THE DOWNSIDE in Arabic translation

الهبوطية
bearish
downward
downside
bear
descending
الجانب السلبي
الجانب الهبوطي
الجانب السفلي
الهبوط
سلبيات
negative
downside
negativity
cons
disadvantages
drawbacks
weaknesses
الجانب الهابط
النزولية
downward
الجوانب السلبية

Examples of using The downside in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Well, that's the downside.
حسنا، هذا هو الجانب السلبي
The downside of high heels.
الوجه السلبي للكعب العالي
The danger here is the downside.
الخطر هنا هو الجانب السلبي
On the downside is everything else.
على الجانب السلبي هو شيء آخر
But the downside?
لكن المساوئ؟?
There's also the downside.
و هناك الجانب السلبى
I don't see the downside.
لا أرى الجـانب السلبي
I don't see the downside.
لا أرى الجانب السلبيّ
What's the downside?
ما هى الأضرار؟?
However, they also highlighted the downside.
ومع ذلك، فقد شددت أيضا على جانبها السلبي
This is the downside of the contest.
هذا هو الجانب السئ من المسابقة
And what's the downside?
و ما المساوئ؟?
Click reset factory data at the downside.
انقر فوق إعادة تعيين بيانات المصنع في الجانب السلبي
Well, maybe that's the downside.
حَسناً، لَرُبَّمَا ذلك جانب السلبي
We have seen the downside of globalization.
لقد شهدنا الجانب القاتم للعولمة
And what would be the downside?
وماذا ستكون السلبيات؟?
On the downside, it does contain fillers.
على الجانب السلبي، فإنه يحتوي على الحشو
The downside can be attributed simple roofing fragility.
الجانب السلبي يمكن أن يعزى بسيطة تسقيف الهشاشة
The downside of the artifact is intensifying.
الجانب السلبي للقطعة الأثرية يتعاظم
Finally, the downside to an eidetic memory.
أخيرا, الجانب السلبي للذاكرة التخيلية
Results: 1387, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic