Examples of using
To consider the item
in English and their translations into Arabic
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
At the same meeting, the Council, at the request of Colombia, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77, agreed to consider the item further at a later date.
وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على مواصلة النظر في البندفي موعد ﻻحق، وذلك بناء على طلب كولومبيا باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة السبعة والسبعين
At its twenty-third session, held in Vienna from 22 to 24 January 2003, the Inter-Agency Meeting continued to consider the item entitled" Methods to strengthen further inter-agency coordination and cooperation in space-related activities".
واصل الاجتماع المشترك بين الوكالات، في دورته الثالثة والعشرين التي عقدت في فيينا من 22 إلى 24 كانون الثاني/يناير2003، النظر في البند المعنون" وسائل تعزيز زيادة التنسيق والتعاون بين الوكالات في الأنشطة المتعلقة بالفضاء
The General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of the fifty-fifth session an additional item entitled" Appointment of the Secretary-General of the United Nations" and to consider the item directly in plenary meeting.
قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين بندا إضافيا معنونا" تعيين الأمين العام للأمم المتحدة" وأن تنظر في البند مباشرة في جلسة عامة
As mentioned in the footnote to document A/56/111, in order for the General Assembly to take the required action, the Assembly will have to decide to consider the item directly in plenary meeting.
وكما هو وارد في حاشية الوثيقة A/56/111، ولكي تستطيع الجمعية العامة اتخاذ الإجراء المطلوب، لا بد للجمعية أن تقرر النظر في البند مباشرة في جلسة عامة
The General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fifty-fourth session an additional item entitled“Observer status for the Community of Portuguese-Speaking Countries in the General Assembly” and to consider the item directly in plenary meeting.
قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين بندا إضافيا بعنوان" منح جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية مركز المراقب لدى الجمعية العامة" وأن تنظر في البند مباشرة في جلسة عامة
The Security Council met to consider the item at its 5225th meeting, held on 12 July 2005 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it a letter dated 6 July 2005 from the Permanent Representative of Greece to the United Nations addressed to the Secretary-General(S/2005/434).
اجتمع مجلس الأمن للنظر في البندفي جلسته 5225 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2005، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وقد عرض عليه رسالة مؤرخة 6 تموز/يوليه 2005، موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لليونان لدى الأمم المتحدة،(S/2005/434
The Security Council met to consider the item at its 5509th meeting, held on 9 August 2006 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it a letter dated 3 August 2006 from the Permanent Representative of Ghana to the United Nations addressed to the Secretary-General(S/2006/610).
اجتمع مجلس الأمن للنظر في البندفي جلسته 5509، المعقودة في 9 آب/ أغسطس 2006 وفقا للتفاهم الذي جرى التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه رسالة مؤرخة 3 آب/أغسطس 2006 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لغانا لدى الأمم المتحدة(S/2006/610
The Ad Hoc Committee held four formal meetings and a number of informal meetings, on 30 June and 1 July, to consider the item allocated to it, namely, agenda item 8, entitled“Overall review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development”.
وعقدت اللجنة المخصصة أربع جلسات وعددا من اﻻجتماعات غير الرسمية في ٣٠ حزيران/يونيه و ١ تموز/يوليه ١٩٩٩، للنظر في البند المحال إليها، وهو البند ٨ من جدول اﻷعمال المعنون" اﻻستعراض والتقييم الشامﻻن لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
At the 1st meeting, on 3 November, the SBI agreed to consider this matter in the budget group established to consider the item on administrative and financial matters, chaired by Mr. Harald Dovland(Norway), Vice-President of the COP at its fourth session(see paragraph 65 below).
وفي الجلسة اﻷولى المعقودة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر، وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذه المسألة في إطار الفريق المعني بالميزانية الذي أُنشئ للنظر في البند المتعلق بالمسائل اﻹدارية والمالية والذي يرأسه السيد هارولد توفلند النرويج( نائب رئيس مؤتمر اﻷطراف في دورته الرابعة)انظر الفقرة ٥٦ أدناه
The Ad Hoc Committee held three meetings, on 30 June and 1 July 1999, to consider the item allocated to it, namely, agenda item 8, entitled“Overall review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development”.
وعقدت اللجنة المخصصة ثﻻث جلسات، في ٣٠ حزيران/يونيه و ١ تموز/يوليه ١٩٩٩، للنظر في البند المحال إليها وهو البند ٨ من جدول اﻷعمال، المعنون" اﻻستعراض والتقييم الشامﻻن لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
The Security Council met to consider the item at its 4319th meeting, held on 14 May 2001 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it a letter dated 30 April 2001 from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council(S/2001/434).
اجتمع مجلس الأمن للنظر في البندفي جلسته 4319، المعقودة في 14 أيار/مايو 2001 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه رسالة مؤرخة 30 نيسان/أبريل 2001 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام(S/2001/434
The Security Council met to consider the item at its 4933rd meeting, held on 25 March 2004 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the report of the Secretary-General on ways to combat subregional and cross-border problems in West Africa(S/2004/200).
اجتمع مجلس الأمن للنظر في البندفي جلسته 4933 المعقودة في 25 آذار/ مارس 2004 وفقا الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن سبل مكافحة المشاكل دون الإقليمية والعابرة للحدود في غرب أفريقيا(S/2004/200
The Security Council met to consider the item at its 4993rd meeting, held on 22 June 2004 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it a letter dated 1 June 2004 from the Permanent Representative of the Philippines to the United Nations addressed to the Secretary-General(S/2004/442).
اجتمع مجلس الأمن للنظر في البندفي جلسته 4993، التي عقدت في 22 حزيران/يونيه 2004 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، حيث كان معروضا عليه رسالة مؤرخة 1 حزيران/يونيه 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للفلبين لدى الأمم المتحدة(S/2004/442
The Security Council met to consider the item at its 4871st meeting, held on 24 November 2003 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the letter dated 10 November 2003 from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council(S/2003/1077).
اجتمع مجلس الأمن للنظر في البندفي جلسته 4871، المعقودة في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، وكانت معروضة عليه الرسالة المؤرخة 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 والموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن(S/2003/1077
The Working Group agreed that, as it had not had time to consider the item at the current session, it would not
وافق الفريق العامل، بالنظر إلى أنه ليس لديه وقت للنظر في البندفي دورته الراهنة، على عدم النظر
By a letter dated 29 June 2006 addressed to the President of the Security Council(S/2006/462), the Permanent Representative of Qatar to the United Nations requested that an immediate meeting of the Security Council be convened to consider the item entitled" The situation in the Middle East, including the Palestinian question".
وفي رسالة مؤرخة 29 حزيران/يونيه 2006 موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن(S/2006/462)، قام الممثل الدائم لقطر لدى الأمم المتحدة بطلب عقد جلسة فورية لمجلس الأمن للنظر في البند المعنون" الحالة في الشرق الأوسط بما في ذلك قضية فلسطين
I wish, on behalf of the Chairman of the Economic Community of West African States(ECOWAS), to request that an open meeting of the Security Council be held as soon as possible, preferably the morning of Friday, 11 July 1997, to consider the item," The situation in Sierra Leone".
أود، بالنيابة عن رئيس الجماعة اﻻقتصادية لدول غربي أفريقيا، أن أطلب عقد جلسة علنية لمجلس اﻷمن في أقرب وقت ممكن، ويفضل أن يتم ذلك صباح يوم الجمعة، ١١ تموز/يوليه ١٩٩٧ للنظر في البند" الحالة في سيراليون
Mr. Chowdhury(Bangladesh): My delegation thanks you, Mr. President, and the Secretariat for resuming at such short notice the tenth emergency special session of the General Assembly to consider the item" Illegal Israeli actions in occupied East Jerusalem and the rest of the occupied Palestinian Territory".
السيد تشودري(بنغلاديش)(تكلم بالانكليزية): يعرب وفدي عن الشكر لكم يا سيادة الرئيس وللأمانة العامة لاستئناف الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة في غضون إشعار قصير للنظر في بند" الأعمال الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية الأراضي الفلسطينية المحتلة
The Committee endorsed the recommendation that the Subcommittee should continue to consider the item on the use of nuclear power sources in outer space in accordance with the three-year workplan as amended and agreed upon by the Subcommittee(A/AC.105/848, para. 194, annex I, para. 19, and annex III, para. 8).
وأقرّت اللجنة التوصية بأن تواصل اللجنة الفرعية النظر في البند المتعلق باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي وفقا لخطة العمل المتعددة السنوات بصيغتها المعدَّلة التي اتفقت عليها اللجنة الفرعية(الفقرة 194، والفقرة 19 من المرفق الأول، والفقرة 8 من المرفق الثالث بالوثيقة A/AC.105/848
And annex II, para. The Committee endorsed the recommendation that the Subcommittee should continue to consider the item on the use of nuclear power sources in outer space in accordance with the three-year work plan as amended and agreed upon by the Subcommittee A/AC.105/848, para. 194, annex I.
وأقرّت اللجنة التوصية بأن تواصل اللجنة الفرعية النظر في البند المتعلق باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي وفقا لخطة العمل المتعددة السنوات بصيغتها المعدَّلة التي اتفقت عليها اللجنة الفرعية(الفقرة 194؛ والفقرة 19 من المرفق الأول؛ والفقرة 8 من المرفق الثالث بالوثيقة A/AC.105/848
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文