THEIR DURATION in Arabic translation

[ðeər djʊ'reiʃn]
[ðeər djʊ'reiʃn]
مدة ها
ومدت ها
فترتها
لمدت ها

Examples of using Their duration in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
must be thoroughly examined: their dynamics, their duration, the process of establishing them, their composition and their objectives in the light of the nature of the crisis each is intended to deal with.
دينامياتها ومدتها وعملية إنشائها وتكوينها وأهدافها، على ضوء طبيعة اﻷزمة التي يقصد أن تعالجها
In accordance with paragraph 2(k) of General Assembly resolution 56/119, each congress should be preceded by regional preparatory meetings, when necessary, and the costs of the regional preparatory meetings for each congress should be streamlined by holding them in conjunction with other regional meetings, shortening their duration and limiting the preparation of background documents.
ووفقا لما ورد في الفقرة 2(ك) من قرار الجمعية العامة 56/119، ينبغي أن يسبق كل مؤتمر اجتماعات تحضيرية اقليمية، متى كان ذلك ضروريا، وينبغي ترشيد تكاليف الاجتماعات التحضيرية الاقليمية لكل مؤتمر بعقدها بالتلازم مع اجتماعات اقليمية أخرى، بما يقصّر المدة التي تستغرقها ويحدّ من تحضير الوثائق الخاصة بالمعلومات الخلفية
Their duration is 30,125 minutes on a yearly basis.
ومدة بثها 125 30 دقيقة على أساس سنوي
Training can be done daily, but their duration should not exceed 20 minutes.
يمكن القيام بالتدريب يوميًا، لكن يجب ألا تتجاوز مدته 20 دقيقة
Exactspy allows you to see all incoming/outbound calls using their duration and timestamp.
Exactspy يسمح لك أن ترى جميع المكالمات الواردة/ الصادرة باستخدام مدتها والطابع الزمني
Very few of the medical schools have their duration of 7 years of medical education.
عدد قليل جدا من المدارس الطبية ديك مدتها 7 سنوات من السنوات education
The coupons have a limited number of uses but it is impossible to predict their duration in advance.
تحتوي الكوبونات على عدد محدود من الاستخدامات ولكن من المستحيل التنبؤ بمدة استخدامها مسبقًا
They should also be in conformity with the Charter of the United Nations and their duration should be specified.
ويجب كذلك أن تكون الأخيرة متفقة مع أحكام الميثاق وأن تحدد مدتها
These cookies are known as persistent and their duration is set by the server at the time of their creation.
تسمى هذه الكوكيز دائمة ويتم تحديد مدتها عن طريق الخادم في لحظة تكوينها
The current number of sessions was appropriate and should be maintained; their duration could be subject to modification.
وأردف قائلاً بأن عدد الدورات الحالي مناسب، وينبغي الحفاظ عليه؛ وأمّا مدّتها فيمكن أن تكون خاضعة للتعديل
When sanctions were ordered their duration should be established and they should be lifted as soon as their objective was achieved.
وينبغي عند فرض الجزاءات تحديد مدتها كما يجب أن ترفع فور تحقيق أهدافها
Similarly, no firm basis has been given as to the projection of the number of sessions required or their duration.
وبالمثل، لم يقدم أساس راسخ فيما يتعلق بتقدير عدد الجلسات المطلوبة أو المدة التي ستستغرقها
Classes jogging must build wisely, their duration increased gradually and be sure to monitor your condition during and after the run.
دروس الركض يجب بناء بحكمة، زادت مدتها تدريجيا والتأكد من مراقبة حالتك أثناء وبعد التشغيل
The claim is based on the salary costs of the personnel employed to work on the various projects over their duration.
وتستند المطالبة إلى تكاليف مرتبات الموظفين المستخدمين للعمل على مختلف المشاريع طوال مدتها
it is difficult to see whether the periods were based on good objective criteria for setting their duration.
الصعب إدراك ما إذا كانت الفترات الزمنية تستند إلى معايير موضوعية سليمة لتحديد مدتها
It was stated that there would thus be no justification to add conditions for use for framework agreements beyond limiting their duration.
وذُكر أنه لن يكون هناك بالتالي مسوغ لإضافة شروط لاستخدام الاتفاقات الإطارية غير الحد من مدتها
The various projects, their duration of implementation and financial requirements are highlighted in the table below drawn from the Master Plan itself.
ويرد موجز للمشاريع المختلفة، ومدة تنفيذها، واحتياجاتها المالية في الجدول أدناه المستمد من الخطة الرئيسية نفسها
Such measures should be one element of a broader strategy, with benchmarks set for their duration and a realistic exit strategy clearly defined.
وينبغي أن تكون هذه التدابير أحد عناصر استراتيجية أوسع نطاقا، تتضمن النقاط المرجعية اللازمة لتحديد مدة وجودها واستراتيجية واقعية للانسحاب واضحة المعالم(
Since antiquity, the concepts of the Olympic Games and of the ceasing of all hostilities for their duration have been inextricably linked.
فمنذ الأزل يتشابك مفهومي الألعاب الأولمبية ووقف جميع الأعمال العدوانية خلال فترة انعقادها تشابكا لا فكاك منه
Their duration varies according to complexity, nature(single organization, several organizations
وتتباين مدة هذه العمليات حسب درجة تعقيدها وطبيعتها (منظمة واحدة
Results: 1458, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic