THIS CONFIDENCE in Arabic translation

[ðis 'kɒnfidəns]
[ðis 'kɒnfidəns]
هٰذه الثقة
وهذه الثقة
الثقة هذا
واثق بهذا

Examples of using This confidence in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Where did all this confidence come from all of a sudden?
من أين جاءت كل هذه الثقة في وقت قصير؟?
I really want to thank y'all for giving me all this confidence.
أنا حقاً أريد أن اشكركم لأنكم أعطيتموني كل هذه الثقة
Mr. Lamb, how did this confidence man crash my jury pool?
سيد لامب… هل حطم هذا الرجل الواثق من نفسه إنتقائي للمحلفين؟?
In return, UNODC worked hard to maintain this confidence and to increase programme delivery.
وبالمقابل، عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة جاهدا للحفاظ على هذه الثقة وتعزيز تنفيذ البرنامج
Many people believe that they are good at deception, though this confidence is often misplaced.
كثير من الناس يعتقدون أنهم جيدون في الخداع، على الرغم من أن هذه الثقة هي في كثير من الأحيان في غير محلها
Key to this confidence will be the relationship you develop with your dermatologist and plastic surgeon.
ومفتاح هذه الثقة هو العلاقة التي تقوموا بتطويرها مع الطبيب الجلدي والجراح التجميلي
Reasonable notice of his willpower, thrift, thrift, thoroughness, praise him so that he became very appreciate this confidence.
إشعار معقول من له قوة الإرادة، الادخار، الادخار والشمول، والثناء عليه حتى أنه أصبح نقدر جدا هذه الثقة
A critical factor that bolsters this confidence is the certainty that those rights are recognized by others.
ومن ضمن العوامل الهامة التي تعزز هذه الثقة التيقن من اعتراف الآخرين بهذه الحقوق
In this confidence, I was determined to come first to you, that you might have a second benefit;
وبهذه الثقة كنت اشاء ان آتي اليكم اولا لتكون لكم نعمة ثانية
Al-Mahmal has earned this confidence and continues to strive to provide the best through highly qualified technicians and management team.
المحمل كسبت هذه الثقة ولاتزال تسعى لتقديم الافضل من خلال فريق من الفنيين والإداريين المؤهلين تأهيلا عاليا
The most recent statement of the Quartet, of 23 June 2005, however, raises the question whether this confidence is well placed.
بيد أن البيـان الأخير الصادر عن المجموعة الرباعية في 23 حزيران/يونيه 2005 يثيـر التساؤلات حول ما إذا كانت هذه الثقة في محلها
But the recklessness of killing in such a public space suggests that this confidence may be stemming from a delusion.
لكن التهور بالقيام بالقتل في مكان عام يشير إلى أن تلك الثقة قد تكون تنبع من وهم
With this confidence, it has been opened abroad and in a short time it has become the first choice in foreign companies.
وبهذه الثقة، تم فتحه في الخارج، وفي وقت قصير أصبح الخيار الأول في الشركات الأجنبية
but as in foolishness, in this confidence of boasting.
كانه في غباوة في جسارة الافتخار هذه
As we inch our way into the twenty-first century, we should translate this confidence into the necessary political will to strengthen the Organization.
وفــي الوقــت الــذي نخطو فيه إلى القرن الحادي والعشرين ينبغي أن نترجم هذه الثقة إلى إرادة سياسية لتعزيز المنظمة
as it were foolishly, in this confidence of boasting.
كانه في غباوة في جسارة الافتخار هذه
This confidence and respect also related to the ALBA engineers on the project, all of whom the EGA team hold in high esteem.
ارتبطت هذه الثقة والاحترام أيضاً بمهندسي"ألبا" المشاركين في المشروع، حيث كانوا يحظون بتقدير كبير من جانب فريق"الإمارات العالمية للألمنيوم
While a baseline skills inventory does not yet exist, this confidence reflects the expansive internal training agenda that has been made available since 2008.
وفي حين أنه لا يوجد حتى الآن جرد للمهارات الأساسية، فإن هذه الثقة تعكس توسع برنامج التدريب الداخلي الذي أصبح متاحا منذ عام 2008
Our main task must be to re-establish and to strengthen this confidence step by step and to bring the parties back to the negotiating table.
وينبغي أن تكون مهمتنا الرئيسية هي إعادة بناء وتقوية هذه الثقة، خطوة فخطوة، وعودة اﻷطراف إلى طاولة المفاوضات
Macroeconomic policy surveillance, as discussed in section II above, is meant to contribute to this confidence, as are other recent international policy developments.
وتهدف مراقبة سياسات اﻻقتصاد الكلي، على النحو الذي ناقشناه في الفرع الثاني أعﻻه، إلى اﻹسهام في بناء هذه الثقة مثلها مثل سائر التطورات التي حدثت مؤخرا في السياسات الدولية
Results: 3516, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic