THIRD HIGH-LEVEL in Arabic translation

[θ3ːd 'hai-levl]
[θ3ːd 'hai-levl]
الثالث رفيع المستوى
الثالثة الرفيعة المستوى
ثالث رفيع المستوى

Examples of using Third high-level in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We look forward to both the Doha Conference on Financing for Development to be held in Qatar, and to the third High-level Forum on Aid Effectiveness, to be held at Accra in 2008, which will provide us with an opportunity for making further progress.
ونحن نتطلع إلى مؤتمر الدوحة المعني بتمويل التنمية الذي سيُعقد في قطر، وإلى المنتدى الرفيع المستوى الثالث المعني بفعالية المساعدة الذي سيُعقد في أكرا عام 2008، والذي سيتيح فرصة لإحراز تقدم إضافي
This will be addressed through a review of the two current High Level Committees under CEB, and a review of UNDG, which will also become the third High-Level Committee under CEB.
وستعالج هذه المسألة من خلال استعراض للجنتين الحاليتين رفيعتي المستوى التابعتين لمجلس الرؤساء التنفيذيين، واستعراض لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية التي ستصبح أيضا لجنة ثالثة رفيعة المستوى تابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين
Ms. Khar(Pakistan): It is a great honour and personal pleasure for me to make this statement on behalf of the Group of 77 and China at the third High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development.
السيدة خار(باكستان)(تكلمت بالانكليزية): يشرفني عظيم الشرف ويسرني شخصيا أن أدلي بهذا البيان باسم مجموعة الـ 77 والصين في الحوار الرفيع المستوى الثالث للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية
Cooperation with UNIFEM(now part of UN-Women) in Indonesia, together with other civil society organizations, focused on conducting gender mapping in Indonesia in preparation for the Third High-level Forum on Aid Effectiveness held in Accra in 2008.
ركز التعاون مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (الآن جزء من هيئة الأمم المتحدة للمرأة) في إندونيسيا، وكذلك مع منظمات المجتمع المدني الأخرى، على إجراء مسح جنساني في إندونيسيا تحضيرا للمنتدى الرفيع المستوى الثالث المعني بفعالية المعونة المعقود في أكرا في عام 2008
The two sides were able to agree on a series of concrete confidence-building steps at the Third High-level Meeting on Confidence-Building Measures, which was held at Yalta in March 2001 at the invitation of the Government of Ukraine.
وتمكَّن الطرفان من الاتفاق على مجموعة من خطوات ملموسة لبناء الثقة في الاجتماع الثالث الرفيع المستوى المعني ببناء تدابير الثقة، الذي عقد في يالتا في آذار/مارس 2001، بناء على دعوة من حكومة أوكرانيا
The Statistics Division successfully convened the Second and Third High-level Forums on United Nations Global Geospatial Information Management in Doha,(4-6 February 2013) and Beijing(22-24 October 2014), respectively.
عقدت الشعبة الإحصائية بنجاح المنتديين الثاني والثالث الرفيعَي المستوى المتعلقَين بمبادرة إدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية، في الدوحة(4-6 شباط/فبراير 2013)، وفي بيجين(22-24 تشرين الأول/أكتوبر 2014)، على التوالي
At the third High-Level Forum on Aid Effectiveness, held in Accra in 2008, developing and donor countries pledged to ensure that
وفي المنتدى الثالث الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة، المعقود في عام 2008 في أكرا، تعهَّدت البلدان النامية والبلدان المانحة بضمان
In addition to meeting with the representatives of the two institutions under their tripartite arrangement, he conducted regular missions to the capitals of the region for high-level consultations and attended the Third High-level Retreat of the African Union Representatives and Special Envoys on the Promotion of Peace, Security and Stability in Africa, in Cairo, on 5 and 6 November.
وبالإضافة إلى عقد اجتماعات مع ممثلي المؤسستين المشمولتين بالترتيبات الثلاثية، اضطلع ببعثات منتظمة إلى عواصم المنطقة لإجراء مشاورات رفيعة المستوى وحضر المعتكف الثالث الرفيع المستوى لممثلي الاتحاد الأفريقي ومبعوثيه الخاصين المعنيين بتعزيز السلام والأمن والاستقرار في أفريقيا الذي عُقد في القاهرة، يومي 5 و 6 تشرين الثاني/نوفمبر
NEW YORK, 25 September 2019- The third high-level event on the Third Industrial Development Decade for Africa(IDDA III)
نيويورك, 25 سبتمبر 2019- أما الحدث الثالث رفيع المستوى بشأن عقد التنمية الصناعية الثالثة لأفريقيا(الايدا III)
Mr. Snoussi(Tunisia)(spoke in French): This third High-level Dialogue on Financing for Development marks an important stage in the process leading up to the Follow-up International Conference planned for Doha in 2008 is an opportunity for all sectors of the international community to evaluate the current situation and to explore other approaches and perspectives.
السيد سنوسي(تونس)(تكلم بالفرنسية): إن هذا الحوار الثالث الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية يمثل مرحلة هامة في العملية المؤدية إلى مؤتمر المتابعة الدولي المقرر عقده في الدوحة سنة 2008، وهو فرصة أمام جميع قطاعات المجتمع الدولي لتقييم الحالة الراهنة واستكشاف نُهج ورؤى أخرى
Turning to the question of the high-level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership(A/57/388), he stressed the importance of ensuring that the third high-level dialogue was able to discuss concrete proposals aimed at achieving a partnership in which all stakeholders would contribute to making development viable.
وانتقل إلى مسألة الحوار رفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية عن طريق الشراكة(A/57/388)، وأكد أهمية كفالة أن يتمكن الحوار الثالث رفيع المستوى من بحث اقتراحات ملموسة تهدف إلى تحقيق شراكة يسهم فيها جميع أصحاب المصلحة في تحقيق تنمية سليمة
Colombia also contributes to initiatives for development cooperation and promotion in the South Atlantic, as shown by its participation in the third high-level forum on aid effectiveness, held in Ghana in September 2008, the high-level meeting on development needs in Africa and the first South America-Africa Summit, held in November 2006.
وتعزز كولومبيا أيضا محافل التعاون وتحقيق التنمية في جنوب المحيط الأطلسي، كما تبين ذلك بوضوح من مشاركتها في المنتدى الثالث الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة الذي عقد في غانا في أيلول/سبتمبر 2008، وفي الاجتماع الرفيع المستوى المعني باحتياجات التنمية في أفريقيا، وفي مؤتمر القمة الأول لأمريكا الجنوبية وأفريقيا الذي عقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2006
In so doing, they should endeavour to mobilize domestic resources, including revenues from commodities as available and appropriate, and to build State capacities and good governance at all levels, including by adopting transparent aid management policies, bearing in mind the Accra Agenda for Action adopted at the Third High-level Forum on Aid Effectiveness;
ولدى قيامها بذلك، ينبغي أن تسعى جاهدة لتعبئة موارد محلية، بما فيها العائدات من السلع الأساسية متى توفرت وكانت مناسبة، وبناء القدرات والإدارة الرشيدة للدولة على المستويات كافة، بما في ذلك عن طريق اعتماد سياسات للإدارة التي تساعد على الشفافية، مع مراعاة خطة عمل أكرا المعتمدة في المنتدى الثالث الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونات
This was the message of several major global conferences that took place in 2008, such as the new Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council, the high-level event on the Millennium Development Goals, the Doha Review Conference on financing for development and the Third High-level Forum on Aid Effectiveness.
تلك كانت رسالة العديد من المؤتمرات العالمية الرئيسية التي عقدت في عام 2008، مثل منتدى التعاون الإنمائي الجديد التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والحدث الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، ومؤتمر الدوحة الاستعراضي المعني بالتمويل لأغراض التنمية، والمنتدى الثالث الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة
The initial demand for UNDP to contribute to pooled funds as well as the early results of such engagement in pooled funds and sector budget support would also be used in the national and intergovernmental discussions leading up to the Third High-Level Forum on Aid Effectiveness, to be held in Accra, Ghana, from 2 to 4 September 2008.
سيُستخدم أيضا الطلب الأولي بأن يساهم البرنامج الإنمائي في الأموال المجمعة وكذلك النتائج المبكرة لهذه المشاركة في الأموال المجمعة ودعم الميزانيات القطاعية في المناقشات الوطنية والحكومية الدولية المفضية إلى المنتدى الثالث الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، الذي سيعقد في أكرا، غانا، في الفترة من 2 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2008
While many participants expected the third High-Level Forum on Aid Effectiveness to be held in Accra would discuss the implementation of important principles of aid effectiveness, they underscored the need for an effective and more universally inclusive intergovernmental mechanism to monitor and evaluate aid commitments.
وفي حين توقع الكثير من المشاركين أن يناقش المنتدى الرفيع المستوى الثالث المعني بفعالية المعونة الذي سيعقد في أكرا، تطبيق المبادئ الهامة بشأن فعالية المعونة، فقد أكدوا الحاجة إلى آلية حكومية دولية أكثر شمولا على المستوى العالمي تتولى رصد التزامات المعونة وتقييمها
The third High-level Forum on Aid Effectiveness, to be held in Accra next year, shortly before the Doha meeting, will be a good opportunity to take stock of our progress, address some outstanding challenges, and enrich the Paris framework as a reference point for improving the effectiveness of development assistance.
وإن المنتدى الرفيع المستوى الثالث المعني بفعالية المعونة، الذي سيعقد في أكرا في العام القادم، قبيل اجتماع الدوحة، سيتيح فرصة سانحة لتقييم تقدمنا ولمواجهة بعض التحديات القائمة وإثراء إطار عمل باريس كنقطة مرجعية لتحسين فعالية المساعدة الإنمائية
Furthermore, UNIFEM had focused on building capacity among gender equality advocates; had brought together Government officials and gender equality advocates from all regions in the run-up to the Third High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Ghana in September; and had forged partnerships and built capacities with a view to mainstreaming gender-responsive budgeting in key ministries.
كما ركز الصندوق على بناء قدرات دعاة المساواة بين الجنسين، وجمع بين مسؤولين حكوميين ودعاة للمساواة بين الجنسين من جميع المناطق في الاجتماعات التمهيدية للمنتدى الرفيع المستوى الثالث المعني بفعالية المعونة الذي عقد في غانا في أيلول/سبتمبر؛ وقام بإنشاء شراكات وبناء قدرات بهدف تعميم الميزنة المراعية للمنظور الجنساني في الوزارات الرئيسية
The third High-level Forum on Aid Effectiveness, to be held at Accra in 2008, should not only review progress in implementation,
وينبغي للمنتدى الرفيع المستوى الثالث بشأن فعالية المعونة المقرر عقده في أكرا في عام 2008 ألاّ يكتفي باستعراض التقدم المحرز على مستوى التنفيذ، ولكن
On 31 January, my Special Representative, Martin Kobler, and my Special Envoy for the Great Lakes Region, Mary Robinson, accompanied my Deputy, Jan Eliasson, to the Regional Oversight Mechanism ' s third high-level meeting in Addis Ababa, in the margins of the 22nd African Union Summit.
وفي 31 كانون الثاني/يناير، قام ممثلي الخاص، مارتن كوبلر، ومبعوثتي الخاصة لمنطقة البحيرات الكبرى، ماري روبنسون، بمرافقة نائبي، يان إلياسون، إلى الاجتماع الرفيع المستوى الثالث لآلية الرقابة الإقليمية المعقود في أديس أبابا، إثيوبيا، على هامش مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي الثاني والعشرين
Results: 120, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic