Examples of using To act in a manner in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
messages through proper study, use of appropriate tools and planning to act in a manner consistent with the size of risk and providing success factors
Underlined also the obligations of the occupying forces under international law, especially the 1949 Geneva Convention, to safeguard the security, stability, civil liberties and rights of the Iraqi people as well as the religious, historical, archaeological and cultural heritage of Iraq, and emphasized the necessity for them to act in a manner that will ensure respect for the sovereignty and territorial integrity of the neighbouring countries.
that no one can be compelled to act in a manner which is contrary to the person '
was about or likely to act in a manner prejudicial to the security of Malaysia.".
The State party refers to the individual opinion of one of the Committee ' s members in communication No. 1095/2002, holding that the Committee should take into account the practice of States parties to Protocol 7 to the European Convention on Human Rights, in the sense that it is inconceivable that those States parties, in ratifying the Protocol, intended to act in a manner at variance with their obligations under article 14, paragraph 5, of the Covenant.
However, it was urgent to act in a manner which encouraged States to implement Council decisions.
He also warned the Council not to act in a manner that would exacerbate the crisis in the Syrian Arab Republic.
No one is to be forced to act in a manner contrary to his or her own beliefs in religious matters.
I am only resolved to act in a manner which will constitute my own happiness,
It also underlined the importance for all staff members to act in a manner compatible with their status as international civil servants and the importance of financial disclosure in mitigating conflicts of interest.
Com will not have to act in a manner that may be required to activate the content of user comments, such as suggestions to remove a practitioner's name from the website.
The best way for Israel to promote an environment conducive to successful peace negotiations was to act in a manner consistent with international law and protect the rights of civilians in the occupied territories.
In order to ensure that the country continued to act in a manner consistent with its nonrefoulement obligations, the Department of Labour conducted interviews prior to any proposed removal to assess any protection or humanitarian needs.
legal representatives appearing before the Tribunals, or others under their direction or control, to act in a manner that is racist,
(c) Judges must not permit Tribunal staff or legal representatives appearing before the Tribunals, or others under their direction or control, to act in a manner that is racist, sexist, or otherwise discriminatory;
continue'talks for the sake of talks ', while Israel continues to act in a manner destroying the process and its objectives.
Following consultations with my Special Representative, I have instructed the Force Commander of UNPROFOR immediately to advise the Croatian authorities of the need for all concerned to act in a manner that would be conducive to the maintenance of peace.
contract international obligations without any need for a third State to accept them or to act in a manner that might imply their acceptance as a condition of their legal validity.
At the national level, the workshop affirmed the need for responsible political leadership in Africa and called upon the continent's decision-makers to act in a manner that will avert the occurrence of armed conflicts, human rights abuses and forced population displacements.
It is critical that the leaders of Lebanon strengthen national institutions and the confidence of all communities in their willingness to act in a manner that protects Lebanon from the impact of the Syrian crisis and provides security and stability throughout the country.