Compendium was first published by the Statistics Division of ECA in 1997.
وكانت شعبة الإحصاءات التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا قد نشرت الموجز لأول مرة في عام 1997
The compendium provided music for sustainable communities, trauma survivors, physical and mental health, lifelong learning and peacebuilding.
وزوّدت الخلاصةُ الموسيقى للمجتمعات المحلية المستدامة، وللناجين من الصدمات، وللصحة البدنية والعقلية، وللتعلّم مدى الحياة، ولبناء السلام
General Assembly Affairs and Conference Services on a more timely basis and therefore the compendium is no longer required.
بنشر الوثائق الرسمية على أساس أنسب من حيث التوقيت، وبالتالي، لم تعد هناك حاجة إلى هذه المجموعات
The compendium will include posts currently encumbered by these junior Professionals and vacant P-2 posts.
وتشمل هذه الخلاصة الوظائف المشغولة حاليا من جانب هؤلاء الموظفين الفنيين المبتدئين وكذلك الوظائف الخالية في الرتبة ف- 2
Invites Governments to promote and disseminate the Compendium of United Nations Standards and Norms in Crime Prevention and Criminal JusticeUnited Nations publication, Sales No. E. 92.IV.1 and corrigendum. in the languages of their countries;
يدعو الحكومات الى ترويج" الخﻻصة الوافية لمعايير اﻷمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية" ٨٦١ وتعميمها بلغات بلدانها
The Compendium of ICT Applications on Electronic Government Volume III was also published in 2012.
وصدر أيضا في عام 2012 المجلد الثالث من موجز تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجال الحكومة الإلكترونية
As part of the lessons learned, the compendium also explores specific signatures and indicators of activities relating to weapons of mass destruction and the identification of related facilities, and how the detection of those signs can be applied to future monitoring.
وتستطلع الخلاصة الوافية أيضا، في إطار الدروس المستفادة، شواهد ومؤشرات محددة لأنشطة متصلة بأسلحة الدمار الشامل وتحديد المرافق المتصلة بها، وكيفية تطبيق طرق اكتشاف هذه المؤشرات في عمليات الرصد المقبلة
Results: 300, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic