THE USE OF THE CONVENTION in Arabic translation

[ðə juːs ɒv ðə kən'venʃn]
[ðə juːs ɒv ðə kən'venʃn]
استعمال الاتفاقية
استخدام اتفاقية

Examples of using The use of the convention in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Another speaker reported on a case in which an extradition request had been rejected in the absence of a bilateral treaty and the use of the Convention as a legal basis had been denied,
وأبلغ متكلم آخر عن حالة رُفض فيها طلب التسليم لعدم وجود معاهدة ثنائية كما رُفض استعمال الاتفاقية كأساس قانوني، رغم
UNODC also worked to raise policymakers ' awareness of the different aspects of the Organized Crime Convention that relate to international cooperation and to train prosecutors, magistrates and law enforcement officers on the use of the Convention and on best practices in international cooperation in criminal matters.
كما عمل المكتب على رفع مستوى الوعي لدى واضعي السياسات بشأن مختلف جوانب اتفاقية الجريمة المنظَّمة المتَّصلة بالتعاون الدولي وتدريب أعضاء المدَّعين العامّين والقضاة وموظفي إنفاذ القانون على استخدام الاتفاقية وبشأن أفضل الممارسات في مجال التعاون الدولي في المسائل الجنائية
It held a side event on the impact of corruption on the environment and the use of the Convention against Corruption as a tool to address it at the fourth Conference of State Parties to the United Nations Convention against Corruption, held in Marrakesh, Morocco, from 24 to 28 October 2011.
فقد عَقَد حدثا جانبيا بشأن أثر الفساد في البيئة واستخدام اتفاقية مكافحة الفساد كأداة للتصدي له خلال المؤتمر الرابع للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، الذي عُقد في مراكش، المغرب، من 24 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011
Because violations of the human rights of women migrant workers occur in countries of origin, countries of transit and countries of destination, the present general recommendation will address all three situations in order to facilitate the use of the Convention, further the rights of women migrant workers and advance substantive equality of women and men in all spheres of their lives.
نظرا لأن انتهاكات حقوق الإنسان للعاملات المهاجرات تحدث في البلدان الأصلية وبلدان العبور وبلدان المقصد، ستتناول هذه التوصية العامة الحالات الثلاث جميعها من أجل تيسير استخدام الاتفاقية وتعزيز حقوق العاملات المهاجرات والنهوض بالمساواة الموضوعية بين المرأة والرجل في جميع مجالات الحياة
Under the" Partnership for anti-corruption knowledge" initiative, UNODC and UNDP have developed a training manual to be employed in regional and national training programmes on the use of the Convention against Corruption to enhance the effectiveness and impact of development cooperation related to anti-corruption and governance.
وفي إطار مبادرة" الشراكة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد"، وضع المكتب وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي دليلاً تدريبيًّا لاستخدامه في برامج التدريب الإقليمية والوطنية بشأن استخدام اتفاقية مكافحة الفساد لتعزيز فعالية وأثر التعاون الإنمائي المتَّصل بالحوكمة ومكافحة الفساد
Moreover, in its decision 4/2, the Conference emphasized that the Convention offered the broadest scope of cooperation to address existing and emerging forms of transnational organized crime. The Conference also decided to include an item entitled" Expert consultation on the use of the Convention for emerging forms of crime" in the provisional agenda for its fifth session.
وعلاوة على ذلك، شدّد مؤتمر الأطراف في مقرّره 4/2 على أن الاتفاقية توفّر أوسع مجال للتعاون على التصدي للأشكال القائمة والمستجدّة من الجريمة المنظّمة عبر الوطنية، وقرّر أيضا أن يدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورته الخامسة بندا بعنوان" مشاورات الخبراء بشأن استخدام الاتفاقية من أجل التصدّي للأشكال المستجدّة من الجريمة
we offer three measures for governments ' consideration:(a) the adoption of a long-term perspective to guide short and medium-term efforts to finance gender equality;(b) the use of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women(CEDAW) to evaluate national budgets; and(c) the engagement of religious perspectives and institutions.
اعتماد منظور طويل الأجل تهتدي به الجهود القصيرة والمتوسطة الأجل الرامية إلى تمويل المساواة بين الجنسين؛(ب) استخدام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في تقييم الميزانيات الوطنية؛(ج) الاستفادة من المنظور الديني والمؤسسات الدينية
the Conference decided to include in the draft provisional agenda for the fifth session of the Conference an item on expert consultation on the use of the Convention for combating emerging forms of crime.
يدرج في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورته الخامسة بنداً يتعلق بمشاورات الخبراء بشأن استخدام الاتفاقية لمكافحة الأشكال المستجدّة من الجريمة
The Conference considered, inter alia, whether a mechanism to review the implementation of the Convention and the Protocols thereto should be established; the use of the Convention for combating emerging forms of crime; the question of international cooperation, with particular emphasis on extradition, mutual legal assistance and international cooperation for the purpose of confiscation; and the establishment and strengthening of central authorities.
ونظر المؤتمر في أمور منها ما إذا كان ينبغي وضع آلية لاستعراض تنفيذ الاتفاقية وبرتوكولاتها؛ واستخدام الاتفاقية من أجل التصدِّي للأشكال المستجدّة من الجريمة؛ ومسألة التعاون الدولي، مع التركيز خصوصا على تسليم المطلوبين والمساعدة القانونية المتبادلة والتعاون الدولي لأغراض المصادرة؛ وإنشاء سلطات مركزية وتعزيزها
The Conference considered, inter alia, the use of the Convention for combating emerging forms of crime and the question of international cooperation, with particular emphasis on extradition, mutual legal assistance and international cooperation for the purpose of confiscation, and the establishment and strengthening of central authorities.
ونظر المؤتمر في جملة أمور منها استخدام الاتفاقية من أجل التصدي للأشكال المستجدّة من الجريمة ومسألة التعاون الدولي، مع التركيز خصوصا على تسليم المطلوبين والمساعدة القانونية المتبادلة والتعاون الدولي لأغراض المصادرة وإنشاء السلطات المركزية وتعزيزها
Lastly, she welcomed the use of the Convention and the Committee ' s recommendations by the Supreme Court of British Columbia in its judgement in the McIvor v. Canada case; the Court had required the federal Government to remove sex discrimination from the determination of Indian status.
ومن الجدير بالترحيب، في نهاية الأمر، ما جرى من استخدام الاتفاقية وتوصيات اللجنة على يد المحكمة العليا بمقاطعة كولومبيا البريطانية لدى حكمها في قضية مكيوفر ضد كندا؛ حيث ألزمت المحكمة الحكومة الاتحادية بأن تلغي التمييز على أساس الجنس عند تحديد مركز السكان الهنود
One speaker objected to the inclusion of item 6," Expert consultation on the use of the Convention for combating emerging forms of crime" in the provisional agenda for the fifth session of the Conference, in view of the fact that no discussion on the advisability of having this item had been held.
أبدى أحد المتكلمين اعتراضه على إدراج البند 6" مشاورات الخبراء بشأن استخدام الاتفاقية من أجل التصدّي لأشكال مستجدّة من الجريمة" في جدول الأعمال المؤقت لدورة المؤتمر الخامسة، وذلك نظراً إلى عدم إجراء أي مناقشة لمدى استصواب إدراج هذا البند
The Conference will consider, inter alia, the use of the Convention for combating emerging forms of crime and the question of international cooperation with particular emphasis on extradition, mutual legal assistance and international cooperation for the purpose of confiscation, and the establishment and strengthening of central authorities.
وسوف ينظر المؤتمر في جملة أمور منها استخدام الاتفاقية من أجل التصدي للأشكال المستجدة من الجريمة ومسألة التعاون الدولي، مع التركيز خصوصا على تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة والتعاون الدولي لأغراض المصادرة وإنشاء السلطات المركزية وتعزيزها
NGOs were familiar with the Convention and whether they were provided with training on the use of the Convention in court proceedings.
إلمام بالاتفاقية وما إذا كانوا قد تلقوا تدريبا بشأن الاستفادة من الاتفاقية في إجراءات المحاكم
In response, several speakers underscored the fact that emerging forms of crime had been repeatedly referred to during the deliberations of the fourth session and expressed their support for the inclusion of item 6," Expert consultation on the use of the Convention for emerging forms of crime", in the draft provisional agenda for the fifth session.
وردا على ذلك، أكد عدة متكلمين أن الأشكال المستجدة من الجريمة مسألة ترددت الإشارة إليها إبان مداولات الدورة الرابعة وأعربوا عن تأييدهم لإدراج البند 6،" مشاورات الخبراء بشأن استخدام الاتفاقية من أجل التصدّي لأشكال مستجدّة من الجريمة" في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة
The presentation of the secretariat included an analysis of the findings of the reviews on cross-cutting issues dealt with in both extradition and mutual legal assistance proceedings(treaty framework and the use of the Convention as legal basis for cooperation; the importance of keeping statistical data on international cooperation requests; and the time needed for granting extradition and mutual legal assistance requests).
وتضمَّن العرض الإيضاحي الذي قدَّمته الأمانة تحليلاً لنتائج عمليات استعراض المسائل الشاملة التي تعالج في سياق تسليم المطلوبين وإجراءات المساعدة القانونية المتبادلة(الإطار التعاهدي واستخدام الاتفاقية كأساس قانوني للتعاون؛ وأهمية الاحتفاظ ببيانات إحصائية عن طلبات التعاون الدولي؛ والمدة اللازمة للموافقة على تسليم المطلوبين وتلبية طلبات المساعدة القانونية المتبادلة
s participation in democratic governance, and tracked the use of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women as the basis for legal change in 23 countries-- specifically, the use of the Committee ' s concluding comments in 15 countries, with support being provided to partnerships in four countries for their implementation.
لتعزيز مشاركة المرأة في الحوكمة الديمقراطية، وتتبَّعَ استخدام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، باعتبار ذلك أساسا لإحداث تغيير قانوني في 23 بلدا- وعلى وجه التحديد، استخدام التعليقات الختامية للجنة في 15 بلدا، مع تقديم الدعم للشراكات في أربعة بلدان() لتنفيذها
In addition, the BWA has also sponsored the training of a judicial officer- the Director/Principal of the Jamaica Training Institute at a recently held Inaugural Conference of the Caribbean Association of Judicial Officers in Trinidad & Tobago in the application of Human Rights Treaties in Caribbean domestic law. This is to allow for capacity-building in the Justice Training Institute and facilitate greater partnership with the BWA to continuously provide training to the judiciary on the use of the Convention in the domestic courts.
وعلاوة على ذلك قام مكتب شؤون المرأة برعاية تدريب أحد كبار الموظفين القانونيين- وهو مدير معهد التدريب في جامايكا- في مؤتمر افتتاحي للجمعية الكاريبية لموظفي القضاء عُقِد مؤخرا في ترينيداد وتوباغو للتدريب على تطبيق معاهدات حقوق الإنسان في القانون الكاريبي المحلي، وهو مما يتيح بناء القدرات في معهد التدريب القضائي وييسّر تعزيز الشراكة مع مكتب شؤون المرأة للقيام بشكل متواصل بتقديم التدريب إلى رجال السلك القضائي بشأن استخدام الاتفاقية في المحاكم المحلية
(c) Take proactive measures to enhance awareness of the Convention and its Optional Protocol at all levels, national, regional, provincial and municipal, and in particular among the judiciary and the legal profession, political parties, Parliament and Government officials as well as the general public, in order to strengthen the use of the Convention in the development and implementation of all legislation, policies and programmes aimed at the practical realization of the principle of equality between women and men;
(ج) المبادرة إلى اتخاذ تدابير ترمي إلى إذكاء الوعي بالاتفاقية وبروتوكولها الاختياري على كل من الأصعدة الوطني والإقليمي والبلدي وصعيد المقاطعات، ولا سيما لدى جهاز القضاء وفي أوساط المهن القانونية والأحزاب السياسية والبرلمان والمسؤولين الحكوميين، وكذلك الجمهور العام، بهدف تعزيز استعمال الاتفاقية في وضع وتنفيذ التشريعات والسياسات والبرامج الرامية إلى تحقيق مبدأ المساواة بين النساء والرجال على أرض الواقع
more efficient if proper resources are allocated, and there is a need to raise awareness regarding the use of the conventions to address the problem of new psychoactive substances.
ما خُصِّصت لها الموارد المناسبة، وكذلك ثمة حاجة إلى إذكاء الوعي فيما يتعلق باستخدام الاتفاقيات في مواجهة مشكلة المؤثِّرات النفسانية الجديدة
Results: 67, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic