Examples of using The security in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations resulted in improvements in market access, as well as in the security of market access, for both goods and services.
أسفرت جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف عن تحسينات في سبل الوصول إلى الأسواق وفي ضمان هذا الوصول بالنسبة للسلع والخدمات على السواء
The necessary reforms in its principal organs-- the Security Council, the General Assembly, the Economic and
الإصلاحات الضرورية في أجهزتها الرئيسية، أي مجلس الأمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمانة العامة، يجب
I have the honour to transmit to you and, through you, to the esteemed members of the Security Council a self-explanatory statement issued by the spokesperson of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of the Sudan(see annex).
أتشرف بأن أحيل إليكم، ومن خلالكم، إلى أعضاء مجلس الأمن الموقرين، بيانا لا يحتاج إلى تفسير صدر عن المتحدث الرسمي باسم وزارة خارجية جمهورية السودان(انظر المرفق
Many States protect the security right by providing that the identifiable proceeds will consist of all funds deposited as proceeds, as long as the balance of the account is greater than the amount deposited as proceeds.
وتحمي دول عديدة الحق الضماني بالنص على أنّ العائدات القابلة للتحديد تتكون من كل الأموال المودعة كعائدات، ما دام رصيد الحساب أكبر من المبلغ المودع كعائدات
The Agency has further developed its programme on the security of material and established commendable cooperation with the European Commission, the World Customs Organization and the International Criminal Police Organization(Interpol), with a view to developing guidelines.
وزادت الــوكالة من تطــوير برنامجها المتعلق بأمن المواد وأرست تعاونا محمودا مع المفوضية اﻷوروبية والمنظمة الجمركية العالمية ومنظمة الشرطة الجنائية الدوليــة اﻻنــتربول بقصد تطــوير مبادئ توجيهية
obtain a security right in these other rights of the licensor, they would have to be included in the description of the encumbered assets in the security agreement.
يحصل على حق ضماني في حقوق المرخِّص الأخرى، فيجب إدراجها ضمن وصف الموجودات المرهونة في الاتفاق الضماني
The Government of Sierra Leone shall ensure the return to barracks of those units of the army not required for normal security duties and the downsizing of the Armed Forces of Sierra Leone(RSLMF), taking into account the security needs of the country.
تكفل حكومة سيراليون عودة وحدات الجيش التي ﻻ تتطلبها واجبات اﻷمن العادية إلى ثكناتها وتقليص عدد القوات المسلحة لسيراليون، مع مراعاة اﻻحتياجات اﻷمنية للبلد
On 27 March 1999, the Chairman of the panel provided to the President of the Security Council the final report of the panel on disarmament and current and future ongoing monitoring and verification issues(S/1999/356, annex I).
وفي ٧٢ آذار/ مارس ٩٩٩١، قدم رئيس الفريق إلى رئيس مجلس اﻷمن التقرير النهائي للفريق المعني بنزع السﻻح ومسائل الرصد والتحقق المستمرين حاليا ومستقبﻻ S/1999/356، المرفق اﻷول
There are now weekly meetings, chaired by UNOMIG, between the Georgian police and the Abkhaz militia, during which issues related to general security in the security and restricted weapons zones on the Abkhaz side of the Inguri River are discussed.
إذ تعقد اﻵن اجتماعات أسبوعية، ترأسها البعثة، بين الشرطة الجيورجية وميلشيات أبخاز تجري خﻻلها مناقشة المسائل المتعلقة باﻷمن العام في المنطقة اﻷمنية والمنطقة المحدودة السﻻح من الجانب اﻷبخازي لنهر أنغوري
and(d), and of the Security Council.
و(د)، ومجلس الأمن
Mr. Mittsdoerfer(Germany) said that the language was still misleading because it gave the impression that the security right was in the goods, but what was important was that the security right was in the trademark.
السيد ميتسدويرفر(ألمانيا): قال إن اللغة لا تزال مضللة لأنها تعطي انطباعاً بأن الحق الضماني موجود في السلع، ولكن المهم هو أن الحق الضماني موجود في العلامة التجارية
Calls also upon the parties to resume the activities of the Joint Commission without delay and, in this context, encourages the Tajik opposition to accept in good faith the security guarantees offered to them by the Government of Tajikistan;
يدعو أيضا الطرفين إلى استئناف أنشطة اللجنة المشتركة دون إبطاء ويشجع، في هذا السياق، المعارضة الطاجيكية على أن تقبل بحسن نية الضمانات اﻷمنية التي عرضتها عليها حكومة طاجيكستان
The security of the meeting on the need to strengthen the role of the agricultural sector and industry to raise their contribution to the gross domestic product, and identify implementation priorities developmental projects according to the available resources.
وأمن الاجتماع على ضرورة تعزيز دور القطاع الزراعي والصناعي لرفع مساهمتهما في الناتج المحلي الاجمالي،وتحديد اولويات التنفيذ للمشروعات التنموية وفق الموارد المتاحة
Best free alternative to Dropbox: Google Drive is the best free and value for money option, I love the integration with Google Docs, Sheets and 3rd party apps, but the security and syncing could be better.
أفضل بديل مجاني لدروببوإكس: في Google Drive هو الخيار الأفضل مجانًا والقيمة مقابل المال، وأنا أحب التكامل مع تطبيقات محرّر مستندات Google و Sheets و 3rd، لكن الأمان والمزامنة يمكن أن يكونا أفضل
64, 93(b) and 110, and of the Security Council.
١١٠، ومن وثائق مجلس اﻷمن
I have the honour to transmit the following message from H.E. Mr. Jose Eduardo dos Santos, President of the Republic of Angola, with the request that it be circulated as a document of the Security Council.
يشرفني أن أحيل إليكم الرسالة التالية من صاحب المعالي السيد خوزيه إدواردو دوس سونتوس، رئيس جمهورية أنغوﻻ، راجيا تعميمها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن
The Government of Turkey is alarmed by the repetitive nature of these acts of violence, which have taken innocent lives and violated the security and safety of Turkish diplomatic and consular missions and representatives in Greece.
ويثير جزع حكومة تركيا الطابع المتكرر ﻷعمال العنف هذه التي أزهقت أرواحا بريئة وأخلت بأمن وسﻻمة البعثات الدبلوماسية والقنصلية التركية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين اﻷتراك في اليونان
The security background.
الخلفية الأمنية
The security system.
منظومة الأمن
The security guard.
حارس الأمن
Results: 608938, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic